Femø Havn

Gjestehavn

favoritt

Region: Denmark (628), Lolland (29), Maribo (3) og Femø (1)

Femø Havn
Femø Havn: {"base": "de", "no": "Oversikt over hele havnen.", "se": "\u00d6versikt \u00f6ver hela hamnen.", "en": "Overview of the entire harbor.", "da": "Overblik over hele havnen.", "fr": "Vue g\u00e9n\u00e9rale du port.", "de": "\u00dcberblick Gesamthafen.", "es": "Vista general del puerto completo.", "it": "Panoramica del porto complessivo.", "pt": "Vis\u00e3o Geral do Porto Completo.", "nl": "Overzicht volledige haven.", "pl": "Przegl\u0105d ca\u0142ego portu.", "uk": "\u041e\u0433\u043b\u044f\u0434 \u0437\u0430\u0433\u0430\u043b\u044c\u043d\u043e\u0457 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456.", "ro": "Privire de ansamblu asupra \u00eentregului port.", "tr": "Genel limana genel bak\u0131\u015f.", "el": "\u0395\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03cc\u03c0\u03b7\u03c3\u03b7 \u03c3\u03c5\u03bd\u03bf\u03bb\u03b9\u03ba\u03bf\u03cd \u03bb\u03b9\u03bc\u03ad\u03bd\u03b1.", "cs": "P\u0159ehled cel\u00e9ho p\u0159\u00edstavu.", "hu": "\u00c1ttekint\u00e9s a teljes kik\u00f6t\u0151r\u0151l.", "fi": "Yleiskatsaus koko satamasta.", "bg": "\u041f\u0440\u0435\u0433\u043b\u0435\u0434 \u043d\u0430 \u0446\u0435\u043b\u0438\u044f \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u043d \u043a\u043e\u043c\u043f\u043b\u0435\u043a\u0441.", "sr": "\u041f\u0440\u0435\u0433\u043b\u0435\u0434 \u0446\u0435\u043b\u0435 \u043b\u0443\u043a\u0435.", "et": "\u00dclevaade kogu sadamast.", "lv": "P\u0101rskats par visu ostu.", "lt": "Ap\u017evalga viso uosto."}
Femø Havn: {"base": "de", "no": "Inngang og ny havnebasseng. I bakgrunnen fergekaien.", "se": "Infarten och den nya hamnbass\u00e4ngen. F\u00e4rjel\u00e4get i bakgrunden.", "en": "Entrance and new harbour basin. In the background, the ferry terminal.", "da": "Indsejling og ny havnebassin. I baggrunden f\u00e6rgelejet.", "fr": "Entr\u00e9e et nouveau bassin du port. \u00c0 l'arri\u00e8re-plan, la jet\u00e9e du ferry.", "de": "Einfahrt und neues Hafenbecken. Im Hintergrund der F\u00e4hranleger.", "es": "Entrada y nuevo muelle del puerto. En el fondo, el embarcadero del ferry.", "it": "Ingresso e nuovo bacino portuale. Sullo sfondo il pontile del traghetto.", "pt": "Entrada e nova bacia do porto. Ao fundo, a doca do ferry.", "nl": "Invaart en nieuw havenbekken. Op de achtergrond de veerbootsteiger.", "pl": "Wej\u015bcie i nowe baseny portowe. W tle przysta\u0144 promowa.", "uk": "\u0412\u0445\u0456\u0434 \u0456 \u043d\u043e\u0432\u0438\u0439 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u043d\u0438\u0439 \u0431\u0430\u0441\u0435\u0439\u043d. \u041d\u0430 \u0437\u0430\u0434\u043d\u044c\u043e\u043c\u0443 \u043f\u043b\u0430\u043d\u0456 \u043f\u043e\u0440\u043e\u043c\u043d\u0438\u0439 \u0442\u0435\u0440\u043c\u0456\u043d\u0430\u043b.", "ro": "Intrarea \u0219i noul bazin al portului. \u00cen fundal, debarcaderul pentru feriboturi.", "tr": "Giri\u015f ve yeni liman havuzu. Arka planda feribot iskelesi.", "el": "\u0397 \u03b5\u03af\u03c3\u03bf\u03b4\u03bf\u03c2 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03b7 \u03bd\u03ad\u03b1 \u03bb\u03b5\u03ba\u03ac\u03bd\u03b7 \u03c4\u03bf\u03c5 \u03bb\u03b9\u03bc\u03b1\u03bd\u03b9\u03bf\u03cd. \u03a3\u03c4\u03bf \u03b2\u03ac\u03b8\u03bf\u03c2 \u03b7 \u03b1\u03c0\u03bf\u03b2\u03ac\u03b8\u03c1\u03b1 \u03c4\u03bf\u03c5 \u03c6\u03ad\u03c1\u03b9.", "cs": "Vjezd a nov\u00e9 p\u0159\u00edstavn\u00ed baz\u00e9ny. V pozad\u00ed p\u0159\u00edvozn\u00ed molo.", "hu": "Bej\u00e1rat \u00e9s \u00faj kik\u00f6t\u0151medence. A h\u00e1tt\u00e9rben a kompkik\u00f6t\u0151.", "fi": "Sis\u00e4\u00e4najo ja uusi satamalaituri. Taustalla lauttalaituri.", "bg": "\u0412\u0445\u043e\u0434 \u0438 \u043d\u043e\u0432\u043e \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u043d\u043e \u0431\u0430\u0441\u0435\u0439\u043d. \u041d\u0430 \u0437\u0430\u0434\u0435\u043d \u043f\u043b\u0430\u043d \u0444\u0435\u0440\u0438\u0431\u043e\u0442\u043d\u0438\u044f\u0442 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d.", "sr": "Ulaz i novi bazen luke. U pozadini je pristani\u0161te za trajekte.", "et": "Sisses\u00f5it ja uus sadamabassein. Taga on parvlaevade kai.", "lv": "Iebrauk\u0161ana un jaunais ostas baseins. Aiz muguras pr\u0101mju pietauvotava.", "lt": "\u012eplaukimas ir naujas uosto baseinas. Fone - kelt\u0173 prieplauka."}
Femø Havn
Femø Havn
Femø Havn
Femø Havn
Femø Havn: {"base": "de", "no": "Inngang, bensinstasjon og gammel havnebasseng (2 meter)", "se": "Inlopp, bensinstation och gammal hamnbass\u00e4ng (2 meter)", "en": "Entrance, fuel station and old harbor basin (2 meters)", "da": "Indsejling, tankstation og gammel havnebassin (2 meter)", "fr": "Entr\u00e9e, station-service et ancien bassin portuaire (2 m\u00e8tres)", "de": "Einfahrt, Tankstelle und altes Hafenbecken (2 Meter)", "es": "Entrada, gasolinera y muelle viejo (2 metros)", "it": "Ingresso, stazione di benzina e vecchio bacino portuale (2 metri)", "pt": "Entrada, posto de combust\u00edvel e antigo cais (2 metros)", "nl": "Ingang, tankstation en oude havenbekken (2 meter)", "pl": "Wej\u015bcie, stacja benzynowa i stara przysta\u0144 (2 metry)", "uk": "\u0412\u0445\u0456\u0434, \u0437\u0430\u043f\u0440\u0430\u0432\u043a\u0430 \u0442\u0430 \u0441\u0442\u0430\u0440\u0438\u0439 \u0431\u0430\u0441\u0435\u0439\u043d \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0438 (2 \u043c\u0435\u0442\u0440\u0438)", "ro": "Intrare, sta\u021bie de alimentare \u0219i vechiul bazin portuar (2 metri)", "tr": "Limana giri\u015f, akaryak\u0131t istasyonu ve eski liman havuzunun oldu\u011fu alan (2 metre)", "el": "\u0395\u03af\u03c3\u03bf\u03b4\u03bf\u03c2, \u03b2\u03b5\u03bd\u03b6\u03b9\u03bd\u03ac\u03b4\u03b9\u03ba\u03bf \u03ba\u03b1\u03b9 \u03c0\u03b1\u03bb\u03b9\u03ae \u03bb\u03b9\u03bc\u03b5\u03bd\u03bf\u03bb\u03b5\u03ba\u03ac\u03bd\u03b7 (2 \u03bc\u03ad\u03c4\u03c1\u03b1)", "cs": "Vjezd, \u010derpac\u00ed stanice a star\u00fd p\u0159\u00edstavn\u00ed baz\u00e9n (2 metry)", "hu": "Behajt\u00e1s, benzink\u00fat \u00e9s r\u00e9gi medence (2 m\u00e9ter)", "fi": "Sis\u00e4\u00e4najo, polttoainelaituri ja vanha satama-allas (2 metri\u00e4)", "bg": "\u0412\u0445\u043e\u0434, \u0431\u0435\u043d\u0437\u0438\u043d\u043e\u0441\u0442\u0430\u043d\u0446\u0438\u044f \u0438 \u0441\u0442\u0430\u0440\u043e \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u043d\u043e \u0435\u0437\u0435\u0440\u043e (2 \u043c\u0435\u0442\u0440\u0430)", "sr": "\u0423\u043b\u0430\u0437, \u0431\u0435\u043d\u0437\u0438\u043d\u0441\u043a\u0430 \u043f\u0443\u043c\u043f\u0430 \u0438 \u0441\u0442\u0430\u0440\u0438 \u0434\u043e\u043a (2 \u043c\u0435\u0442\u0440\u0430)", "et": "Sisses\u00f5it, tankla ja vana sadama bassein (2 meetrit)", "lv": "Iebrauk\u0161ana, degvielas uzpildes stacija un vecais ostas baseins (2 metri)", "lt": "\u012eplaukimas, degalin\u0117 ir senasis uosto baseinas (2 metrai)"}
Femø Havn: {"base": "se", "no": "Lekeplassen ved havnen", "se": "Lekplatsen vid hamnen", "en": "The playground by the harbour", "da": "Legepladsen ved havnen", "fr": "Le terrain de jeux au port", "de": "Spielplatz am Hafen", "es": "El \u00e1rea de juegos en el puerto", "it": "Parco giochi presso il porto", "pt": "O parque infantil no porto", "nl": "De speeltuin bij de haven", "pl": "Plac zabaw przy porcie", "uk": "\u0406\u0433\u0440\u043e\u0432\u0438\u0439 \u043c\u0430\u0439\u0434\u0430\u043d\u0447\u0438\u043a \u043f\u0440\u0438 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456", "ro": "Locul de joac\u0103 de l\u00e2ng\u0103 port", "tr": "Liman yan\u0131ndaki oyun alan\u0131", "el": "\u03a0\u03b1\u03b9\u03b4\u03b9\u03ba\u03ae \u03c7\u03b1\u03c1\u03ac \u03c3\u03c4\u03bf \u03bb\u03b9\u03bc\u03ac\u03bd\u03b9", "cs": "H\u0159i\u0161t\u011b u p\u0159\u00edstavu", "hu": "J\u00e1tsz\u00f3t\u00e9r a kik\u00f6t\u0151n\u00e9l", "fi": "Leikkipaikka satamassa", "bg": "\u0414\u0435\u0442\u0441\u043a\u0430 \u043f\u043b\u043e\u0449\u0430\u0434\u043a\u0430 \u043f\u0440\u0438 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e", "sr": "De\u010dije igrali\u0161te u luci", "et": "M\u00e4nguv\u00e4ljak sadamas", "lv": "Rot\u0101 laukums pie ostas", "lt": "\u017daidim\u0173 aik\u0161tel\u0117 prie uosto"}
Satelite image of Femø Havn

📸 Last opp et bilde

Vis frem ditt blinkskudd og hjelp andre å planlegge turen til Femø Havn.norskhavneguide.no skapes av båtfolket. Det tar mindre enn ett minutt å dele et bilde og du kan gjøre det fra mobil, nettbrett eller laptop.

📸 Last opp et bilde

Fasiliteter

Tilgjengelige fasiliteter: Landstrøm, Ferskvann til båt, Dusj, Toalett, Vaskemaskin, Kloakktømming, Drivstoff, Badeplass.

Oppdatert 30. Jan 2025. Oppdater fasiliteter.

Fortøying i havna

Muligheter for å fortøye i denne havna: Til kai eller flytebrygge, På svai med eget anker.

Oppdatert 30. Jan 2025. Oppdater fortøying.

Kontaktinformasjon

webside: Add website

telefonnummer: Legg til telefonnummer

epost: Add email

Beskrivelser

CONZISKA sier:

område

maritime kvaliteter

beskrivelse

Marina Femö er en godt utstyrt gjestehavn med alt man trenger for et behagelig opphold. Det finnes strøm- og vanntilkoblinger, dusjer og toaletter samt et lite kjøkken. I nærheten av havnen er det et supermarked hvor man kan kjøpe dagligvarer og andre nødvendigheter. Marinaen ligger veldig rolig og idyllisk til. En badestrand er også i nærheten.

[translated from German with AI]

1 x helpful | written on 30. Jan 2025 | updated_on 8. Feb 2025

Er du kjent i farvannet og i denne havna? Da er det til stor hjelp for andre båtfolk om du legger til en kort beskrivelse.

📜 Legg inn beskrivelse

Kart over Femø Havn

Fasiliteter

Tilgjengelige fasiliteter: Landstrøm, Ferskvann til båt, Dusj, Toalett, Vaskemaskin, Kloakktømming, Drivstoff, Badeplass.

Oppdatert 30. Jan 2025. Oppdater fasiliteter.

Fortøying i havna

Muligheter for å fortøye i denne havna: Til kai eller flytebrygge, På svai med eget anker.

Oppdatert 30. Jan 2025. Oppdater fortøying.

Vindbeskyttelse

Beskyttelse neste natt

78 poeng

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 12:00 Tor 28 Mai 18:00 0:00 6:00 12:00 Fre 29 Mai 18:00 6m/s 1m/s

Vil du vite hvordan vindpoeng fungerer? Da bør du lese denne forklaringen.

Vindmeldingene kommer fra yr.no, og ble sist oppdatert for 1 time og 57 minutter siden (Torsdag 28 Mai 09:28). Poengene for neste natt er den dårligste poengsummen mellom 22:00 og 08:00 neste natt. Vi anbefaler alltid å sjekke vindmeldingene fra flere kilder. windy.com er gode for å se de større vindsystemene..

De sikre vindretningene for denne havnen er bestemt av en algoritme, basert på hvor høyt landet rundt havnen er. Det blir stort sett riktig, men noen ganger er ikke de underliggende dataene om høydenivåer gode nok til at softwaren klarer å ta riktige beslutninger. Det er derfor til stor hjelp for andre hvis du kan valider eller juster de trygge vindretningene. You can see the data used by the algorithm to decide the safe wind directions by clicking here.

Siste besøk til Femø Havn

Søn 24 Mai 2026

ADEA [MMSI: 219024948]

FRIDA [MMSI: 219016007]

BLUE YONDER [MMSI: 219023269]

Lør 23 Mai 2026

FILUKA [MMSI: 219012818]

Fre 22 Mai 2026

SOLVEJ [MMSI: 211133180]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Femø Havn, as well as statistics about the ships that visits

Legg til havna i en reise

Sjekk inn nå

Velg en annen dato enn i dag

Viktig: Når du sjekker inn i en havn så legger du den til en reise. Du booker ikke fysisk plass i havna

Bidragsytere

Bidragsytere Hans Svensson, PeGra64 og CONZISKA

norskhavneguide.no holdes oppdatert av båtfolket. Når du bidrar med bilder, tekst eller informasjon legges du til her som takk for hjelpen (du kan selvfølgelig velge å ikke stå oppført).

Nærmeste havner til Femø Havn

Filter

Naturhavn
Gjestehavn
Trygg for vind neste natt

Sorter

Alfabetisk
Popularitet
Vindbeskyttelse neste natt

0 havner

Vis flere havner