Beskjed fra systemet: Please log in to access this page.

Beskjed fra systemet: Please log in to access this page.

Lilla Edet (Övernattningshamn)

Gjestehavn

favoritt

Region: Sweden (2120), Västra Götaland (652), Bohuslän (497), Trollhätte kanal (7) og Lilla Edet (1)

Lilla Edet (Övernattningshamn): {"base": "se", "no": "Bilde av havnen fra s\u00f8r. Merk b\u00f8yer langs strandkanten der det er for grunt til \u00e5 ligge langsides.", "se": "Bild p\u00e5 hamnen s\u00f6derifr\u00e5n. Notera bojarna l\u00e4ngs med strandkanten d\u00e4r det \u00e4r f\u00f6r grunt f\u00f6r att ligga l\u00e5ngsides.", "en": "Picture of the harbour from the south. Note the buoys along the shoreline where it is too shallow to moor alongside.", "da": "Billede af havnen set fra syd. Bem\u00e6rk b\u00f8jerne langs kysten, hvor det er for lavt til at ligge langs med.", "fr": "Photo du port depuis le sud. Notez les bou\u00e9es le long du rivage o\u00f9 il est trop peu profond pour accoster parall\u00e8lement.", "de": "Bild vom Hafen von S\u00fcden aus gesehen. Beachten Sie die Bojen entlang der K\u00fcste, wo es zu flach ist, um l\u00e4ngsseits zu liegen.", "es": "Imagen del puerto desde el sur. Note las boyas a lo largo de la costa donde es demasiado superficial para estar de lado.", "it": "Immagine del porto da sud. Nota le boe lungo la riva, dove \u00e8 troppo basso per ormeggiare affiancati.", "pt": "Imagem do porto a partir do sul. Note as boias ao longo da linha de costa, onde \u00e9 muito raso para atracar de lado.", "nl": "Afbeelding van de haven vanuit het zuiden. Let op de boeien langs de kust waar het te ondiep is om langszij te liggen.", "pl": "Obrazek przystani od strony po\u0142udniowej. Zwr\u00f3\u0107 uwag\u0119 na boje wzd\u0142u\u017c brzegu, gdzie jest zbyt p\u0142ytko, aby cumowa\u0107 r\u00f3wnolegle do brzegu.", "uk": "\u0417\u043e\u0431\u0440\u0430\u0436\u0435\u043d\u043d\u044f \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456 \u0437 \u043f\u0456\u0432\u0434\u043d\u044f. \u0417\u0432\u0435\u0440\u043d\u0456\u0442\u044c \u0443\u0432\u0430\u0433\u0443 \u043d\u0430 \u0431\u0443\u0457 \u0432\u0437\u0434\u043e\u0432\u0436 \u0431\u0435\u0440\u0435\u0433\u043e\u0432\u043e\u0457 \u043b\u0456\u043d\u0456\u0457, \u0434\u0435 \u0437\u0430\u043d\u0430\u0434\u0442\u043e \u043c\u0456\u043b\u043a\u043e, \u0449\u043e\u0431 \u0441\u0442\u043e\u044f\u0442\u0438 \u0431\u043e\u0440\u0442\u043e\u043c.", "ro": "Imagine cu portul dinspre sud. Observa\u021bi balizele de-a lungul \u021b\u0103rmului, unde este prea pu\u021bin ad\u00e2nc pentru a acosta paralel cu malul.", "tr": "G\u00fcneyden liman\u0131n resmi. Yana\u015fmak i\u00e7in \u00e7ok s\u0131\u011f olan k\u0131y\u0131 boyunca \u015famand\u0131ralara dikkat edin.", "el": "\u0395\u03b9\u03ba\u03cc\u03bd\u03b1 \u03c4\u03bf\u03c5 \u03bb\u03b9\u03bc\u03b1\u03bd\u03b9\u03bf\u03cd \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03b1 \u03bd\u03cc\u03c4\u03b9\u03b1. \u03a3\u03b7\u03bc\u03b5\u03b9\u03ce\u03c3\u03c4\u03b5 \u03c4\u03bf\u03c5\u03c2 \u03c3\u03b7\u03bc\u03b1\u03b4\u03bf\u03cd\u03c1\u03b5\u03c2 \u03ba\u03b1\u03c4\u03ac \u03bc\u03ae\u03ba\u03bf\u03c2 \u03c4\u03b7\u03c2 \u03b1\u03ba\u03c4\u03bf\u03b3\u03c1\u03b1\u03bc\u03bc\u03ae\u03c2 \u03cc\u03c0\u03bf\u03c5 \u03c4\u03bf \u03b2\u03ac\u03b8\u03bf\u03c2 \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03c0\u03bf\u03bb\u03cd \u03bc\u03b9\u03ba\u03c1\u03cc \u03b3\u03b9\u03b1 \u03bd\u03b1 \u03b1\u03b3\u03ba\u03c5\u03c1\u03bf\u03b2\u03bf\u03bb\u03ae\u03c3\u03bf\u03c5\u03bd \u03ba\u03b1\u03c4\u03ac \u03bc\u03ae\u03ba\u03bf\u03c2.", "cs": "Obr\u00e1zek p\u0159\u00edstavu z jihu. Vezm\u011bte na v\u011bdom\u00ed b\u00f3je pod\u00e9l pob\u0159e\u017e\u00ed, kde je p\u0159\u00edli\u0161 m\u011blk\u00e9 na to, aby bylo mo\u017en\u00e9 p\u0159ist\u00e1t bokem.", "hu": "K\u00e9p a kik\u00f6t\u0151r\u0151l d\u00e9li ir\u00e1nyb\u00f3l. Vegye figyelembe a b\u00f3j\u00e1kat a part ment\u00e9n, ahol t\u00fal sek\u00e9ly ahhoz, hogy hossz\u00e1ban fek\u00fcdj\u00f6n.", "fi": "<img alt='Kuva satamasta etel\u00e4st\u00e4 p\u00e4in.'> Huomaa poijut pitkin rantaviivaa kohdissa, joissa vesi on liian matalaa kylkikiinnitykseen.", "bg": "\u0421\u043d\u0438\u043c\u043a\u0430 \u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e \u043e\u0442 \u044e\u0433. \u041e\u0431\u044a\u0440\u043d\u0435\u0442\u0435 \u0432\u043d\u0438\u043c\u0430\u043d\u0438\u0435 \u043d\u0430 \u0448\u0430\u043c\u0430\u043d\u0434\u0443\u0440\u0438\u0442\u0435 \u043f\u043e \u043a\u0440\u0430\u0439\u0431\u0440\u0435\u0436\u0438\u0435\u0442\u043e, \u043a\u044a\u0434\u0435\u0442\u043e \u0435 \u0442\u0432\u044a\u0440\u0434\u0435 \u043f\u043b\u0438\u0442\u043a\u043e, \u0437\u0430 \u0434\u0430 \u0441\u0435 \u0430\u043a\u043e\u0441\u0442\u0438\u0440\u0430 \u043d\u0430\u0434\u043b\u044a\u0436.", "sr": "Slika luke sa juga. Obratite pa\u017enju na bove du\u017e obale gde je previ\u0161e plitko za bo\u010dno pristajanje.", "et": "Pilt sadamast l\u00f5unast. Pange t\u00e4hele poi, mis kulgevad piki rannajoont, kus on liiga madal, et k\u00fclg ees seista.", "lv": "Att\u0113ls uz ostu no dienvidiem. Piev\u0113rsiet uzman\u012bbu bo\u010d\u0101m gar krasta l\u012bniju, kur \u016bdens ir p\u0101r\u0101k sekls, lai piest\u0101tu paral\u0113li.", "lt": "Paveikslas i\u0161 piet\u0173 pus\u0117s uosto. Atkreipkite d\u0117mes\u012f \u012f pl\u016bdurus palei pakrant\u0119, kur yra per seklu stov\u0117ti prie \u0161on\u0173."}
Lilla Edet (Övernattningshamn): {"base": "se", "no": "Bilde av innl\u00f8pet til havnen. Sving \u00f8stover rett ved \u00f8vre sluseporten.", "se": "Bild p\u00e5 inloppet till hamnen. Gira \u00f6sterut precis vid \u00f6vre slussporten.", "en": "Image of the entrance to the harbor. Turn east right at the upper lock gate.", "da": "<billede af indsejlingen til havnen>. Styre \u00f8stp\u00e5 lige ved den \u00f8vre sluseport.", "fr": "Image de l'entr\u00e9e du port. Virez vers l'est juste au niveau de la porte sup\u00e9rieure de l'\u00e9cluse.", "de": "Bild vom Hafeneingang. Steuern Sie direkt bei der oberen Schleusent\u00fcr nach Osten.", "es": "Imagen de la entrada al puerto. Gira hacia el este justo en la compuerta superior.", "it": "Immagine dell'ingresso del porto. Girare a est proprio all'ingresso superiore della chiusa.", "pt": "Imagem da entrada do porto. Vire para o leste logo na comporta superior.", "nl": "Afbeelding van de haveningang. Draai naar het oosten net bij de bovenste sluisdeur.", "pl": "Zdj\u0119cie wej\u015bcia do portu. Skr\u0119\u0107 na wsch\u00f3d tu\u017c przy g\u00f3rnej bramie \u015bluzy.", "uk": "<p>\u0417\u043e\u0431\u0440\u0430\u0436\u0435\u043d\u043d\u044f \u0432\u0445\u043e\u0434\u0443 \u0434\u043e \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456. \u041f\u043e\u0432\u0435\u0440\u043d\u0456\u0442\u044c \u043d\u0430 \u0441\u0445\u0456\u0434 \u0441\u0430\u043c\u0435 \u0431\u0456\u043b\u044f \u0432\u0435\u0440\u0445\u043d\u044c\u043e\u0457 \u0448\u043b\u044e\u0437\u043e\u0432\u043e\u0457 \u0431\u0440\u0430\u043c\u0438.</p>", "ro": "Imagine cu intrarea \u00een port. Virati spre est chiar l\u00e2ng\u0103 poarta superioar\u0103 a ecluzei.", "tr": "Liman giri\u015finin resmi. \u00dcst kilit kap\u0131s\u0131n\u0131n hemen yan\u0131nda do\u011fuya do\u011fru d\u00f6n\u00fcn.", "el": "\u0395\u03b9\u03ba\u03cc\u03bd\u03b1 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03b7\u03bd \u03b5\u03af\u03c3\u03bf\u03b4\u03bf \u03c4\u03bf\u03c5 \u03bb\u03b9\u03bc\u03b1\u03bd\u03b9\u03bf\u03cd. \u03a3\u03c4\u03c1\u03af\u03c8\u03c4\u03b5 \u03b1\u03bd\u03b1\u03c4\u03bf\u03bb\u03b9\u03ba\u03ac \u03b1\u03ba\u03c1\u03b9\u03b2\u03ce\u03c2 \u03c3\u03c4\u03b7 \u03c0\u03ac\u03bd\u03c9 \u03c0\u03cd\u03bb\u03b7 \u03c4\u03bf\u03c5 \u03ba\u03bb\u03b5\u03b9\u03b4\u03b9\u03bf\u03cd.", "cs": "<p>Obr\u00e1zek vjezdu do p\u0159\u00edstavu. Oto\u010dte se na v\u00fdchod t\u011bsn\u011b u horn\u00ed br\u00e1ny plavebn\u00ed komory.</p>", "hu": "K\u00e9p a kik\u00f6t\u0151 bej\u00e1rat\u00e1r\u00f3l. Forduljon kelet fel\u00e9 k\u00f6zvetlen\u00fcl a fels\u0151 zsilipkapun\u00e1l.", "fi": "<img src='bild p\u00e5 inloppet till hamnen'> K\u00e4\u00e4nny it\u00e4\u00e4n heti ylemm\u00e4n sulkuportin kohdalla.", "bg": "<img src='bild-p\u00e5-inloppet-till-hamnen.jpg' alt='\u0412\u0445\u043e\u0434 \u043a\u044a\u043c \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e.'> \u0417\u0430\u0432\u0438\u0439\u0442\u0435 \u043d\u0430 \u0438\u0437\u0442\u043e\u043a \u0442\u043e\u0447\u043d\u043e \u0434\u043e \u0433\u043e\u0440\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0448\u043b\u044e\u0437\u043e\u0432\u0430 \u043f\u043e\u0440\u0442\u0430.", "sr": "Slika ulaza u luku. Okrenite se prema istoku ta\u010dno kod gornjih vrata brane.", "et": "Pilt sadamasse sisses\u00f5idust. Keerake idasse t\u00e4pselt \u00fclemise l\u00fc\u00fcsiv\u00e4rava juures.", "lv": "Att\u0113ls par iebrauktuvi ost\u0101. Pagriezieties uz austrumiem tie\u0161i pie aug\u0161\u0113j\u0101m sl\u016b\u017eu v\u0101rtiem.", "lt": "Vaizdas \u012f uost\u0105. Pasukite \u012f rytus tiesiai prie vir\u0161utini\u0173 \u0161liuzo vart\u0173."}
Lilla Edet (Övernattningshamn): {"base": "no", "no": "Oversiktsbilde tatt fra s\u00f8r. Fint \u00e5 ligge longside mot \u00f8ya i midten for litt st\u00f8rre b\u00e5ter.", "se": "\u00d6versiktsbild tagen fr\u00e5n s\u00f6der. Bra att ligga l\u00e5ngsides mot \u00f6n i mitten f\u00f6r lite st\u00f6rre b\u00e5tar.", "en": "Overview picture taken from the south. It's nice to lie alongside the island in the middle for slightly larger boats.", "da": "Oversigtsbillede taget fra syd. Det er godt at ligge longside mod \u00f8en i midten for lidt st\u00f8rre b\u00e5de."}
Lilla Edet (Övernattningshamn): {"base": "se", "no": "Havnen sett fra den \u00f8stlige stranden.", "se": "Hamnen sedd fr\u00e5n \u00f6stra stranden.", "en": "The harbour as seen from the eastern shore.", "da": "Havnen set fra den \u00f8stlige kyst."}
Satelite image of Lilla Edet (Övernattningshamn)

📸 Last opp et bilde

Vis frem ditt blinkskudd og hjelp andre å planlegge turen til Lilla Edet (Övernattningshamn).norskhavneguide.no skapes av båtfolket. Det tar mindre enn ett minutt å dele et bilde og du kan gjøre det fra mobil, nettbrett eller laptop.

📸 Last opp et bilde

Fasiliteter

Tilgjengelige fasiliteter: Toalett, Lekeplass for barn.

Oppdatert 28. Aug 2023. Oppdater fasiliteter.

Fortøying i havna

Muligheter for å fortøye i denne havna: Til kai eller flytebrygge.

Oppdatert 28. Aug 2023. Oppdater fortøying.

Kontaktinformasjon

webside: Add website

telefonnummer: Legg til telefonnummer

epost: Add email

Beskrivelser

Erik sier:

område

maritime kvaliteter

beskrivelse

Drei østover rett ved øvre sluseport. Havnen er virkelig trang og det er nå bare mulig å ligge langskips.

På vestsiden finnes en lekeplass, et utetrimrom og en bærbar toalett.

På østsiden finnes byen med matbutikk, kafé mm.

[translated from Swedish with AI]

1 x helpful | written on 9. Jul 2025

Mustikka sier:

område

maritime kvaliteter

beskrivelse

Når du kommer oppover elven, sving til høyre etter første sluse mot styrbord. Smal. Bøyer i forferdelig kvalitet, praktisk talt ubrukelige. Veldig pent, lite plass til å legge til langsiden. God vindbeskyttelse. Reparasjon i rigging ingen problem med stabil båt. Gangavstand til liten by.

[translated from English with AI]

2 x helpful | written on 16. May 2023

HarbourMaps (site admin) sier:

beskrivelse

Havnedyp: 1,25 - 2 m, Gjestplasser: 20, Fortøyning: bøye/langsides

[translated from Swedish with AI]

0 x helpful | written on 14. Jul 2022

Er du kjent i farvannet og i denne havna? Da er det til stor hjelp for andre båtfolk om du legger til en kort beskrivelse.

📜 Legg inn beskrivelse

Kart over Lilla Edet (Övernattningshamn)

Fasiliteter

Tilgjengelige fasiliteter: Toalett, Lekeplass for barn.

Oppdatert 28. Aug 2023. Oppdater fasiliteter.

Fortøying i havna

Muligheter for å fortøye i denne havna: Til kai eller flytebrygge.

Oppdatert 28. Aug 2023. Oppdater fortøying.

Vindbeskyttelse

Beskyttelse neste natt

96 poeng

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 0:00 6:00 12:00 Man 18 Aug 18:00 0:00 6:00 4m/s 0m/s

Vil du vite hvordan vindpoeng fungerer? Da bør du lese denne forklaringen.

Vindmeldingene kommer fra yr.no, og ble sist oppdatert for 2 timer og 1 minutt siden (Søndag 17 August 21:27). Poengene for neste natt er den dårligste poengsummen mellom 22:00 og 08:00 neste natt. Vi anbefaler alltid å sjekke vindmeldingene fra flere kilder. windy.com er gode for å se de større vindsystemene..

De sikre vindretningene for denne havnen er bestemt av en algoritme, basert på hvor høyt landet rundt havnen er. Det blir stort sett riktig, men noen ganger er ikke de underliggende dataene om høydenivåer gode nok til at softwaren klarer å ta riktige beslutninger. Det er derfor til stor hjelp for andre hvis du kan valider eller juster de trygge vindretningene. You can see the data used by the algorithm to decide the safe wind directions by clicking here.

Siste besøk til Lilla Edet (Övernattningshamn)

Man 21 Aug 2023

SAINTE FIRMINE [MMSI: 244050742]

Tor 03 Aug 2023

S/Y BLUE STAR [MMSI: 265805580]

Tir 01 Aug 2023

ELSA [MMSI: 265757900]

Man 31 Jul 2023

SOLEIL [MMSI: 265809440]

Søn 23 Jul 2023

LILLY [MMSI: 211474770]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Lilla Edet (Övernattningshamn), as well as statistics about the ships that visits

Legg til havna i en reise

Sjekk inn nå

Velg en annen dato enn i dag

Viktig: Når du sjekker inn i en havn så legger du den til en reise. Du booker ikke fysisk plass i havna

Bidragsytere

Bidragsytere Seijla, Eirik Ohr, Mustikka, Erik og Henrik Kildegaard

norskhavneguide.no holdes oppdatert av båtfolket. Når du bidrar med bilder, tekst eller informasjon legges du til her som takk for hjelpen (du kan selvfølgelig velge å ikke stå oppført).

Nærmeste havner til Lilla Edet (Övernattningshamn)

Filter

Naturhavn
Gjestehavn
Trygg for vind neste natt

Sorter

Alfabetisk
Popularitet
Vindbeskyttelse neste natt

0 havner

Vis flere havner