Beskjed fra systemet: You need to log in to write a review of the harour.

Wick Marina - Highland

Gjestehavn

favoritt

Region: United Kingdom (1314), Scotland (500), Highland (129) og Wick (1)

Wick Marina - Highland
Wick Marina - Highland: {"base": "no", "no": "Marinaen forran med Harbour office bak. Toaletter og dusj er i huset til venstre for Harbour office.\r\nSi ifra p\u00e5 VHF med \"all ships\" hver gang du g\u00e5r inn og ut av havnen (blindsoner).", "se": "Marinan fram\u00e5t med hamnkontoret bakom. Toaletter och dusch finns i huset till v\u00e4nster om hamnkontoret.<br>Meddela p\u00e5 VHF med 'all ships' varje g\u00e5ng du g\u00e5r in och ut ur hamnen (d\u00f6da vinklar).", "en": "The marina in front with the Harbour office behind. Toilets and showers are in the building to the left of the Harbour office. Announce on VHF with 'all ships' every time you enter and exit the harbour (blind zones).", "da": "Marinaen foran med Harbour office bagved. Toiletter og bruser er i huset til venstre for Harbour office. Sig til p\u00e5 VHF med \"all ships\" hver gang du g\u00e5r ind og ud af havnen (blinde vinkler).", "fr": "La marina devant avec le bureau du port derri\u00e8re. Les toilettes et douches se trouvent dans la maison \u00e0 gauche du bureau du port.<br>Annoncez-vous sur la VHF avec \"tous les navires\" chaque fois que vous entrez ou sortez du port (angles morts).", "de": "Yachthafen vorne mit dem Hafenb\u00fcro dahinter. Toiletten und Duschen befinden sich im Geb\u00e4ude links vom Hafenb\u00fcro. Melden Sie sich auf UKW-Funk mit 'alle Schiffe', jedes Mal wenn Sie den Hafen betreten oder verlassen (tote Winkel).", "es": "La marina al frente con la oficina del puerto detr\u00e1s. Los ba\u00f1os y duchas est\u00e1n en la casa a la izquierda de la oficina del puerto. Informe por VHF con 'todos los barcos' cada vez que entre y salga del puerto (zonas ciegas).", "it": "La marina davanti con l'ufficio del porto dietro. I servizi igienici e le docce si trovano nella casa a sinistra dell'ufficio del porto. Comunica via VHF con \"tutte le navi\" ogni volta che entri ed esci dal porto (punti ciechi).", "pt": "A marina na frente com o escrit\u00f3rio do porto atr\u00e1s. Banheiros e chuveiros est\u00e3o na casa \u00e0 esquerda do escrit\u00f3rio do porto.<br>Informe pelo VHF com 'all ships' sempre que entrar ou sair do porto (zonas cegas).", "nl": "De jachthaven vooraan met het havenkantoor achter. Toiletten en douches bevinden zich in het gebouw links van het havenkantoor. Meld je op VHF met \"all ships\" elke keer dat je de haven in- en uitgaat (dode hoeken).", "pl": "Marina z przodu z biurem portowym z ty\u0142u. Toalety i prysznice znajduj\u0105 si\u0119 w budynku po lewej stronie od biura portowego. Zg\u0142o\u015b na VHF jako \"all ships\" za ka\u017cdym razem, gdy wchodzisz lub wychodzisz z portu (martwe strefy).", "uk": "\u041c\u0430\u0440\u0438\u043d\u0430 \u0441\u043f\u0435\u0440\u0435\u0434\u0443 \u0437 \u043e\u0444\u0456\u0441\u043e\u043c \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456 \u043f\u043e\u0437\u0430\u0434\u0443. \u0422\u0443\u0430\u043b\u0435\u0442\u0438 \u0442\u0430 \u0434\u0443\u0448 \u0437\u043d\u0430\u0445\u043e\u0434\u044f\u0442\u044c\u0441\u044f \u0443 \u0431\u0443\u0434\u0438\u043d\u043a\u0443 \u0437\u043b\u0456\u0432\u0430 \u0432\u0456\u0434 \u043e\u0444\u0456\u0441\u0443 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456.<br>\u041f\u043e\u0432\u0456\u0434\u043e\u043c\u043b\u044f\u0439\u0442\u0435 \u043d\u0430 \u0423\u041a\u0425 \u0437 \u00ab\u0432\u0441\u0456 \u0441\u0443\u0434\u043d\u0430\u00bb, \u043a\u043e\u0436\u0435\u043d \u0440\u0430\u0437, \u043a\u043e\u043b\u0438 \u0432\u0438 \u0432\u0445\u043e\u0434\u0438\u0442\u0435 \u0430\u0431\u043e \u0432\u0438\u0445\u043e\u0434\u0438\u0442\u0435 \u0437 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456 (\u0441\u043b\u0456\u043f\u0456 \u0437\u043e\u043d\u0438).", "ro": "Marina \u00een fa\u021b\u0103 cu biroul portului \u00een spate. Toaletele \u0219i du\u0219urile se afl\u0103 \u00een cl\u0103direa din st\u00e2nga biroului portului. Anun\u021ba\u021bi pe VHF cu \u201etoate navele\u201d de fiecare dat\u0103 c\u00e2nd intra\u021bi \u0219i ie\u0219i\u021bi din port (zone oarbe).", "tr": "\u00d6n taraftaki marina ve arka taraftaki Liman ofisi. Tuvaletler ve du\u015flar, Liman ofisinin solundaki binadad\u0131r.<br>Limana girerken ve \u00e7\u0131karken her seferinde VHF \u00fczerinden \"t\u00fcm gemiler\" ile bilgilendirme yap\u0131n (k\u00f6r noktalar).", "el": "\u0397 \u03bc\u03b1\u03c1\u03af\u03bd\u03b1 \u03bc\u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03c4\u03ac \u03bc\u03b5 \u03c4\u03bf \u039b\u03b9\u03bc\u03b5\u03bd\u03b1\u03c1\u03c7\u03b5\u03af\u03bf \u03c0\u03af\u03c3\u03c9. \u039f\u03b9 \u03c4\u03bf\u03c5\u03b1\u03bb\u03ad\u03c4\u03b5\u03c2 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03c4\u03b1 \u03bd\u03c4\u03bf\u03c5\u03c2 \u03b2\u03c1\u03af\u03c3\u03ba\u03bf\u03bd\u03c4\u03b1\u03b9 \u03c3\u03c4\u03bf \u03c3\u03c0\u03af\u03c4\u03b9 \u03b1\u03c1\u03b9\u03c3\u03c4\u03b5\u03c1\u03ac \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03bf \u039b\u03b9\u03bc\u03b5\u03bd\u03b1\u03c1\u03c7\u03b5\u03af\u03bf. \u0395\u03bd\u03b7\u03bc\u03b5\u03c1\u03ce\u03c3\u03c4\u03b5 \u03bc\u03ad\u03c3\u03c9 VHF \u03bc\u03b5 \"all ships\" \u03ba\u03ac\u03b8\u03b5 \u03c6\u03bf\u03c1\u03ac \u03c0\u03bf\u03c5 \u03b5\u03b9\u03c3\u03ad\u03c1\u03c7\u03b5\u03c3\u03c4\u03b5 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03b5\u03be\u03ad\u03c1\u03c7\u03b5\u03c3\u03c4\u03b5 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03bf \u03bb\u03b9\u03bc\u03ac\u03bd\u03b9 (\u03bd\u03b5\u03ba\u03c1\u03ad\u03c2 \u03b3\u03c9\u03bd\u03af\u03b5\u03c2).", "cs": "Marina p\u0159ed n\u00e1mo\u0159n\u00ed kancel\u00e1\u0159\u00ed. Toalety a sprchy jsou v dom\u011b vlevo od n\u00e1mo\u0159n\u00ed kancel\u00e1\u0159e. Ozn\u00e1mte na VHF s \"all ships\" poka\u017ed\u00e9, kdy\u017e vj\u00ed\u017ed\u00edte nebo vyj\u00ed\u017ed\u00edte z p\u0159\u00edstavu (mrtv\u00e9 \u00fahly).", "hu": "A marina el\u0151tte, a Kik\u00f6t\u0151i iroda m\u00f6g\u00f6tte. A WC-k \u00e9s zuhanyz\u00f3k a Kik\u00f6t\u0151i iroda bal oldal\u00e1n l\u00e9v\u0151 \u00e9p\u00fcletben tal\u00e1lhat\u00f3k. Jelezzen VHF-en az \"\u00f6sszes haj\u00f3nak\" minden alkalommal, amikor bel\u00e9p vagy elhagyja a kik\u00f6t\u0151t (vakfoltok).", "fi": "Marina edess\u00e4, satamatoimisto takana. WC:t ja suihkut ovat talossa satamatoimiston vasemmalla puolella.<br>Ilmoita VHF:ll\u00e4 'all ships' aina, kun menet satamaan tai sielt\u00e4 poistut (katvealueet).", "bg": "\u041c\u0430\u0440\u0438\u043d\u0430\u0442\u0430 \u043e\u0442\u043f\u0440\u0435\u0434 \u0441 \u043e\u0444\u0438\u0441\u0430 \u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e \u043e\u0442\u0437\u0430\u0434. \u0422\u043e\u0430\u043b\u0435\u0442\u043d\u0438\u0442\u0435 \u0438 \u0434\u0443\u0448\u043e\u0432\u0435\u0442\u0435 \u0441\u0430 \u0432 \u0441\u0433\u0440\u0430\u0434\u0430\u0442\u0430 \u0432\u043b\u044f\u0432\u043e \u043e\u0442 \u043e\u0444\u0438\u0441\u0430 \u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e.<br>\u0423\u0432\u0435\u0434\u043e\u043c\u044f\u0432\u0430\u0439\u0442\u0435 \u043f\u043e VHF \u0441 \u201eall ships\u201c \u0432\u0441\u0435\u043a\u0438 \u043f\u044a\u0442, \u043a\u043e\u0433\u0430\u0442\u043e \u0432\u043b\u0438\u0437\u0430\u0442\u0435 \u0438\u043b\u0438 \u0438\u0437\u043b\u0438\u0437\u0430\u0442\u0435 \u043e\u0442 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e (\u0441\u043b\u0435\u043f\u0438 \u0437\u043e\u043d\u0438).", "sr": "Marina ispred sa lukom iza. Toaleti i tu\u0161evi su u ku\u0107i levo od kancelarije luke. Obavestite putem VHF sistema sa 'all ships' svaki put kada ulazite ili izlazite iz luke (slijepe zone).", "et": "Jahtklubi ees, sadamakontor taga. Tualettruumid ja du\u0161id asuvad sadamakontorist vasakul. Anna VHF-i kaudu \"all ships\" teada iga kord, kui sisened v\u00f5i lahkud sadamast (pimetsoonid).", "lv": "Mar\u012bna priek\u0161\u0101 ar Harbour office aizmugur\u0113. Tualetes un du\u0161as ir \u0113k\u0101 pa kreisi no Harbour office.<br>Zi\u0146ojiet ar VHF, izmantojot \"all ships\", katru reizi, kad iebraucat vai atst\u0101jat ostu (neraudz\u012bg\u0101s zonas).", "lt": "Marina priekyje su uosto biuru u\u017e jo. Tualetai ir du\u0161ai yra name kair\u0117je nuo uosto biuro. Prane\u0161kite per VHF su \u201evisiems laivams\u201c kiekvien\u0105 kart\u0105, kai \u012fplaukiate ar i\u0161plaukiate i\u0161 uosto (aklos zonos)."}
Wick Marina - Highland: {"base": "en", "no": "Gjestehavn.", "se": "Bes\u00f6ksponton.", "en": "Visitors pontoon.", "da": "G\u00e6stebroen."}
Wick Marina - Highland
Satelite image of Wick Marina - Highland

📸 Last opp et bilde

Vis frem ditt blinkskudd og hjelp andre å planlegge turen til Wick Marina - Highland.norskhavneguide.no skapes av båtfolket. Det tar mindre enn ett minutt å dele et bilde og du kan gjøre det fra mobil, nettbrett eller laptop.

📸 Last opp et bilde

Fasiliteter

Tilgjengelige fasiliteter: Landstrøm, Ferskvann til båt, Dusj, Toalett, Vaskemaskin, Drivstoff.

Oppdatert 14. Jul 2025. Oppdater fasiliteter.

Fortøying i havna

Muligheter for å fortøye i denne havna: Til kai eller flytebrygge.

Oppdatert 14. Jul 2025. Oppdater fortøying.

Kontaktinformasjon

webside: www.wickharbour.co.uk/marina.htm

telefonnummer: +44 (0)1955 602030

epost: office@wickharbour.co.uk

Beskrivelser

Hilary Gallo sier:

område

maritime kvaliteter

beskrivelse

Virkelig vennlig marinaansatte. Trygt når du er inne. Verdt å ringe eller sende e-post på forhånd. Vi ble ønsket velkommen ved ankomst 2130. Dusjer belastes etter elektrisk forbruk, så du trenger ofte ikke å sette på ekstra på måleren. Vær oppmerksom på sterke SE-vinder da bukten skråner og kan bygge opp sjø.

Byen sliter litt, men flott museum og Cop-supermarked innen lett gangavstand.

[translated from English with AI]

1 x helpful | written on 8. May 2026

Lars H sier:

område

maritime kvaliteter

beskrivelse

Fantastisk hyggelige folk dom jobber rundt marinaen. De ønsker at man ringer dem litt god tid i forkant og gir beskjed om at man er på vei. De sender også mannskap ned for å ta deg i mot hvis du kommer i åpningstidene til havnekontoret. Sjekk ut nummer https://www.wickharbour.co.uk/leisure/marina/
Nytt og fint servicebygg med dusj, do og vaskemaskin. Diesel kan kjøpes på forespørsel hos havnekontoret

1 x helpful | written on 15. Jul 2025

Klaus Willeken-Konermann sier:

område

maritime kvaliteter

beskrivelse

I sterk østavind blir det vanskelig å komme inn i bukta og havna. Inngangen er litt vanskelig, og du bør kalle opp HM på VHF, fordi de høye moloene skjuler skipene som forlater havna. Hvis HM ikke svarer, send ut et kall til alle skip om at du går inn eller ut av havna. På grunn av vindparkene er det en del trafikk. Havna er omgitt av en hyggelig kafé, noen restauranter og flere puber, 5-10 minutters gange unna. Supermarkedene er langt unna (20-30 min). En tur rundt bukta er veldig fin. Folkene på puben fikk meg til å føle meg svært velkommen. Havnesjefen i 2023 var Ian Cormack og var veldig hjelpsom. Et nærliggende museum om Wick sin historie er veldig bra.

[translated from English with AI]

1 x helpful | written on 8. Nov 2023 | updated_on 8. Nov 2023

Er du kjent i farvannet og i denne havna? Da er det til stor hjelp for andre båtfolk om du legger til en kort beskrivelse.

📜 Legg inn beskrivelse

Kart over Wick Marina - Highland

Fasiliteter

Tilgjengelige fasiliteter: Landstrøm, Ferskvann til båt, Dusj, Toalett, Vaskemaskin, Drivstoff.

Oppdatert 14. Jul 2025. Oppdater fasiliteter.

Fortøying i havna

Muligheter for å fortøye i denne havna: Til kai eller flytebrygge.

Oppdatert 14. Jul 2025. Oppdater fortøying.

Vindbeskyttelse

Beskyttelse neste natt

84 poeng

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 6:00 12:00 Man 15 Jun 18:00 0:00 6:00 12:00 Tir 16 Jun 8m/s 2m/s

Vil du vite hvordan vindpoeng fungerer? Da bør du lese denne forklaringen.

Vindmeldingene kommer fra yr.no, og ble sist oppdatert for 31 minutter siden (Mandag 15 Juni 01:15). Poengene for neste natt er den dårligste poengsummen mellom 22:00 og 08:00 neste natt. Vi anbefaler alltid å sjekke vindmeldingene fra flere kilder. windy.com er gode for å se de større vindsystemene..

De sikre vindretningene for denne havnen er bestemt av en algoritme, basert på hvor høyt landet rundt havnen er. Det blir stort sett riktig, men noen ganger er ikke de underliggende dataene om høydenivåer gode nok til at softwaren klarer å ta riktige beslutninger. Det er derfor til stor hjelp for andre hvis du kan valider eller juster de trygge vindretningene. You can see the data used by the algorithm to decide the safe wind directions by clicking here.

Siste besøk til Wick Marina - Highland

Søn 07 Jun 2026

DOCKSIDE [MMSI: 244810075]

Fre 05 Jun 2026

AEGIR [MMSI: 244183919]

Tor 04 Jun 2026

MOLA [MMSI: 211227040]

SELKIE [MMSI: 235011958]

Ons 03 Jun 2026

SHIPHRAH [MMSI: 235103349]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Wick Marina - Highland, as well as statistics about the ships that visits

Legg til havna i en reise

Sjekk inn nå

Velg en annen dato enn i dag

Viktig: Når du sjekker inn i en havn så legger du den til en reise. Du booker ikke fysisk plass i havna

Bidragsytere

Bidragsytere Wick Marina - Highland, Lars H, Olav Pekeberg, Klaus Willeken-Konermann, TurAnders - SY Koia og Sverre Kvalheim

norskhavneguide.no holdes oppdatert av båtfolket. Når du bidrar med bilder, tekst eller informasjon legges du til her som takk for hjelpen (du kan selvfølgelig velge å ikke stå oppført).

Nærmeste havner til Wick Marina - Highland

Filter

Naturhavn
Gjestehavn
Trygg for vind neste natt

Sorter

Alfabetisk
Popularitet
Vindbeskyttelse neste natt

0 havner

Vis flere havner