Töreboda: {"base": "de", "no": "Nordlig gjestebrygge. Her er det ingen tilf\u00f8rsel av str\u00f8m og vann!", "se": "Norra g\u00e4stbryggan. H\u00e4r finns ingen f\u00f6rs\u00f6rjning med el och vatten!", "en": "Northern guest jetty. There is no supply of electricity and water here!", "da": "Nordlige g\u00e6stebro. Der er ingen forsyning med str\u00f8m og vand her!", "fr": "Quai nord pour les invit\u00e9s. Il n'y a pas d'alimentation en \u00e9lectricit\u00e9 et en eau ici !", "de": "N\u00f6rdlicher G\u00e4stesteg. Hier gibt es keine Versorgung mit Strom und Wasser!", "es": "Muelle de invitados norte. \u00a1No hay suministro de electricidad y agua aqu\u00ed!", "it": "Pontile per ospiti settentrionale. Qui non c'\u00e8 fornitura di elettricit\u00e0 e acqua!", "pt": "P\u00eder norte para visitantes. Aqui n\u00e3o h\u00e1 fornecimento de eletricidade e \u00e1gua!", "nl": "Noordelijke gastensteiger. Hier is geen voorziening van elektriciteit en water!", "pl": "P\u00f3\u0142nocny pomost dla go\u015bci. Brak zaopatrzenia w pr\u0105d i wod\u0119!", "uk": "\u041f\u0456\u0432\u043d\u0456\u0447\u043d\u0438\u0439 \u0433\u043e\u0441\u0442\u044c\u043e\u0432\u0438\u0439 \u043f\u0456\u0440\u0441. \u0422\u0443\u0442 \u043d\u0435\u043c\u0430\u0454 \u043f\u043e\u0441\u0442\u0430\u0447\u0430\u043d\u043d\u044f \u0435\u043b\u0435\u043a\u0442\u0440\u0438\u043a\u043e\u044e \u0442\u0430 \u0432\u043e\u0434\u043e\u044e!", "ro": "Pontonul de oaspe\u021bi nordic. Aici nu exist\u0103 alimentare cu energie electric\u0103 \u0219i ap\u0103!", "tr": "Kuzey Misafir \u0130skelesi. Burada elektrik ve su sa\u011flanmamaktad\u0131r!", "el": "\u0392\u03cc\u03c1\u03b5\u03b9\u03b1 \u03c0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03ae\u03c4\u03b1 \u03b5\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03b5\u03c0\u03c4\u03ce\u03bd. \u0395\u03b4\u03ce \u03b4\u03b5\u03bd \u03c5\u03c0\u03ac\u03c1\u03c7\u03b5\u03b9 \u03c0\u03b1\u03c1\u03bf\u03c7\u03ae \u03c1\u03b5\u03cd\u03bc\u03b1\u03c4\u03bf\u03c2 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03bd\u03b5\u03c1\u03bf\u03cd!", "cs": "Severn\u00ed hostuj\u00edc\u00ed molo. Zde nen\u00ed \u017e\u00e1dn\u00e9 z\u00e1sobov\u00e1n\u00ed elekt\u0159inou a vodou!", "hu": "\u00c9szaki vend\u00e9gm\u00f3l\u00f3. Itt nincs \u00e1ram- \u00e9s v\u00edzell\u00e1t\u00e1s!", "fi": "Pohjoinen vieraslaituri. T\u00e4\u00e4ll\u00e4 ei ole s\u00e4hk\u00f6n eik\u00e4 veden saatavuutta!", "bg": "\u0421\u0435\u0432\u0435\u0440\u043d\u043e \u043a\u0435 \u043f\u0440\u0438\u0431\u043e\u0439\u043d\u043e \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435 \u0437\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0438. \u0422\u0443\u043a \u043d\u044f\u043c\u0430 \u043d\u0430\u043b\u0438\u0447\u0438\u0435 \u043d\u0430 \u0435\u043b\u0435\u043a\u0442\u0440\u0438\u0447\u0435\u0441\u0442\u0432\u043e \u0438 \u0432\u043e\u0434\u0430!", "sr": "Severni pristani\u0161te za goste. Ovdje nema snabdevanja strujom i vodom!", "et": "P\u00f5hjapoolne k\u00fclaliskai. Siin ei ole elektri ega vee varustust!", "lv": "Zieme\u013cu viesu piest\u0101tne. \u0160eit nav pieejams elektr\u012bbas un \u016bdens apg\u0101de!", "lt": "\u0160iaurinis sve\u010di\u0173 pontonas. \u010cia n\u0117ra elektros ir vandens tiekimo!"}
Töreboda: {"base": "de", "no": "S\u00f8rlig gjestebrygge med str\u00f8m- og vanntilf\u00f8rsel.", "se": "S\u00f6dra g\u00e4stbryggan med el- och vattenf\u00f6rs\u00f6rjning.", "en": "Southern guest jetty with power and water supply.", "da": "Sydlig g\u00e6stebro med forsyning af str\u00f8m og vand.", "fr": "Jet\u00e9e d'amarrage pour visiteurs au sud, avec alimentation en \u00e9lectricit\u00e9 et eau.", "de": "S\u00fcdlicher G\u00e4stesteg mit Versorgung mit Strom und Wasser.", "es": "Muelle de invitados del sur con suministro de electricidad y agua.", "it": "Pontile per gli ospiti meridionale con fornitura di corrente e acqua.", "pt": "Cais de h\u00f3spedes do sul com fornecimento de eletricidade e \u00e1gua.", "nl": "Zuidelijke gastensteiger met stroom- en watervoorziening.", "pl": "Po\u0142udniowy pomost dla go\u015bci z zaopatrzeniem w pr\u0105d i wod\u0119.", "uk": "\u041f\u0456\u0432\u0434\u0435\u043d\u043d\u0438\u0439 \u0433\u043e\u0441\u0442\u044c\u043e\u0432\u0438\u0439 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b \u0437 \u0435\u043b\u0435\u043a\u0442\u0440\u0438\u043a\u043e\u044e \u0442\u0430 \u0432\u043e\u0434\u043e\u043f\u043e\u0441\u0442\u0430\u0447\u0430\u043d\u043d\u044f\u043c.", "ro": "Pontonul de oaspe\u021bi sudic cu alimentare cu electricitate \u0219i ap\u0103.", "tr": "G\u00fcney misafir iskelesi elektrik ve su temini.", "el": "\u039d\u03cc\u03c4\u03b9\u03b1 \u03b1\u03c0\u03bf\u03b2\u03ac\u03b8\u03c1\u03b1 \u03b5\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03b5\u03c0\u03c4\u03ce\u03bd \u03bc\u03b5 \u03c0\u03b1\u03c1\u03bf\u03c7\u03ae \u03c1\u03b5\u03cd\u03bc\u03b1\u03c4\u03bf\u03c2 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03bd\u03b5\u03c1\u03bf\u03cd.", "cs": "Ji\u017en\u00ed hostuj\u00edc\u00ed molo s p\u0159ipojen\u00edm k elekt\u0159in\u011b a vod\u011b.", "hu": "D\u00e9li vend\u00e9gm\u00f3l\u00f3 \u00e1ram- \u00e9s v\u00edzell\u00e1t\u00e1ssal.", "fi": "Etel\u00e4inen vieraslaituri, jossa on s\u00e4hk\u00f6n ja veden saanti.", "bg": "\u042e\u0436\u0435\u043d \u043a\u0435\u0439 \u0437\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0438 \u0441 \u0435\u043b\u0435\u043a\u0442\u0440\u043e\u0441\u043d\u0430\u0431\u0434\u044f\u0432\u0430\u043d\u0435 \u0438 \u0432\u043e\u0434\u0430.", "sr": "\u0408\u0443\u0436\u043d\u0438 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0443\u0458\u0443\u045b\u0438 \u043c\u043e\u043b \u0441\u0430 \u0441\u043d\u0430\u0431\u0434\u0435\u0432\u0430\u045a\u0435\u043c \u0435\u043b\u0435\u043a\u0442\u0440\u0438\u0447\u043d\u043e\u043c \u0435\u043d\u0435\u0440\u0433\u0438\u0458\u043e\u043c \u0438 \u0432\u043e\u0434\u043e\u043c.", "et": "L\u00f5unapoolne k\u00fclalisait koos elektri ja vee varustusega.", "lv": "Dienvidu viesu piest\u0101tne ar elektroapg\u0101di un \u016bdens apg\u0101di.", "lt": "Pietinis sve\u010di\u0173 lieptas su elektros ir vandens tiekimu."}
Töreboda: {"base": "no", "no": "Flotte gjestebrygger! Lett \u00e5 legge til.", "se": "Fina g\u00e4stbryggor! L\u00e4tt att l\u00e4gga till.", "en": "Great guest docks! Easy to moor.", "da": "Flotte g\u00e6stebroer! Let at l\u00e6gge til."}
Töreboda
Satelite image of Töreboda

📸 Last opp et bilde

Vis frem ditt blinkskudd og hjelp andre å planlegge turen til Töreboda.norskhavneguide.no skapes av båtfolket. Det tar mindre enn ett minutt å dele et bilde og du kan gjøre det fra mobil, nettbrett eller laptop.

📸 Last opp et bilde

Fasiliteter

Tilgjengelige fasiliteter: Landstrøm, Ferskvann til båt, Dusj, Toalett, Kloakktømming, Badeplass.

Oppdatert 14. Jul 2022. Oppdater fasiliteter.

Fortøying i havna

Her har vi ingen data enda. Vet du hvordan man fortøyer i denne havna? Svar på noen korte ja/nei spørsmål, så blir siden oppdatert. Det er til stor hjelp for andre båtfolk. Oppdater fortøying.

Kontaktinformasjon

webside: Add website

telefonnummer: Legg til telefonnummer

epost: Add email

Beskrivelser

Saffier sier:

beskrivelse

Kun den sørlige delen av moloen har vann- og strømtilgang

[translated from English with AI]

2 x helpful | written on 3. Jul 2023

HarbourMaps (site admin) sier:

beskrivelse

Havnedybde: 2,5-3 m, Gjestebrygger: 30, Fortøyning: langsides

[translated from Swedish with AI]

0 x helpful | written on 14. Jul 2022

Er du kjent i farvannet og i denne havna? Da er det til stor hjelp for andre båtfolk om du legger til en kort beskrivelse.

📜 Legg inn beskrivelse

Kart over Töreboda

Fasiliteter

Tilgjengelige fasiliteter: Landstrøm, Ferskvann til båt, Dusj, Toalett, Kloakktømming, Badeplass.

Oppdatert 14. Jul 2022. Oppdater fasiliteter.

Fortøying i havna

Her har vi ingen data enda. Vet du hvordan man fortøyer i denne havna? Svar på noen korte ja/nei spørsmål, så blir siden oppdatert. Det er til stor hjelp for andre båtfolk. Oppdater fortøying.

Vindbeskyttelse

Beskyttelse neste natt

90 poeng

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 18:00 0:00 6:00 12:00 Lør 11 Jul 18:00 0:00 5m/s 0m/s

Vil du vite hvordan vindpoeng fungerer? Da bør du lese denne forklaringen.

Vindmeldingene kommer fra yr.no, og ble sist oppdatert for 2 timer og 15 minutter siden (Fredag 10 Juli 16:28). Poengene for neste natt er den dårligste poengsummen mellom 22:00 og 08:00 neste natt. Vi anbefaler alltid å sjekke vindmeldingene fra flere kilder. windy.com er gode for å se de større vindsystemene..

De sikre vindretningene for denne havnen er bestemt av en algoritme, basert på hvor høyt landet rundt havnen er. Det blir stort sett riktig, men noen ganger er ikke de underliggende dataene om høydenivåer gode nok til at softwaren klarer å ta riktige beslutninger. Det er derfor til stor hjelp for andre hvis du kan valider eller juster de trygge vindretningene. You can see the data used by the algorithm to decide the safe wind directions by clicking here.

Siste besøk til Töreboda

Tir 16 Jun 2026

S/Y MARYTOM [MMSI: 265542290]

Tor 05 Sep 2024

TAKU MOE [MMSI: 211716120]

Lør 25 Mai 2024

SEABORNE [MMSI: 244020289]

Fre 15 Sep 2023

CAHEARA [MMSI: 211825680]

Fre 01 Sep 2023

MIRABELLE [MMSI: 219026679]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Töreboda, as well as statistics about the ships that visits

Legg til havna i en reise

Sjekk inn nå

Velg en annen dato enn i dag

Viktig: Når du sjekker inn i en havn så legger du den til en reise. Du booker ikke fysisk plass i havna

Bidragsytere

Bidragsytere Tone Bakke og PeGra64

norskhavneguide.no holdes oppdatert av båtfolket. Når du bidrar med bilder, tekst eller informasjon legges du til her som takk for hjelpen (du kan selvfølgelig velge å ikke stå oppført).

Nærmeste havner til Töreboda

Filter

Naturhavn
Gjestehavn
Trygg for vind neste natt

Sorter

Alfabetisk
Popularitet
Vindbeskyttelse neste natt

0 havner

Vis flere havner