Nordre Kjerringa, Rongevær Kysthytte (DNT, Bergen

Naturhavn

favoritt

Region: Norway (3444), Vestland (605), Hordaland (398) og Austrheim (12)

Nordre Kjerringa, Rongevær Kysthytte (DNT, Bergen: Badstu sees i enden av kaien. Betaling i DNT appen eller ved skjema i hytten.
Nordre Kjerringa, Rongevær Kysthytte (DNT, Bergen: {"base": "no", "no": "Denne kaien er for rob\u00e5ter/kajakker. Ikke for fort\u00f8yning.", "se": "Denna kaj \u00e4r f\u00f6r roddb\u00e5tar/kajaker. Inte f\u00f6r f\u00f6rt\u00f6jning.", "en": "This quay is for rowboats/kayaks. Not for mooring.", "da": "Denne kaj er for rob\u00e5de/kajakker. Ikke til fort\u00f8jning.", "fr": "Cet quai est r\u00e9serv\u00e9 aux bateaux \u00e0 rames/kayaks. Pas pour amarrage.", "de": "Dieser Kai ist f\u00fcr Ruderboote/Kajaks. Nicht zum Festmachen.", "es": "Este muelle es para botes de remos/kayaks. No es para amarrar.", "it": "Questo molo \u00e8 per barche a remi/kayak. Non per l'ormeggio.", "pt": "Este cais \u00e9 para barcos a remo/caiaques. N\u00e3o para amarra\u00e7\u00e3o.", "nl": "Deze kade is voor roeiboten/kajaks. Niet om aan te meren.", "pl": "Ten pomost przeznaczony jest dla \u0142odzi wios\u0142owych/kajak\u00f3w. Nie do cumowania.", "uk": "\u0426\u0435\u0439 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b \u0434\u043b\u044f \u0432\u0435\u0441\u043b\u043e\u0432\u0438\u0445 \u0447\u043e\u0432\u043d\u0456\u0432/\u043a\u0430\u044f\u043a\u0456\u0432. \u041d\u0435 \u0434\u043b\u044f \u0448\u0432\u0430\u0440\u0442\u0443\u0432\u0430\u043d\u043d\u044f.", "ro": "Acest cheu este pentru b\u0103rci cu v\u00e2sle/kayakuri. Nu pentru acostare.", "tr": "Bu iskele sandallar/kay\u0131klar i\u00e7indir. Ba\u011flama i\u00e7in de\u011fildir.", "el": "\u0391\u03c5\u03c4\u03ae \u03b7 \u03b1\u03c0\u03bf\u03b2\u03ac\u03b8\u03c1\u03b1 \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03b3\u03b9\u03b1 \u03b2\u03ac\u03c1\u03ba\u03b5\u03c2 \u03bc\u03b5 \u03ba\u03bf\u03c5\u03c0\u03b9\u03ac/\u03ba\u03b1\u03b3\u03b9\u03ac\u03ba. \u038c\u03c7\u03b9 \u03b3\u03b9\u03b1 \u03c0\u03c1\u03cc\u03c3\u03b4\u03b5\u03c3\u03b7.", "cs": "Tento p\u0159\u00edstavn\u00ed m\u016fstek je pro veslice/kajaky. Nevhodn\u00e9 pro uvazov\u00e1n\u00ed lod\u00ed.", "hu": "Ez a m\u00f3l\u00f3 evez\u0151s cs\u00f3nakok/kajakok sz\u00e1m\u00e1ra van fenntartva. Kik\u00f6t\u00e9sre nem alkalmas.", "fi": "T\u00e4m\u00e4 laituri on soutuveneille/kajakeille. Ei kiinnittymist\u00e4.", "bg": "\u0422\u043e\u0437\u0438 \u043a\u0435\u0439 \u0435 \u0437\u0430 \u0433\u0440\u0435\u0431\u043d\u0438 \u043b\u043e\u0434\u043a\u0438/\u043a\u0430\u044f\u0446\u0438. \u041d\u0435 \u0435 \u0437\u0430 \u0448\u0432\u0430\u0440\u0442\u043e\u0432\u0430\u043d\u0435.", "sr": "\u041e\u0432\u0430\u0458 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d \u0458\u0435 \u0437\u0430 \u0447\u0430\u043c\u0446\u0435 \u043d\u0430 \u0432\u0435\u0441\u043b\u0430/\u043a\u0430\u0458\u0430\u043a\u0435. \u041d\u0438\u0458\u0435 \u0437\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u0458\u0430\u045a\u0435.", "et": "See kai on m\u00f5eldud s\u00f5udepaatide/kajakide jaoks. Pole m\u00f5eldud kinnitumiseks.", "lv": "\u0160\u012b piest\u0101tne ir paredz\u0113ta airu laiv\u0101m un kajakiem. Nav paredz\u0113ta ku\u0123u/tvert\u0146u stiprin\u0101\u0161anai.", "lt": "\u0160i prieplauka skirta irklin\u0117ms val\u010di\u0173 / baidari\u0173. Ne skirta sand\u016brai."}
Nordre Kjerringa, Rongevær Kysthytte (DNT, Bergen: {"base": "no", "no": "Flott badstue med utsikt! Husk \u00e5 booke og betale leie for badstuen. Badstuen skal bestilles online hos turlaget/ut.no. Betaling i DNT appen eller ved skjema i hytten.", "se": "Fin bastu med utsikt! Kom ih\u00e5g att boka och betala f\u00f6r hyran av bastun. Bastun ska bokas online hos vandringsorganisationen/ut.no. Betalning i DNT-appen eller med formul\u00e4r i stugan.", "en": "Great sauna with a view! Remember to book and pay the rental fee for the sauna. The sauna must be booked online through turlaget/ut.no. Payment via the DNT app or by form in the cabin.", "da": "<p>Flot sauna med udsigt! Husk at booke og betale leje for saunaen. Saunaen skal bestilles online hos turlaget/ut.no. Betaling i DNT-appen eller ved skema i hytten.</p>", "fr": "Superbe sauna avec vue ! N'oubliez pas de r\u00e9server et de payer la location du sauna. Le sauna doit \u00eatre r\u00e9serv\u00e9 en ligne aupr\u00e8s de l'association de randonn\u00e9e/ut.no. Paiement via l'application DNT ou par formulaire dans le chalet.", "de": "Tolle Sauna mit Aussicht! Denken Sie daran, die Sauna zu buchen und die Miete zu bezahlen. Die Sauna muss online bei turlaget/ut.no gebucht werden. Zahlung in der DNT-App oder per Formular in der H\u00fctte.", "es": "\u00a1Sauna maravillosa con vista! Recuerda reservar y pagar el alquiler de la sauna. La sauna se debe reservar en l\u00ednea a trav\u00e9s de turlaget/ut.no. Pago en la aplicaci\u00f3n DNT o mediante formulario en la caba\u00f1a.", "it": "<p>Fantastica sauna con vista! Ricordati di prenotare e pagare l'affitto per la sauna. La sauna deve essere prenotata online presso l'associazione escursionistica/turlaget/ut.no. Il pagamento pu\u00f2 essere effettuato tramite l'app DNT o tramite il modulo nella capanna.</p>", "pt": "Sauna maravilhosa com vista! Lembre-se de reservar e pagar pelo aluguel da sauna. A sauna deve ser reservada online com a associa\u00e7\u00e3o de caminhadas/ut.no. Pagamento pelo aplicativo DNT ou pelo formul\u00e1rio no chal\u00e9.", "nl": "Geweldige sauna met uitzicht! Vergeet niet om de sauna te reserveren en te betalen. De sauna moet online geboekt worden via de reisgroep/ut.no. Betaling via de DNT-app of via formulier in de hut.", "pl": "Wspania\u0142a sauna z widokiem! Pami\u0119taj, aby zarezerwowa\u0107 i op\u0142aci\u0107 wynajem sauny. Sauna powinna by\u0107 zarezerwowana online u przewo\u017anika/na stronie ut.no. P\u0142atno\u015b\u0107 w aplikacji DNT lub za pomoc\u0105 formularza w domku.", "uk": "\u0427\u0443\u0434\u043e\u0432\u0430 \u0441\u0430\u0443\u043d\u0430 \u0437 \u0432\u0438\u0434\u043e\u043c! \u041d\u0435 \u0437\u0430\u0431\u0443\u0434\u044c\u0442\u0435 \u0437\u0430\u0431\u0440\u043e\u043d\u044e\u0432\u0430\u0442\u0438 \u0442\u0430 \u043e\u043f\u043b\u0430\u0442\u0438\u0442\u0438 \u043e\u0440\u0435\u043d\u0434\u0443 \u0441\u0430\u0443\u043d\u0438. \u0421\u0430\u0443\u043d\u0430 \u043f\u043e\u0432\u0438\u043d\u043d\u0430 \u0431\u0443\u0442\u0438 \u0437\u0430\u0431\u0440\u043e\u043d\u044c\u043e\u0432\u0430\u043d\u0430 \u043e\u043d\u043b\u0430\u0439\u043d \u0447\u0435\u0440\u0435\u0437 \u0442\u044e\u0440\u043e\u0432\u0443 \u043e\u0440\u0433\u0430\u043d\u0456\u0437\u0430\u0446\u0456\u044e/ut.no. \u041e\u043f\u043b\u0430\u0442\u0430 \u0447\u0435\u0440\u0435\u0437 \u0434\u043e\u0434\u0430\u0442\u043e\u043a DNT \u0430\u0431\u043e \u0437\u0430 \u0434\u043e\u043f\u043e\u043c\u043e\u0433\u043e\u044e \u0444\u043e\u0440\u043c\u0438 \u0432 \u0445\u0430\u0442\u0438\u043d\u0446\u0456.", "ro": "Saun\u0103 minunat\u0103 cu vedere! Nu uita s\u0103 rezervi \u0219i s\u0103 pl\u0103te\u0219ti pentru \u00eenchirierea saunei. Sauna trebuie rezervat\u0103 online la turlaget/ut.no. Plata se face prin aplica\u021bia DNT sau prin formular \u00een caban\u0103.", "tr": "Manzaral\u0131 harika sauna! Saunay\u0131 rezervasyon yapmay\u0131 ve kira \u00fccretini \u00f6demeyi unutmay\u0131n. Sauna, turlaget/ut.no adresinden online olarak rezerve edilmelidir. \u00d6deme, DNT uygulamas\u0131nda veya kul\u00fcbede bulunan form ile yap\u0131labilir.", "el": "\u03a5\u03c0\u03ad\u03c1\u03bf\u03c7\u03b7 \u03c3\u03ac\u03bf\u03c5\u03bd\u03b1 \u03bc\u03b5 \u03b8\u03ad\u03b1! \u0398\u03c5\u03bc\u03b7\u03b8\u03b5\u03af\u03c4\u03b5 \u03bd\u03b1 \u03ba\u03ac\u03bd\u03b5\u03c4\u03b5 \u03ba\u03c1\u03ac\u03c4\u03b7\u03c3\u03b7 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03bd\u03b1 \u03c0\u03bb\u03b7\u03c1\u03ce\u03c3\u03b5\u03c4\u03b5 \u03b3\u03b9\u03b1 \u03c4\u03b7 \u03c3\u03ac\u03bf\u03c5\u03bd\u03b1. \u0397 \u03c3\u03ac\u03bf\u03c5\u03bd\u03b1 \u03c0\u03c1\u03ad\u03c0\u03b5\u03b9 \u03bd\u03b1 \u03ba\u03bb\u03b5\u03b9\u03c3\u03c4\u03b5\u03af online \u03bc\u03ad\u03c3\u03c9 \u03c4\u03bf\u03c5 turlaget/ut.no. \u03a0\u03bb\u03b7\u03c1\u03c9\u03bc\u03ae \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03b5\u03c6\u03b1\u03c1\u03bc\u03bf\u03b3\u03ae DNT \u03ae \u03bc\u03b5 \u03c6\u03cc\u03c1\u03bc\u03b1 \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03ba\u03b1\u03bc\u03c0\u03af\u03bd\u03b1.", "cs": "Skv\u011bl\u00e1 sauna s v\u00fdhledem! Nezapome\u0148te si zarezervovat a zaplatit pron\u00e1jem sauny. Saunu je t\u0159eba objednat online u turlaget/ut.no. Platit lze v aplikaci DNT nebo formul\u00e1\u0159em v chat\u011b.", "hu": "Nagyszer\u0171 szauna kil\u00e1t\u00e1ssal! Ne felejts el foglalni \u00e9s fizetni a szauna b\u00e9rl\u00e9s\u00e9\u00e9rt. A szaun\u00e1t online kell lefoglalni a turlaget/ut.no oldalon. Fizet\u00e9s a DNT alkalmaz\u00e1sban vagy az \u00fcd\u00fcl\u0151helyen el\u00e9rhet\u0151 \u0171rlapon.", "fi": "Loistava sauna n\u00e4k\u00f6alalla! Muista varata ja maksaa saunan vuokra. Sauna tulee varata verkossa retkeilyseuran/ut.no kautta. Maksu DNT-sovelluksessa tai lomakkeella m\u00f6kiss\u00e4.", "bg": "\u0427\u0443\u0434\u0435\u0441\u043d\u0430 \u0441\u0430\u0443\u043d\u0430 \u0441 \u0438\u0437\u0433\u043b\u0435\u0434! \u041d\u0435 \u0437\u0430\u0431\u0440\u0430\u0432\u044f\u0439\u0442\u0435 \u0434\u0430 \u0440\u0435\u0437\u0435\u0440\u0432\u0438\u0440\u0430\u0442\u0435 \u0438 \u0437\u0430\u043f\u043b\u0430\u0442\u0438\u0442\u0435 \u043d\u0430\u0435\u043c\u0430 \u0437\u0430 \u0441\u0430\u0443\u043d\u0430\u0442\u0430. \u0421\u0430\u0443\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0442\u0440\u044f\u0431\u0432\u0430 \u0434\u0430 \u0441\u0435 \u0440\u0435\u0437\u0435\u0440\u0432\u0438\u0440\u0430 \u043e\u043d\u043b\u0430\u0439\u043d \u043f\u0440\u0438 \u0442\u0443\u0440\u0438\u0441\u0442\u0438\u0447\u0435\u0441\u043a\u043e\u0442\u043e \u0434\u0440\u0443\u0436\u0435\u0441\u0442\u0432\u043e/ut.no. \u041f\u043b\u0430\u0449\u0430\u043d\u0435 \u0432 DNT \u043f\u0440\u0438\u043b\u043e\u0436\u0435\u043d\u0438\u0435\u0442\u043e \u0438\u043b\u0438 \u0447\u0440\u0435\u0437 \u0444\u043e\u0440\u043c\u0443\u043b\u044f\u0440 \u0432 \u0445\u0438\u0436\u0430\u0442\u0430.", "sr": "Odli\u010dna sauna sa pogledom! Ne zaboravite da rezervi\u0161ete i platite najam saune. Sauna se rezervi\u0161e online kod turisti\u010dkog dru\u0161tva/turlaget/ut.no. Pla\u0107anje u DNT aplikaciji ili putem formulara u kolibi.", "et": "Suurep\u00e4rane saun vaatega! \u00c4ra unusta saun broneerida ja renti maksta. Sauna tuleb broneerida internetis turlaget/ut.no kaudu. Maksmine DNT rakenduses v\u00f5i vormi kaudu h\u00fctis.", "lv": "Lieliska pirts ar skatu! Atcerieties rezerv\u0113t un apmaks\u0101t pirts \u012bri. Pirts ir j\u0101pas\u016bta tie\u0161saist\u0113 pie turlaget/ut.no. Apmaksa DNT aplik\u0101cij\u0101 vai veidlap\u0101 m\u0101ji\u0146\u0101.", "lt": "Puiki pirtis su vaizdu! Nepamir\u0161kite u\u017esisakyti ir sumok\u0117ti u\u017e pirties nuom\u0105. Pirt\u012f reikia u\u017esisakyti internetu turlaget/ut.no svetain\u0117je. Mok\u0117jimas DNT program\u0117l\u0117je arba formoje namelyje."}
Nordre Kjerringa, Rongevær Kysthytte (DNT, Bergen: {"base": "no", "no": "Ankomst fra s\u00f8r. Sundet til venstre for hytten er farbart med mindre b\u00e5ter, men sv\u00e6rt smalt. St\u00f8rre b\u00e5ter (caq 30 fot eller mer) b\u00f8r g\u00e5 rundt \u00f8yen.", "se": "Ankomst fr\u00e5n s\u00f6der. Sundet till v\u00e4nster om hytten \u00e4r farbart med mindre b\u00e5tar, men v\u00e4ldigt smalt. St\u00f6rre b\u00e5tar (cirka 30 fot eller mer) b\u00f6r g\u00e5 runt \u00f6n.", "en": "Arrival from the south. The strait to the left of the cabin is navigable with smaller boats, but very narrow. Larger boats (approximately 30 feet or more) should go around the island.", "da": "Ankomst fra syd. Sundet til venstre for hytten er farbart med mindre b\u00e5de, men meget smalt. St\u00f8rre b\u00e5de (ca. 30 fod eller mere) b\u00f8r sejle rundt om \u00f8en."}
Nordre Kjerringa, Rongevær Kysthytte (DNT, Bergen: Kaien som kan benyttes. Det er også mulig å fortøye mot fjellet bortenfor kaien. Etter bildet er tatt er det bygget badstu og badestige i enden av kaien.
Nordre Kjerringa, Rongevær Kysthytte (DNT, Bergen: {"base": "no", "no": "Flott DNT hytte med god kai p\u00e5 vestsiden (bak sundet i bildet).", "se": "Fin STF-stuga med bra kaj p\u00e5 v\u00e4stsidan (bakom sundet p\u00e5 bilden).", "en": "Great DNT cabin with good quay on the west side (behind the strait in the picture).", "da": "Flot DNT hytte med god kaj p\u00e5 vestsiden (bag sundet p\u00e5 billedet)."}
Nordre Kjerringa, Rongevær Kysthytte (DNT, Bergen: Kaien som kan benyttes for båter. Etter at bildet er tatt har det bygget badstue i bortre ende av kaien.
Nordre Kjerringa, Rongevær Kysthytte (DNT, Bergen: {"base": "no", "no": "Uteomr\u00e5det mot naustet.", "se": "Utomhusomr\u00e5det mot b\u00e5thuset.", "en": "The outdoor area towards the boathouse.", "da": "Omr\u00e5det udenfor mod b\u00e5dhuset."}
Nordre Kjerringa, Rongevær Kysthytte (DNT, Bergen: {"base": "no", "no": "Bilde av oppsl\u00e5tt sj\u00f8kart som viser omr\u00e5det. R\u00f8d firkant er plassering av DNT hytten.", "se": "<img src='link_till_bild_av_sj\u00f6kort' alt='Bilde av oppsl\u00e5tt sj\u00f8kart som viser omr\u00e5det.'> R\u00f6d fyrkant \u00e4r platsen f\u00f6r DNT-stugan.", "en": "Picture of an unfolded nautical chart showing the area. Red square indicates the location of the DNT cabin.", "da": "Billede af \u00e5bnet s\u00f8kort, der viser omr\u00e5det. R\u00f8d firkant markerer placeringen af DNT hytten."}
Nordre Kjerringa, Rongevær Kysthytte (DNT, Bergen: {"base": "no", "no": "Badevik bak naustet.", "se": "Badvik bakom b\u00e5thuset.", "en": "Swimming area behind the boathouse.", "da": "Badebugt bag naustet."}
Nordre Kjerringa, Rongevær Kysthytte (DNT, Bergen: {"base": "no", "no": "Badebrygge med stige. Ikke for fort\u00f8yning for annet enn rob\u00e5t/kajakk.", "se": "Badbrygga med stege. Inte f\u00f6r f\u00f6rt\u00f6jning f\u00f6r annat \u00e4n roddb\u00e5t/kajak.", "en": "Swim dock with ladder. Not for mooring except for rowboats/kayaks.", "da": "Badebro med stige. Ikke til fort\u00f8jning for andet end rob\u00e5d/kajak."}
Nordre Kjerringa, Rongevær Kysthytte (DNT, Bergen: {"base": "no", "no": "Rundt midnatt en flott sommmerkveld i Juni.", "se": "Runt midnatt en vacker sommarkv\u00e4ll i juni.", "en": "Around midnight on a beautiful summer evening in June.", "da": "Rundt midnat en flot sommeraften i juni."}
Nordre Kjerringa, Rongevær Kysthytte (DNT, Bergen: {"base": "no", "no": "Badevik med sandbunn.", "se": "Badvik med sandbotten.", "en": "Swimming bay with sandy bottom.", "da": "Badebugt med sandbund."}
Nordre Kjerringa, Rongevær Kysthytte (DNT, Bergen: {"base": "no", "no": "Skulehuset og n\u00f8ste taket.", "se": "Skolhuset och sj\u00f6boden.", "en": "The schoolhouse and the boathouse roof.", "da": "Skolehuset og naust taget."}
Nordre Kjerringa, Rongevær Kysthytte (DNT, Bergen: {"base": "no", "no": "En flott sommerkveld i juni.", "se": "En h\u00e4rlig sommarkv\u00e4ll i juni.", "en": "A beautiful summer evening in June.", "da": "En dejlig sommeraften i juni."}
Nordre Kjerringa, Rongevær Kysthytte (DNT, Bergen: {"base": "no", "no": "Badevik", "se": "Badvik", "en": "Badevik", "da": "Badevig"}
Nordre Kjerringa, Rongevær Kysthytte (DNT, Bergen: {"base": "no", "no": "Hytten drives i stor grad p\u00e5 dugnad av Bergen & Hordaland Turlag, men er rustet vesentlig opp for ett st\u00f8rre bel\u00f8p, husk derfor \u00e5 betale for oppholdet.", "se": "Stugan drivs till stor del p\u00e5 ideellt arbete av Bergen & Hordaland Turlag, men har rustats upp avsev\u00e4rt f\u00f6r ett st\u00f6rre belopp, kom d\u00e4rf\u00f6r ih\u00e5g att betala f\u00f6r vistelsen.", "en": "The cabin is largely maintained through volunteer work by the Bergen & Hordaland Hiking Association, but has been significantly upgraded at a considerable cost, so please remember to pay for your stay.", "da": "Hytta drives i stor udstr\u00e6kning som frivilligt arbejde af Bergen & Hordaland Turlag, men er v\u00e6sentligt opgraderet for et st\u00f8rre bel\u00f8b, husk derfor at betale for opholdet."}
Nordre Kjerringa, Rongevær Kysthytte (DNT, Bergen: {"base": "no", "no": "Omr\u00e5det byr p\u00e5 flott skj\u00e6rg\u00e5rd, fra ville brenninger til skjermet farvann. Det er kort jolle eller kajakk-tur til Sj\u00f8buosen/Sau\u00f8y, hvor BOFs friomr\u00e5det liger (https://vestkystparken.no). Her er det en flott sand-lagune, kai og bolter i fjellet til fort\u00f8yning. Det er ogs\u00e5 kort til Sels\u00f8y hvor det var radiostasjon og Shetlandsfart under 2 verdenskrig. Her er det mulig med ilandstigning via flytebrygge og sti p\u00e5 \u00f8yen.", "se": "Omr\u00e5det bjuder p\u00e5 vacker sk\u00e4rg\u00e5rd, fr\u00e5n vilda br\u00e4nningar till skyddade vatten. Det \u00e4r en kort jolle- eller kajaktur till Sj\u00f8buosen/Sau\u00f8y, d\u00e4r BOFs friluftsomr\u00e5de ligger (https://vestkystparken.no). H\u00e4r finns en vacker sandlagun, kaj och bultar i berget f\u00f6r f\u00f6rt\u00f6jning. Det \u00e4r ocks\u00e5 kort till Sels\u00f8y d\u00e4r det fanns en radiostation och Shetlandstrafik under andra v\u00e4rldskriget. H\u00e4r \u00e4r det m\u00f6jligt att g\u00e5 iland via flytbrygga och stig p\u00e5 \u00f6n.", "en": "The area offers beautiful archipelago, from wild breakers to sheltered waters. It is a short dinghy or kayak trip to Sj\u00f8buosen/Sau\u00f8y, where BOF's free area is located (https://vestkystparken.no). Here there is a lovely sand lagoon, quay, and bolts in the rock for mooring. It is also a short distance to Sels\u00f8y, where there was a radio station and Shetland traffic during World War II. Here it is possible to go ashore via a floating dock and a path on the island.", "da": "Omr\u00e5det byder p\u00e5 flot sk\u00e6rg\u00e5rd, fra vilde br\u00e6ndinger til beskyttet farvand. Det er en kort jolle- eller kajaktur til Sj\u00f8buosen/Sau\u00f8y, hvor BOFs friareal ligger (https://vestkystparken.no). Her er der en flot sandlagune, kaj og bolte i fjeldet til fort\u00f8jning. Det er ogs\u00e5 kort til Sels\u00f8y, hvor der var radiostation og Shetlandsfart under 2. verdenskrig. Her er det muligt med ilandstigning via flydebro og sti p\u00e5 \u00f8en."}
Nordre Kjerringa, Rongevær Kysthytte (DNT, Bergen
Nordre Kjerringa, Rongevær Kysthytte (DNT, Bergen
Nordre Kjerringa, Rongevær Kysthytte (DNT, Bergen: {"base": "no", "no": "Plass til to b\u00e5ter p\u00e5 30-35 fot", "se": "Plats f\u00f6r tv\u00e5 b\u00e5tar p\u00e5 30-35 fot", "en": "Space for two boats of 30-35 feet", "da": "Plads til to b\u00e5de p\u00e5 30-35 fod"}
Nordre Kjerringa, Rongevær Kysthytte (DNT, Bergen
Nordre Kjerringa, Rongevær Kysthytte (DNT, Bergen: {"base": "no", "no": "Husk \u00e5 betale for bes\u00f8k om du ligger p\u00e5 kaien. Betaling i DNT appen eller ved skjema i hytten.", "se": "Kom ih\u00e5g att betala f\u00f6r bes\u00f6ket om du ligger vid kajen. Betalning i DNT-appen eller via formul\u00e4r i stugan.", "en": "Remember to pay for your visit if you are moored at the quay. Payment can be made through the DNT app or via the form in the cabin.", "da": "Husk at betale for dit bes\u00f8g, hvis du ligger ved kajen. Betaling i DNT appen eller ved skema i hytten.", "fr": "N'oubliez pas de payer pour votre visite si vous \u00eates amarr\u00e9 au quai. Paiement via l'application DNT ou par le formulaire dans le chalet.", "de": "Denken Sie daran, f\u00fcr den Aufenthalt zu bezahlen, wenn Sie am Kai liegen. Zahlung in der DNT-App oder per Formular in der H\u00fctte.", "es": "Recuerde pagar por la visita si est\u00e1 atracado en el muelle. Pague en la aplicaci\u00f3n de DNT o mediante formulario en la caba\u00f1a.", "it": "Ricorda di pagare per la visita se sei ormeggiato al molo. Pagamento tramite l'app DNT o tramite il modulo in cabina.", "pt": "Lembre-se de pagar pela visita se estiver ancorado no cais. Pagamento pelo aplicativo DNT ou atrav\u00e9s do formul\u00e1rio na cabana.", "nl": "Vergeet niet te betalen voor je verblijf als je aan de kade ligt. Betalen kan via de DNT-app of door een formulier in de hut in te vullen.", "pl": "Pami\u0119taj, aby zap\u0142aci\u0107 za pobyt, je\u015bli cumujesz przy kei. P\u0142atno\u015b\u0107 przez aplikacj\u0119 DNT lub formularz w schronisku.", "uk": "\u041d\u0435 \u0437\u0430\u0431\u0443\u0434\u044c\u0442\u0435 \u043e\u043f\u043b\u0430\u0442\u0438\u0442\u0438 \u043f\u0435\u0440\u0435\u0431\u0443\u0432\u0430\u043d\u043d\u044f, \u044f\u043a\u0449\u043e \u0432\u0438 \u0437\u043d\u0430\u0445\u043e\u0434\u0438\u0442\u0435\u0441\u044f \u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u0456. \u041e\u043f\u043b\u0430\u0442\u0430 \u0447\u0435\u0440\u0435\u0437 \u0434\u043e\u0434\u0430\u0442\u043e\u043a DNT \u0430\u0431\u043e \u0437\u0430 \u0434\u043e\u043f\u043e\u043c\u043e\u0433\u043e\u044e \u0444\u043e\u0440\u043c\u0438 \u0432 \u0431\u0443\u0434\u0438\u043d\u043e\u0447\u043a\u0443.", "ro": "\u021aine minte s\u0103 pl\u0103te\u0219ti pentru vizit\u0103 dac\u0103 stai la chei. Plata se face \u00een aplica\u021bia DNT sau prin formularul din caban\u0103.", "tr": "R\u0131ht\u0131mda kal\u0131rsan\u0131z ziyaret i\u00e7in \u00f6deme yapmay\u0131 unutmay\u0131n. \u00d6deme, DNT uygulamas\u0131ndan veya kul\u00fcbedeki form arac\u0131l\u0131\u011f\u0131yla yap\u0131labilir.", "el": "\u039d\u03b1 \u03b8\u03c5\u03bc\u03ac\u03c3\u03c4\u03b5 \u03bd\u03b1 \u03c0\u03bb\u03b7\u03c1\u03ce\u03c3\u03b5\u03c4\u03b5 \u03b3\u03b9\u03b1 \u03c4\u03b7\u03bd \u03b5\u03c0\u03af\u03c3\u03ba\u03b5\u03c8\u03b7 \u03b5\u03ac\u03bd \u03b5\u03af\u03c3\u03c4\u03b5 \u03b4\u03b5\u03bc\u03ad\u03bd\u03bf\u03b9 \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03b1\u03c0\u03bf\u03b2\u03ac\u03b8\u03c1\u03b1. \u03a0\u03bb\u03b7\u03c1\u03c9\u03bc\u03ae \u03bc\u03ad\u03c3\u03c9 \u03c4\u03b7\u03c2 \u03b5\u03c6\u03b1\u03c1\u03bc\u03bf\u03b3\u03ae\u03c2 DNT \u03ae \u03bc\u03b5 \u03c6\u03cc\u03c1\u03bc\u03b1 \u03c3\u03c4\u03bf \u03ba\u03b1\u03c4\u03ac\u03bb\u03c5\u03bc\u03b1.", "cs": "Nezapome\u0148te zaplatit za n\u00e1v\u0161t\u011bvu, pokud jste u mola. Platba v aplikaci DNT nebo formul\u00e1\u0159em v chat\u011b.", "hu": "Ne felejts el fizetni a l\u00e1togat\u00e1s\u00e9rt, ha a rakpartn\u00e1l tart\u00f3zkodsz. Fizet\u00e9s a DNT alkalmaz\u00e1son kereszt\u00fcl vagy a kunyh\u00f3ban tal\u00e1lhat\u00f3 \u0171rlapon.", "fi": "Muista maksaa vierailusta, jos olet laiturissa. Maksu DNT-sovelluksessa tai lomakkeella m\u00f6kiss\u00e4.", "bg": "\u041d\u0435 \u0437\u0430\u0431\u0440\u0430\u0432\u044f\u0439\u0442\u0435 \u0434\u0430 \u0437\u0430\u043f\u043b\u0430\u0442\u0438\u0442\u0435 \u0437\u0430 \u043f\u0440\u0435\u0441\u0442\u043e\u044f, \u0430\u043a\u043e \u0441\u0442\u0435 \u043d\u0430 \u043a\u0435\u044f. \u0417\u0430\u043f\u043b\u0430\u0449\u0430\u043d\u0435 \u0432 \u043f\u0440\u0438\u043b\u043e\u0436\u0435\u043d\u0438\u0435\u0442\u043e DNT \u0438\u043b\u0438 \u0447\u0440\u0435\u0437 \u0444\u043e\u0440\u043c\u0443\u043b\u044f\u0440 \u0432 \u0445\u0438\u0436\u0430\u0442\u0430.", "sr": "\u0417\u0430\u043f\u0430\u043c\u0442\u0438\u0442\u0435 \u0434\u0430 \u043f\u043b\u0430\u0442\u0438\u0442\u0435 \u0437\u0430 \u043f\u043e\u0441\u0435\u0442\u0443 \u0430\u043a\u043e \u0441\u0442\u0435 \u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0448\u0442\u0443. \u041f\u043b\u0430\u045b\u0430\u045a\u0435 \u043f\u0440\u0435\u043a\u043e \u0414\u041d\u0422 \u0430\u043f\u043b\u0438\u043a\u0430\u0446\u0438\u0458\u0435 \u0438\u043b\u0438 \u043d\u0430 \u043e\u0431\u0440\u0430\u0441\u0446\u0443 \u0443 \u043a\u043e\u043b\u0438\u0431\u0438.", "et": "Pea meeles maksta k\u00fclastamise eest, kui viibid kail. Maksmine DNT rakenduses v\u00f5i majakese juures oleva vormi kaudu.", "lv": "Atcerieties samaks\u0101t par viz\u012bti, ja j\u016bs st\u0101vat pie piest\u0101tnes. Samaksa DNT aplik\u0101cij\u0101 vai, aizpildot veidlapu m\u0101ji\u0146\u0101.", "lt": "Nepamir\u0161kite sumok\u0117ti u\u017e apsilankym\u0105, jei esate prieplaukoje. Mok\u0117kite DNT program\u0117l\u0117je arba u\u017epildydami form\u0105 namelyje."}
Nordre Kjerringa, Rongevær Kysthytte (DNT, Bergen: {"base": "no", "no": "Husk \u00e5 betale for bes\u00f8k om du ligger p\u00e5 kaien. Betaling i DNT appen eller ved skjema i hytten.", "se": "Kom ih\u00e5g att betala f\u00f6r bes\u00f6ket om du ligger vid kajen. Betalning i DNT appen eller med formul\u00e4r i hytten.", "en": "Remember to pay for your visit if you are moored at the quay. Payment can be made via the DNT app or by using the form in the cabin.", "da": "Husk at betale for bes\u00f8g, hvis du ligger ved kajen. Betaling i DNT appen eller ved skemaet i hytten.", "fr": "N'oubliez pas de payer pour votre visite si vous \u00eates amarr\u00e9 au quai. Paiement via l'application DNT ou avec le formulaire dans le chalet.", "de": "Denke daran, f\u00fcr den Besuch zu bezahlen, wenn du am Kai liegst. Zahlung in der DNT-App oder per Formular in der H\u00fctte.", "es": "Recuerde pagar por la visita si se encuentra en el muelle. Pago en la aplicaci\u00f3n DNT o mediante formulario en la caba\u00f1a.", "it": "Ricorda di pagare per la visita se sei ormeggiato al molo. Pagamento tramite l\u2019app DNT o con il modulo nel rifugio.", "pt": "Lembre-se de pagar pela visita se estiver atracado no cais. Pagamento no aplicativo DNT ou pelo formul\u00e1rio no abrigo.", "nl": "Vergeet niet te betalen voor uw bezoek als u aan de kade ligt. Betalen kan via de DNT-app of met een formulier in de hut.", "pl": "Pami\u0119taj o op\u0142acie za wizyt\u0119, je\u015bli cumujesz przy nabrze\u017cu. P\u0142atno\u015b\u0107 w aplikacji DNT lub za pomoc\u0105 formularza w domku.", "uk": "\u041d\u0435 \u0437\u0430\u0431\u0443\u0434\u044c\u0442\u0435 \u043e\u043f\u043b\u0430\u0442\u0438\u0442\u0438 \u0441\u0432\u0456\u0439 \u0432\u0456\u0437\u0438\u0442, \u044f\u043a\u0449\u043e \u0432\u0438 \u043f\u0440\u0438\u0448\u0432\u0430\u0440\u0442\u043e\u0432\u0430\u043d\u0456 \u0431\u0456\u043b\u044f \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u0443. \u041e\u043f\u043b\u0430\u0442\u0430 \u0447\u0435\u0440\u0435\u0437 \u0434\u043e\u0434\u0430\u0442\u043e\u043a DNT \u0430\u0431\u043e \u0437\u0430 \u0444\u043e\u0440\u043c\u043e\u044e \u0432 \u0431\u0443\u0434\u0438\u043d\u043e\u0447\u043a\u0443.", "ro": "Nu uita\u021bi s\u0103 pl\u0103ti\u021bi pentru vizit\u0103 dac\u0103 acosta\u021bi la cheu. Plata se face \u00een aplica\u021bia DNT sau prin formularul din caban\u0103.", "tr": "R\u0131ht\u0131mda kal\u0131yorsan\u0131z ziyaret i\u00e7in \u00f6deme yapmay\u0131 unutmay\u0131n. DNT uygulamas\u0131 \u00fczerinden veya kul\u00fcbede bulunan form ile \u00f6deme yap\u0131labilir.", "el": "\u039d\u03b1 \u03b8\u03c5\u03bc\u03ac\u03c3\u03c4\u03b5 \u03bd\u03b1 \u03c0\u03bb\u03b7\u03c1\u03ce\u03bd\u03b5\u03c4\u03b5 \u03b3\u03b9\u03b1 \u03c4\u03b7\u03bd \u03b5\u03c0\u03af\u03c3\u03ba\u03b5\u03c8\u03b7 \u03b5\u03ac\u03bd \u03b4\u03ad\u03bd\u03b5\u03c3\u03c4\u03b5 \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03b1\u03c0\u03bf\u03b2\u03ac\u03b8\u03c1\u03b1. \u0397 \u03c0\u03bb\u03b7\u03c1\u03c9\u03bc\u03ae \u03b3\u03af\u03bd\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9 \u03bc\u03ad\u03c3\u03c9 \u03c4\u03b7\u03c2 \u03b5\u03c6\u03b1\u03c1\u03bc\u03bf\u03b3\u03ae\u03c2 DNT \u03ae \u03bc\u03b5 \u03c4\u03b7 \u03c3\u03c5\u03bc\u03c0\u03bb\u03ae\u03c1\u03c9\u03c3\u03b7 \u03c4\u03b7\u03c2 \u03c6\u03cc\u03c1\u03bc\u03b1\u03c2 \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03ba\u03b1\u03bb\u03cd\u03b2\u03b1.", "cs": "Nezapome\u0148te zaplatit za n\u00e1v\u0161t\u011bvu, pokud jste u mola. Platba v aplikaci DNT nebo formul\u00e1\u0159em v chat\u011b.", "hu": "Ne felejts el fizetni a l\u00e1togat\u00e1s\u00e9rt, ha a m\u00f3l\u00f3n tart\u00f3zkodsz. Fizet\u00e9s a DNT applik\u00e1ci\u00f3ban vagy a kunyh\u00f3ban tal\u00e1lhat\u00f3 \u0171rlapon.", "fi": "Muista maksaa vierailusta, jos olet satamalaiturilla. Maksu DNT-sovelluksessa tai lomakkeella m\u00f6kiss\u00e4.", "bg": "\u041d\u0435 \u0437\u0430\u0431\u0440\u0430\u0432\u044f\u0439\u0442\u0435 \u0434\u0430 \u043f\u043b\u0430\u0442\u0438\u0442\u0435 \u0437\u0430 \u043f\u0440\u0435\u0441\u0442\u043e\u044f \u0441\u0438, \u0430\u043a\u043e \u043a\u043e\u0440\u0430\u0431\u044a\u0442 \u0432\u0438 \u0435 \u043d\u0430 \u043a\u0435\u044f. \u041f\u043b\u0430\u0449\u0430\u043d\u0435\u0442\u043e \u043c\u043e\u0436\u0435 \u0434\u0430 \u0441\u0435 \u0438\u0437\u0432\u044a\u0440\u0448\u0438 \u0447\u0440\u0435\u0437 \u043f\u0440\u0438\u043b\u043e\u0436\u0435\u043d\u0438\u0435\u0442\u043e \u043d\u0430 DNT \u0438\u043b\u0438 \u0447\u0440\u0435\u0437 \u0444\u043e\u0440\u043c\u0443\u043b\u044f\u0440 \u0432 \u0445\u0438\u0436\u0430\u0442\u0430.", "sr": "\u0417\u0430\u043f\u0430\u043c\u0442\u0438\u0442\u0435 \u0434\u0430 \u043f\u043b\u0430\u0442\u0438\u0442\u0435 \u0437\u0430 \u043f\u043e\u0441\u0435\u0442\u0443 \u0430\u043a\u043e \u0441\u0435 \u043d\u0430\u043b\u0430\u0437\u0438\u0442\u0435 \u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0448\u0442\u0443. \u041f\u043b\u0430\u045b\u0430\u045a\u0435 \u0443 \u0414\u041d\u0422 \u0430\u043f\u043b\u0438\u043a\u0430\u0446\u0438\u0458\u0438 \u0438\u043b\u0438 \u043f\u0443\u0442\u0435\u043c \u043e\u0431\u0440\u0430\u0441\u0446\u0430 \u0443 \u043a\u043e\u043b\u0438\u0431\u0438.", "et": "Pea meeles, et sadamas kai \u00e4\u00e4res peatumise eest tuleb tasuda. Tasumine DNT rakenduse kaudu v\u00f5i h\u00fctis asuva vormi abil.", "lv": "Atcerieties samaks\u0101t par apmekl\u0113jumu, ja esat pie piest\u0101tnes. Maks\u0101jiet DNT lietotn\u0113 vai ar veidlapu b\u016bd\u0101.", "lt": "Nepamir\u0161kite sumok\u0117ti u\u017e apsilankym\u0105, jei stovite prieplaukoje. Mok\u0117jimas per DNT program\u0117l\u0119 arba form\u0105 namelyje."}
Satelite image of Nordre Kjerringa, Rongevær Kysthytte (DNT, Bergen

📸 Last opp et bilde

Vis frem ditt blinkskudd og hjelp andre å planlegge turen til Nordre Kjerringa, Rongevær Kysthytte (DNT, Bergen.norskhavneguide.no skapes av båtfolket. Det tar mindre enn ett minutt å dele et bilde og du kan gjøre det fra mobil, nettbrett eller laptop.

📸 Last opp et bilde

Fasiliteter

Tilgjengelige fasiliteter: Toalett, Badeplass.

Oppdatert 4. Apr 2024. Oppdater fasiliteter.

Fortøying i havna

Muligheter for å fortøye i denne havna: Til kai eller flytebrygge, På svai med eget anker, Mot land eller svaberg.

Oppdatert 4. Apr 2024. Oppdater fortøying.

Beskrivelser

TESO sier:

område

maritime kvaliteter

beskrivelse

Flytebrygge skal ikke benyttes av båtgjester. Disse er for adkomst med robåt/kajakk for overnattingsgjester til DNT hytten. Båtgjester skal benytte kai på vestsiden. Kai kan benyttes mot at det betales for besøket iht gjeldende prisliste oppslått på hytten.

Betaling i DNT appen eller ved skjema i hytten.

Ta hensyn til øvrige gjester.

Austrheim er ett fantastisk område særlig for motorbåt. Et mylder av øyer, sund, holmer og skjær, flere friområder og kommunale kaier som kan benyttes. Alt er innenskjærs likevel rett ved havet. Lett tilgjengelig fra indre og ytre led, men vær obs, her får du testet navigasjonskunnskaper og utkikk med navigasjon på staker, båker, varder, lykter og blink gjennom utallige trange sund.

Grunnet luftspenn og flere lave broer bør seilere planlegge ankomsten til denne havnen fra vest fra Fedjeosen eller nord fra Fensfjorden. Det er luftspenn på 20 meter for begge disse retninger, fra øst og sør er det broer på 6 meter man må passere under. For å anløpe kaien må man under ett luftspenn på 12m. Av denne grunn er ikke kaien tilgjengelig for båter som stikker høyere enn 12m. Båter med høyde under 20m kan ankre på bukten utenfor flytebryggen. Båter høyere enn 20m kan ikke anløpe havnen.

Fra DNT:
Rongevær kysthytte. Et eventyrlig sted for kystaktiviteter. Anlegget består av flere bygninger, brygger og uteområder. Her kan du komme padlende alene eller ta med deg bedriften, storfamilien eller vennegjengen og få noen uforglemmelige dager i havgapet.

Rongevær kysthytte har primært rombestilling. For leie av hele Skulehuset, Naustet eller anlegget samlet, kontakt Bergen og Hordaland Turlag,

Dronefilm av Rongevær kysthytte: https://www.youtube.com/watch?v=W-Umaoj6efk
Regler: https://hyttebestilling.dnt.no/hytte/101077830/vilkaar

Rongevær kysthytte har lange tradisjoner. Den ble bygget som Rongevær skule på 1930 tallet og var i bruk helt fram til 1989. Den ble lagt ned da øyene i ytre del av Austrheim kommune fikk vei. Da tok buss over for båt og skolen ble omgjort til Rongevær kyst - og fritidssenter. I juni 2021 inngikk Turlaget en langsiktig avtale med Austrheim kommune. Bergen og Hordaland Turlag sin første kysthytte var en realitet!

Hele anlegget består av et hovedbygg og to etasjers naust med forsamlingslokale, 100 m2 kai og flytebrygge.

Skulehuset - Flere oppholdsrom, sengeplasser til 24 personer fordelt på rom og loft. Det er spisestue og et større allrom. Nyoppusset og innbydende. Kjøkken med bla. oppvaskmaskin, kaffetrakter og kjøleskap. Flere toalett og bad med dusj. Det er 2 barnesenger med dyne/pute, og barnestoler tilgjengelig. En seng er plassert på rom 12 og en på lageret i 2.etasje. Dette er en reiseseng som kan brukes der det er behov.

Naustet - Mange mindre soverom med køyeseng. Totalt 6 rom med plass til 14 personer. 3 rom er tilrettelagt for hund med hundebur. Et rom har ekstra dørbredde og er delvis tilpasset rullestol. 2 toalett med dusj/bad. I underetasjen er det et større forsamlingslokale. Der det kan dekkes bord til 30 -40 gjester. Dette lokalet har strøm, men ingen varme. Egner seg til bruk om sommeren.

Rongevær kysthytte ligger på øya Nordra Kjerringa . Det er ca. 300 meter i luftlinje fra endeplass/parkering på Baløy til kysthytta. Mulighet for sjøsetting av kajakk ved snuplass. Rolig farvann mellom Baløy og Nordra Kjerringa. Turen er beskyttet mot bølger og foregår i smult farvann.

Det er etablert flytebryggeanlegg på Baløy med robåter som gjester kan benytte til og fra kysthytta. I naust (300 meter fra marinaen) er det redningsvester og annet utstyr. Her er det kodeboks for å komme inn.

Rongevær kysthytte har trådløst bredbånd. I Skulehuset er det tilrettelagt med skjerm både i spisestue og peisestue. Det er best forhold i 2 etasje. Naustet og uteområdene har dårlig dekning. Se oppslag ved inngang i Skulehuset.

Bestilling:

Rom/seng: Rongevær kysthytte har primært rombestilling, men det er mulig å bestille seng på loftet i Skulehuset når det ikke er utleid. Leievilkår for nettbestlling og informasjon om Rongevær kysthytte kan du lese mer om her.

Gruppeleie: Større grupper og utleie av hele anlegget tar kontakt på e-post: bht@dnt.no. Ved gruppeleie er det egne priser/avbestillingsvilkår, se her: Vilkår og priser for gruppeleie


Bergen og Omland Friluftsråd (BOF) har tilrettelagt flere områder i Austrheim. Sjekk lenker til kajakkturer, friluftsområder og turtips. Her er det mye å velge i !

Rongevær kysthytte driftes av Bergen og Hordaland Turlag. Nordhordland Turlag vil ha tilsyn. I høysesong vil det være vertskap på hytten.

Hund på Rongevær

På Rongevær er hunder velkommen og det er tilrettelagt for å ha med hund på anviste plasser. Det er ikke tillatt med hund på Skulehuset, men tilrettelagt med 3 stk. 2-mannsrom på Naustet. Her kan du sove sammen med hund. Se plantegning under bilder.

Denne hytta har fått støtte av overskuddet fra spillemidlene til Norsk Tipping.

3 x helpful | written on 4. Apr 2024 | updated_on 13. May 2026

Er du kjent i farvannet og i denne havna? Da er det til stor hjelp for andre båtfolk om du legger til en kort beskrivelse.

📜 Legg inn beskrivelse

Kart over Nordre Kjerringa, Rongevær Kysthytte (DNT, Bergen

Fasiliteter

Tilgjengelige fasiliteter: Toalett, Badeplass.

Oppdatert 4. Apr 2024. Oppdater fasiliteter.

Fortøying i havna

Muligheter for å fortøye i denne havna: Til kai eller flytebrygge, På svai med eget anker, Mot land eller svaberg.

Oppdatert 4. Apr 2024. Oppdater fortøying.

Vindbeskyttelse

Beskyttelse neste natt

90 poeng

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 12:00 Lør 16 Mai 18:00 0:00 6:00 12:00 Søn 17 Mai 18:00 0:00 8m/s 0m/s

Vil du vite hvordan vindpoeng fungerer? Da bør du lese denne forklaringen.

Vindmeldingene kommer fra yr.no, og ble sist oppdatert for 1 time og 43 minutter siden (Lørdag 16 Mai 11:29). Poengene for neste natt er den dårligste poengsummen mellom 22:00 og 08:00 neste natt. Vi anbefaler alltid å sjekke vindmeldingene fra flere kilder. windy.com er gode for å se de større vindsystemene..

De sikre vindretningene for denne havna ble lagt inn 4. Apr 2024. Klikk her for å endre.

Siste besøk til Nordre Kjerringa, Rongevær Kysthytte (DNT, Bergen

Ons 25 Feb 2026

BLUE COAST [MMSI: 257107060]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Nordre Kjerringa, Rongevær Kysthytte (DNT, Bergen, as well as statistics about the ships that visits

Legg til havna i en reise

Sjekk inn nå

Velg en annen dato enn i dag

Viktig: Når du sjekker inn i en havn så legger du den til en reise. Du booker ikke fysisk plass i havna

Bidragsytere

Bidragsytere Øystein Anfinsen og TESO

norskhavneguide.no holdes oppdatert av båtfolket. Når du bidrar med bilder, tekst eller informasjon legges du til her som takk for hjelpen (du kan selvfølgelig velge å ikke stå oppført).

Nærmeste havner til Nordre Kjerringa, Rongevær Kysthytte (DNT, Bergen

Filter

Naturhavn
Gjestehavn
Trygg for vind neste natt

Sorter

Alfabetisk
Popularitet
Vindbeskyttelse neste natt

0 havner

Vis flere havner