Hasvåg Båtforening

Gjestehavn

favoritt

Region: Norway (3391), Trøndelag (302), Nord-Trøndelag (125), Flatanger (21) og Hasvåg (3)

Hasvåg Båtforening: {"base": "no", "no": "Gjestekaia er lengst til h\u00f8yre. Det er grunt bak \u00abtrestativene\u00bb.", "se": "G\u00e4stbryggan \u00e4r l\u00e4ngst till h\u00f6ger. Det \u00e4r grunt bakom \u201dtr\u00e4stativen\u201d.", "en": "The guest pier is furthest to the right. It is shallow behind the 'wooden stands'.", "da": "G\u00e6stebroen er l\u00e6ngst til h\u00f8jre. Det er lavt vand bag 'tr\u00e6stativene'."}
Hasvåg Båtforening: {"base": "no", "no": "Hasv\u00e5g b\u00e5tforening til venstre.", "se": "Hasv\u00e5g b\u00e5tklubb till v\u00e4nster.", "en": "Hasv\u00e5g Boat Association to the left.", "da": "Hasv\u00e5g b\u00e5deforening til venstre."}
Hasvåg Båtforening: {"base": "no", "no": "Servicebygg med vaskerom, dusj og toalett. Kode f\u00e5s ved \u00e5 ringe nummer p\u00e5 d\u00f8ra.", "se": "Servicebyggnad med tv\u00e4ttrum, dusch och toalett. Kod erh\u00e5lls genom att ringa numret p\u00e5 d\u00f6rren.", "en": "Service building with laundry room, shower, and toilet. Code can be obtained by calling the number on the door.", "da": "Servicebygning med vaskerum, bruser og toilet. Kode f\u00e5s ved at ringe nummeret p\u00e5 d\u00f8ren.", "fr": "B\u00e2timent de service avec buanderie, douche et toilettes. Le code est disponible en appelant le num\u00e9ro sur la porte.", "de": "Servicegeb\u00e4ude mit Waschraum, Dusche und Toilette. Den Code erh\u00e4lt man, indem man die Nummer an der T\u00fcr anruft.", "es": "Edificio de servicios con lavander\u00eda, ducha y ba\u00f1o. El c\u00f3digo se obtiene llamando al n\u00famero en la puerta.", "it": "Edificio di servizio con lavanderia, doccia e toilette. Il codice pu\u00f2 essere ottenuto chiamando il numero sulla porta.", "pt": "Edif\u00edcio de servi\u00e7os com lavanderia, chuveiro e banheiro. O c\u00f3digo est\u00e1 dispon\u00edvel ao ligar para o n\u00famero na porta.", "nl": "Servicegebouw met wasruimte, douche en toilet. Code verkrijgbaar door te bellen naar het nummer op de deur.", "pl": "Budynek serwisowy z pralni\u0105, prysznicem i toalet\u0105. Kod mo\u017cna uzyska\u0107 dzwoni\u0105c na numer podany na drzwiach.", "uk": "\u0411\u0443\u0434\u0456\u0432\u043b\u044f \u043e\u0431\u0441\u043b\u0443\u0433\u043e\u0432\u0443\u0432\u0430\u043d\u043d\u044f \u0437 \u043f\u0440\u0430\u043b\u044c\u043d\u0435\u044e, \u0434\u0443\u0448\u0435\u043c \u0456 \u0442\u0443\u0430\u043b\u0435\u0442\u043e\u043c. \u041a\u043e\u0434 \u043c\u043e\u0436\u043d\u0430 \u043e\u0442\u0440\u0438\u043c\u0430\u0442\u0438, \u0437\u0430\u0442\u0435\u043b\u0435\u0444\u043e\u043d\u0443\u0432\u0430\u0432\u0448\u0438 \u0437\u0430 \u043d\u043e\u043c\u0435\u0440\u043e\u043c \u043d\u0430 \u0434\u0432\u0435\u0440\u044f\u0445.", "ro": "Cl\u0103dire de servicii cu sp\u0103l\u0103torie, du\u0219 \u0219i toalet\u0103. Codul se ob\u021bine sun\u00e2nd la num\u0103rul afi\u0219at pe u\u0219\u0103.", "tr": "Hizmet binas\u0131 ile \u00e7ama\u015f\u0131rhane, du\u015f ve tuvalet. Kap\u0131daki numaray\u0131 arayarak kod al\u0131n.", "el": "\u039a\u03c4\u03af\u03c1\u03b9\u03bf \u03b5\u03be\u03c5\u03c0\u03b7\u03c1\u03ad\u03c4\u03b7\u03c3\u03b7\u03c2 \u03bc\u03b5 \u03c0\u03bb\u03c5\u03bd\u03c4\u03ae\u03c1\u03b9\u03bf, \u03bd\u03c4\u03bf\u03c5\u03c2 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03c4\u03bf\u03c5\u03b1\u03bb\u03ad\u03c4\u03b1. \u039f \u03ba\u03c9\u03b4\u03b9\u03ba\u03cc\u03c2 \u03c0\u03b1\u03c1\u03ad\u03c7\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9 \u03ba\u03b1\u03bb\u03ce\u03bd\u03c4\u03b1\u03c2 \u03c4\u03bf\u03bd \u03b1\u03c1\u03b9\u03b8\u03bc\u03cc \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03c0\u03cc\u03c1\u03c4\u03b1.", "cs": "Servisn\u00ed budova s pr\u00e1delnou, sprchami a toaletou. K\u00f3d je k dispozici po zavol\u00e1n\u00ed \u010d\u00edsla uveden\u00e9ho na dve\u0159\u00edch.", "hu": "Szolg\u00e1ltat\u00f3 \u00e9p\u00fclet mosod\u00e1val, zuhanyz\u00f3val \u00e9s WC-vel. A k\u00f3dot az ajt\u00f3n l\u00e9v\u0151 sz\u00e1m h\u00edv\u00e1s\u00e1val lehet megkapni.", "fi": "Palvelurakennus, jossa on pesutupa, suihku ja wc. Koodin saa soittamalla oven numeroon.", "bg": "\u0421\u043b\u0443\u0436\u0435\u0431\u043d\u0430 \u0441\u0433\u0440\u0430\u0434\u0430 \u0441 \u043f\u0435\u0440\u0430\u043b\u043d\u043e \u043f\u043e\u043c\u0435\u0449\u0435\u043d\u0438\u0435, \u0434\u0443\u0448 \u0438 \u0442\u043e\u0430\u043b\u0435\u0442\u043d\u0430. \u041a\u043e\u0434\u044a\u0442 \u0441\u0435 \u043f\u043e\u043b\u0443\u0447\u0430\u0432\u0430 \u043a\u0430\u0442\u043e \u0441\u0435 \u043e\u0431\u0430\u0434\u0438\u0442\u0435 \u043d\u0430 \u043d\u043e\u043c\u0435\u0440\u0430 \u043d\u0430 \u0432\u0440\u0430\u0442\u0430\u0442\u0430.", "sr": "Uslu\u017ena zgrada sa praonicom, tu\u0161evima i toaletima. K\u00f4d se dobija pozivom na broj na vratima.", "et": "<p>Teenindushoone pesuruumi, du\u0161\u0161i ja tualetiga. Koodi saab helistades ukse peal olevale numbrile.</p>", "lv": "Servisa \u0113ka ar ve\u013cas mazg\u0101tavu, du\u0161\u0101m un tualeti. Kodu var ieg\u016bt, zvanot uz numuru uz durv\u012bm.", "lt": "Paslaug\u0173 pastatas su skalbykla, du\u0161u ir tualetu. Kodo galima gauti paskambinus ant dur\u0173 nurodytu numeriu."}
Hasvåg Båtforening: {"base": "no", "no": "Tilgang til kj\u00f8kken og koselig oppholdsrom.", "se": "Tillg\u00e5ng till k\u00f6k och mysigt s\u00e4llskapsrum.", "en": "Access to kitchen and cozy lounge.", "da": "Adgang til k\u00f8kken og hyggeligt opholdsrum.", "fr": "Acc\u00e8s \u00e0 la cuisine et \u00e0 un salon confortable.", "de": "Zugang zu K\u00fcche und gem\u00fctlichem Aufenthaltsraum.", "es": "Acceso a cocina y acogedora sala de estar.", "it": "Accesso a cucina e sala soggiorno accogliente.", "pt": "Acesso \u00e0 cozinha e sala de estar acolhedora.", "nl": "Toegang tot keuken en gezellige verblijfsruimte.", "pl": "Dost\u0119p do kuchni i przytulnego salonu.", "uk": "\u0414\u043e\u0441\u0442\u0443\u043f \u0434\u043e \u043a\u0443\u0445\u043d\u0456 \u0442\u0430 \u0437\u0430\u0442\u0438\u0448\u043d\u043e\u0457 \u0432\u0456\u0442\u0430\u043b\u044c\u043d\u0456.", "ro": "Acces la buc\u0103t\u0103rie \u0219i camer\u0103 de zi confortabil\u0103.", "tr": "Mutfak ve samimi oturma odas\u0131 eri\u015fimi.", "el": "\u03a0\u03c1\u03cc\u03c3\u03b2\u03b1\u03c3\u03b7 \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03ba\u03bf\u03c5\u03b6\u03af\u03bd\u03b1 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03ac\u03bd\u03b5\u03c4\u03bf \u03ba\u03b1\u03b8\u03b9\u03c3\u03c4\u03b9\u03ba\u03cc.", "cs": "P\u0159\u00edstup do kuchyn\u011b a \u00fatuln\u00e9 spole\u010densk\u00e9 m\u00edstnosti.", "hu": "Hozz\u00e1f\u00e9r\u00e9s a konyh\u00e1hoz \u00e9s egy hangulatos t\u00e1rsalg\u00f3hoz.", "fi": "P\u00e4\u00e4sy keitti\u00f6\u00f6n ja viihtyis\u00e4\u00e4n oleskelutilaan.", "bg": "\u0414\u043e\u0441\u0442\u044a\u043f \u0434\u043e \u043a\u0443\u0445\u043d\u044f \u0438 \u0443\u044e\u0442\u043d\u0430 \u0432\u0441\u0435\u043a\u0438\u0434\u043d\u0435\u0432\u043d\u0430.", "sr": "Pristup kuhinji i udobnoj dnevnoj sobi.", "et": "K\u00f6\u00f6gile ja hubasele puhkeruumile juurdep\u00e4\u00e4s.", "lv": "Pieeja virtuvei un m\u0101j\u012bgai atp\u016btas telpai.", "lt": "Prieiga prie virtuv\u0117s ir jaukaus poilsio kambario."}
Hasvåg Båtforening: {"base": "no", "no": "Prisliste pr. 23.06.2025", "se": "Prislista per 23.06.2025", "en": "Price list as of 23.06.2025", "da": "Prisliste pr. 23.06.2025", "fr": "Liste de prix au 23.06.2025", "de": "Preisliste ab 23.06.2025", "es": "Lista de precios al 23.06.2025", "it": "Listino prezzi al 23.06.2025", "pt": "Lista de pre\u00e7os a partir de 23.06.2025", "nl": "Prijslijst pr. 23.06.2025", "pl": "Cennik z dnia 23.06.2025", "uk": "\u041f\u0440\u0435\u0439\u0441\u043a\u0443\u0440\u0430\u043d\u0442 \u0441\u0442\u0430\u043d\u043e\u043c \u043d\u0430 23.06.2025", "ro": "Lista de pre\u021buri pe 23.06.2025", "tr": "Fiyat listesi 23.06.2025 itibar\u0131yla", "el": "\u03a4\u03b9\u03bc\u03bf\u03ba\u03b1\u03c4\u03ac\u03bb\u03bf\u03b3\u03bf\u03c2 \u03b1\u03c0\u03cc 23.06.2025", "cs": "Cen\u00edk k 23.06.2025", "hu": "\u00c1rlista 2025.06.23.", "fi": "Hinnasto 23.06.2025", "bg": "\u0426\u0435\u043d\u043e\u0432\u0430 \u043b\u0438\u0441\u0442\u0430 \u043a\u044a\u043c 23.06.2025", "sr": "Cenovnik va\u017ei od 23.06.2025", "et": "Hinnakiri seisuga 23.06.2025", "lv": "Cenu saraksts l\u012bdz 23.06.2025", "lt": "Kainora\u0161tis nuo 23.06.2025"}
Satelite image of Hasvåg Båtforening

📸 Last opp et bilde

Vis frem ditt blinkskudd og hjelp andre å planlegge turen til Hasvåg Båtforening.norskhavneguide.no skapes av båtfolket. Det tar mindre enn ett minutt å dele et bilde og du kan gjøre det fra mobil, nettbrett eller laptop.

📸 Last opp et bilde

Fasiliteter

Tilgjengelige fasiliteter: Landstrøm, Ferskvann til båt, Dusj, Toalett, Vaskemaskin, Kloakktømming.

Oppdatert 28. May 2021. Oppdater fasiliteter.

Fortøying i havna

Muligheter for å fortøye i denne havna: Til kai eller flytebrygge.

Oppdatert 28. May 2021. Oppdater fortøying.

Kontaktinformasjon

webside: www.hasvaagbrygge.no

telefonnummer: +4774288170

epost: jon.arne@bpas.no

Beskrivelser

Tommy Hasvåg sier:

beskrivelse

Innseiling og maritime forhold: Havna ligger innenfor en molo 300 m fra båt leia, skilting vises fra leia. 3-5 m dypt
Fortøying: Flytebrygge som man legger til med longside, wc dursj,vaskemarsin,vann og landstrøm
Området: Flott plass med mye historie og vakkert landskap, supre turløyper som leder på en fjelltopp med fantastik utsikt over havet

1 x helpful | written on 28. May 2021

Er du kjent i farvannet og i denne havna? Da er det til stor hjelp for andre båtfolk om du legger til en kort beskrivelse.

📜 Legg inn beskrivelse

Kart over Hasvåg Båtforening

Fasiliteter

Tilgjengelige fasiliteter: Landstrøm, Ferskvann til båt, Dusj, Toalett, Vaskemaskin, Kloakktømming.

Oppdatert 28. May 2021. Oppdater fasiliteter.

Fortøying i havna

Muligheter for å fortøye i denne havna: Til kai eller flytebrygge.

Oppdatert 28. May 2021. Oppdater fortøying.

Vindbeskyttelse

Beskyttelse neste natt

94 poeng

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 18:00 0:00 6:00 12:00 Søn 27 Jul 18:00 0:00 6m/s 1m/s

Vil du vite hvordan vindpoeng fungerer? Da bør du lese denne forklaringen.

Vindmeldingene kommer fra yr.no, og ble sist oppdatert for 1 time og 46 minutter siden (Lørdag 26 Juli 12:27). Poengene for neste natt er den dårligste poengsummen mellom 22:00 og 08:00 neste natt. Vi anbefaler alltid å sjekke vindmeldingene fra flere kilder. windy.com er gode for å se de større vindsystemene..

De sikre vindretningene for denne havna ble lagt inn 28. May 2021. Klikk her for å endre.

Siste besøk til Hasvåg Båtforening

Ons 03 Jul 2024

LA CORONA [MMSI: 258142020]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Hasvåg Båtforening, as well as statistics about the ships that visits

Legg til havna i en reise

Sjekk inn nå

Velg en annen dato enn i dag

Viktig: Når du sjekker inn i en havn så legger du den til en reise. Du booker ikke fysisk plass i havna

Bidragsytere

Bidragsytere S/Y Rulten, Elisabeth Jåsund og Tommy Hasvåg

norskhavneguide.no holdes oppdatert av båtfolket. Når du bidrar med bilder, tekst eller informasjon legges du til her som takk for hjelpen (du kan selvfølgelig velge å ikke stå oppført).

Nærmeste havner til Hasvåg Båtforening

Filter

Naturhavn
Gjestehavn
Trygg for vind neste natt

Sorter

Alfabetisk
Popularitet
Vindbeskyttelse neste natt

0 havner

Vis flere havner