Banff Marina - Aberdeenshire

Gjestehavn

favoritt

Region: United Kingdom (1316), Scotland (502), Aberdeenshire (8) og Banff (4)

Banff Marina - Aberdeenshire: {"base": "no", "no": "Moderne marina med hyggelig harbormaster.\r\nAkkurat gravd ut havna.\r\nHyggelig liten by med supermarked 10 gange.", "se": "Modern marina med trevlig hamnkapten. Precis gr\u00e4vd ut hamnen. Trevlig liten stad med stormarknad 10 g\u00e5nger.", "en": "Modern marina with friendly harbormaster.<br>Harbor just dredged.<br>Pleasant small town with supermarket 10 times.", "da": "Moderne marina med hyggelig havnemester. Netop udgravet havnen. Hyggelig lille by med supermarked 10 gange.", "fr": "Marina moderne avec un ma\u00eetre de port sympathique. Le port vient juste d'\u00eatre dragu\u00e9. Petite ville agr\u00e9able avec un supermarch\u00e9 \u00e0 10 minutes.", "de": "Moderne Marina mit freundlichem Hafenmeister. Gerade den Hafen ausgehoben. Freundliche kleine Stadt mit Supermarkt in 10 Gehminuten.", "es": "Marina moderna con un agradable capit\u00e1n de puerto. La bah\u00eda acaba de ser dragada. Acogedor peque\u00f1o pueblo con supermercado a 10 minutos andando.", "it": "<p>Moderna marina con un simpatico guardiano del porto.</p><p>Il porto \u00e8 stato appena scavato.</p><p>Piacevole piccola citt\u00e0 con supermercato a 10 minuti a piedi.</p>", "pt": "Marina moderna com um simp\u00e1tico capit\u00e3o do porto. Porto rec\u00e9m-escavado. Agrad\u00e1vel cidade pequena com um supermercado a 10 minutos a p\u00e9.", "nl": "Moderne jachthaven met vriendelijke havenmeester.<br>Aanlegplaats net uitgebaggerd.<br>Gezellig klein stadje met supermarkt op 10 minuten loopafstand.", "pl": "<html>Nowoczesna marina z mi\u0142ym bosmanem. <br> <br>Przysta\u0144 w\u0142a\u015bnie zosta\u0142a pog\u0142\u0119biona. <br> <br> Przyjemne ma\u0142e miasteczko z supermarketem w odleg\u0142o\u015bci 10 minut spacerem.</html>", "uk": "\u0421\u0443\u0447\u0430\u0441\u043d\u0430 \u043c\u0430\u0440\u0438\u043d\u0430 \u0437 \u043f\u0440\u0438\u0432\u0456\u0442\u043d\u0438\u043c \u043d\u0430\u0447\u0430\u043b\u044c\u043d\u0438\u043a\u043e\u043c \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456.<br>A\u043a\u0432\u0430\u043b\u044c\u043d\u0456 \u0440\u043e\u0431\u043e\u0442\u0438 \u0443 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456 \u0449\u043e\u0439\u043d\u043e \u0437\u0430\u0432\u0435\u0440\u0448\u0435\u043d\u0456.<br>\u041f\u0440\u0438\u0432\u0456\u0442\u043d\u0435 \u043c\u0430\u043b\u0435\u043d\u044c\u043a\u0435 \u043c\u0456\u0441\u0442\u0435\u0447\u043a\u043e \u0437 \u0441\u0443\u043f\u0435\u0440\u043c\u0430\u0440\u043a\u0435\u0442\u043e\u043c \u0437\u0430 10 \u0445\u0432\u0438\u043b\u0438\u043d.", "ro": "Marin\u0103 modern\u0103 cu un maistru de port prietenos. Tocmai a fost s\u0103pat portul. Ora\u0219 mic \u0219i pl\u0103cut, cu un supermarket la 10 minute de mers pe jos.", "tr": "Modern bir marina ve ho\u015f bir liman kaptan\u0131.<br>Ayn\u0131 zamanda liman kaz\u0131ld\u0131.<br>10 dakikal\u0131k y\u00fcr\u00fcme mesafesinde s\u00fcpermarket bulunan sevimli k\u00fc\u00e7\u00fck bir \u015fehir.", "el": "\u039c\u03bf\u03bd\u03c4\u03ad\u03c1\u03bd\u03b1 \u03bc\u03b1\u03c1\u03af\u03bd\u03b1 \u03bc\u03b5 \u03c6\u03b9\u03bb\u03b9\u03ba\u03cc \u03bb\u03b9\u03bc\u03b5\u03bd\u03ac\u03c1\u03c7\u03b7. \u039c\u03cc\u03bb\u03b9\u03c2 \u03b5\u03ba\u03b2\u03b1\u03b8\u03cd\u03bd\u03b8\u03b7\u03ba\u03b5 \u03c4\u03bf \u03bb\u03b9\u03bc\u03ac\u03bd\u03b9. \u03a6\u03b9\u03bb\u03b9\u03ba\u03ae \u03bc\u03b9\u03ba\u03c1\u03ae \u03c0\u03cc\u03bb\u03b7 \u03bc\u03b5 \u03c3\u03bf\u03cd\u03c0\u03b5\u03c1 \u03bc\u03ac\u03c1\u03ba\u03b5\u03c4 10 \u03bb\u03b5\u03c0\u03c4\u03ac \u03bc\u03b5 \u03c4\u03b1 \u03c0\u03cc\u03b4\u03b9\u03b1.", "cs": "Modern\u00ed marina s p\u0159\u00edjemn\u00fdm p\u0159\u00edstavn\u00edm mistrem. Pr\u00e1v\u011b vykopali p\u0159\u00edstav. P\u0159\u00edjemn\u00e9 mal\u00e9 m\u011bsto se supermarketem 10 minut ch\u016fze.", "hu": "Modern marina kedves kik\u00f6t\u0151mesterrel. <br> \u00c9ppen most \u00e1st\u00e1k ki a kik\u00f6t\u0151t. <br> Kedves kisv\u00e1ros szupermarkettel 10 perc s\u00e9t\u00e1ra.", "fi": "Moderni satama, jossa mukava satamavouti. Juuri kaivettu satama. Mukava pieni kaupunki supermarketilla 10 k\u00e4velymatkan p\u00e4\u00e4ss\u00e4.", "bg": "\u041c\u043e\u0434\u0435\u0440\u043d\u0430 \u043c\u0430\u0440\u0438\u043d\u0430 \u0441 \u043f\u0440\u0438\u044f\u0442\u0435\u043d \u043d\u0430\u0447\u0430\u043b\u043d\u0438\u043a \u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e. \u0422\u043e\u043a\u0443-\u0449\u043e \u0438\u0437\u043a\u043e\u043f\u0430\u043d\u043e \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435. \u041f\u0440\u0438\u044f\u0442\u043d\u043e \u043c\u0430\u043b\u043a\u043e \u0433\u0440\u0430\u0434\u0447\u0435 \u0441\u044a\u0441 \u0441\u0443\u043f\u0435\u0440\u043c\u0430\u0440\u043a\u0435\u0442 \u043d\u0430 10 \u043c\u0438\u043d\u0443\u0442\u0438 \u043f\u0435\u0448\u0430.", "sr": "Moderna marina sa ljubaznim upravnikom luke.\nUpravo iskopana luka.\nPrijatan mali grad sa supermarketom na 10 minuta hoda.", "et": "Moodne jahisadam koos s\u00f5braliku sadamakapteniga. Sadam alles v\u00e4lja kaevatud. M\u00f5nus v\u00e4ikelinn, supermarket 10 minutit jalutada.", "lv": "M\u016bsdien\u012bga jahtu osta ar draudz\u012bgu ostas kapteini. Tikko izrakta osta. Jauka maza pils\u0113ta ar lielveikalu 10 g\u0101jienu att\u0101lum\u0101.", "lt": "Moderni prieplauka su draugi\u0161ku uosto kapitonu.<br>A k\u0105 tik i\u0161kastas uostas.<br>Jauk\u016bs ma\u017eas miestas, kuriame yra prekybos centras u\u017e 10 minu\u010di\u0173 kelio."}
Banff Marina - Aberdeenshire: {"base": "no", "no": "Store vegger.\r\nSkiltet at man skal holde midt i kanalen.", "se": "Stora v\u00e4ggar.<br>Skylten visar att man ska h\u00e5lla sig mitt i kanalen.", "en": "Big walls. Signposted to stay in the middle of the channel.", "da": "Store v\u00e6gge.<br>Skiltet, at man skal holde midt i kanalen.", "fr": "Grandes parois.<br />Signal\u00e9 qu'il faut rester au milieu du canal.", "de": "Gro\u00dfe W\u00e4nde.<br>Beschildert, dass man in der Mitte des Kanals bleiben soll.", "es": "Paredes grandes.<br>Se\u00f1alizado que uno debe mantenerse en el medio del canal.", "it": "Grandi pareti.<br> Cartello che indica di mantenere il centro del canale.", "pt": "Parede grande.<br>Placa indicando que deve-se manter no meio do canal.", "nl": "Grote muren.<br>Gebodsbord geeft aan dat men het midden van het kanaal moet aanhouden.", "pl": "Wysokie \u015bciany.<br>Oznakowane, \u017ce nale\u017cy trzyma\u0107 si\u0119 \u015brodka kana\u0142u.", "uk": "\u0412\u0435\u043b\u0438\u043a\u0456 \u0441\u0442\u0456\u043d\u0438.<br>\u041f\u043e\u0437\u043d\u0430\u0447\u0435\u043d\u043e, \u0449\u043e \u043f\u043e\u0442\u0440\u0456\u0431\u043d\u043e \u0442\u0440\u0438\u043c\u0430\u0442\u0438\u0441\u044f \u0441\u0435\u0440\u0435\u0434\u0438\u043d\u0438 \u043a\u0430\u043d\u0430\u043b\u0443.", "ro": "Pere\u021bi mari. Semnalizat c\u0103 trebuie s\u0103 men\u021bine\u021bi mijlocul canalului.", "tr": "B\u00fcy\u00fck duvarlar. <br> Kanal\u0131n ortas\u0131nda kalman\u0131z gerekti\u011fi i\u015faretlenmi\u015ftir.", "el": "\u039c\u03b5\u03b3\u03ac\u03bb\u03b5\u03c2 \u03c0\u03c1\u03bf\u03ba\u03c5\u03bc\u03b1\u03af\u03b5\u03c2. \u03a3\u03b7\u03bc\u03b1\u03c4\u03bf\u03b4\u03bf\u03c4\u03b5\u03af\u03c4\u03b1\u03b9 \u03cc\u03c4\u03b9 \u03c0\u03c1\u03ad\u03c0\u03b5\u03b9 \u03bd\u03b1 \u03ba\u03c1\u03b1\u03c4\u03ac\u03c4\u03b5 \u03c4\u03b7 \u03bc\u03ad\u03c3\u03b7 \u03c4\u03bf\u03c5 \u03ba\u03b1\u03bd\u03b1\u03bb\u03b9\u03bf\u03cd.", "cs": "Velk\u00e9 st\u011bny.<br>Ozna\u010deno, \u017ee m\u00e1te udr\u017eovat st\u0159ed kan\u00e1lu.", "hu": "Nagy falak. T\u00e1bl\u00e1zva van, hogy a csatorna k\u00f6zep\u00e9n kell maradni.", "fi": "Korkeat sein\u00e4t. Merkitty, ett\u00e4 pit\u00e4\u00e4 pysy\u00e4 kanavan keskell\u00e4.", "bg": "\u0413\u043e\u043b\u0435\u043c\u0438 \u0441\u0442\u0435\u043d\u0438. <br>\u041e\u0431\u043e\u0437\u043d\u0430\u0447\u0435\u043d\u043e \u0435, \u0447\u0435 \u0442\u0440\u044f\u0431\u0432\u0430 \u0434\u0430 \u0441\u0435 \u0434\u044a\u0440\u0436\u0438 \u043f\u043e \u0441\u0440\u0435\u0434\u0430\u0442\u0430 \u043d\u0430 \u043a\u0430\u043d\u0430\u043b\u0430.", "sr": "\u0412\u0435\u043b\u0438\u043a\u0438 \u0437\u0438\u0434\u043e\u0432\u0438. \u041e\u0431\u0435\u043b\u0435\u0436\u0435\u043d\u043e \u0458\u0435 \u0434\u0430 \u0442\u0440\u0435\u0431\u0430 \u0434\u0440\u0436\u0430\u0442\u0438 \u0441\u0440\u0435\u0434\u0438\u043d\u0443 \u043a\u0430\u043d\u0430\u043b\u0430.", "et": "Suured seinad. Sildid, mis n\u00e4itavad, et tuleb hoida kanali keskel.", "lv": "Lielas sienas.<br>Nor\u0101de, ka j\u0101turas kan\u0101la vid\u016b.", "lt": "Didel\u0117s sienos. \u017denklinta, kad reikia laikytis viduryje kanalo."}
Banff Marina - Aberdeenshire
Satelite image of Banff Marina - Aberdeenshire

📸 Last opp et bilde

Vis frem ditt blinkskudd og hjelp andre å planlegge turen til Banff Marina - Aberdeenshire.norskhavneguide.no skapes av båtfolket. Det tar mindre enn ett minutt å dele et bilde og du kan gjøre det fra mobil, nettbrett eller laptop.

📸 Last opp et bilde

Fasiliteter

Tilgjengelige fasiliteter: Landstrøm, Ferskvann til båt, Dusj, Toalett, Badeplass.

Oppdatert 9. Jun 2026. Oppdater fasiliteter.

Fortøying i havna

Muligheter for å fortøye i denne havna: Til kai eller flytebrygge.

Oppdatert 9. Jun 2026. Oppdater fortøying.

Kontaktinformasjon

webside: www.banffmarina.com

telefonnummer: +44 (0)1261 815544 Mobile: +44 (0)7770 646115

epost: james.henderson@aberdeenshire.gov.uk

Beskrivelser

TurAnders - SY Koia sier:

område

maritime kvaliteter

beskrivelse

Havnen er litt liten men fin for 3 til 4 gjester.
Moderne marina.
Byen er litt slitt og med mye historie. Eldste bygning fra 1545.

1 x helpful | written on 9. Jun 2026

Er du kjent i farvannet og i denne havna? Da er det til stor hjelp for andre båtfolk om du legger til en kort beskrivelse.

📜 Legg inn beskrivelse

Kart over Banff Marina - Aberdeenshire

Fasiliteter

Tilgjengelige fasiliteter: Landstrøm, Ferskvann til båt, Dusj, Toalett, Badeplass.

Oppdatert 9. Jun 2026. Oppdater fasiliteter.

Fortøying i havna

Muligheter for å fortøye i denne havna: Til kai eller flytebrygge.

Oppdatert 9. Jun 2026. Oppdater fortøying.

Vindbeskyttelse

Beskyttelse neste natt

92 poeng

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 18:00 0:00 6:00 12:00 Søn 21 Jun 18:00 0:00 5m/s 3m/s

Vil du vite hvordan vindpoeng fungerer? Da bør du lese denne forklaringen.

Vindmeldingene kommer fra yr.no, og ble sist oppdatert for 26 minutter siden (Lørdag 20 Juni 13:13). Poengene for neste natt er den dårligste poengsummen mellom 22:00 og 08:00 neste natt. Vi anbefaler alltid å sjekke vindmeldingene fra flere kilder. windy.com er gode for å se de større vindsystemene..

De sikre vindretningene for denne havnen er bestemt av en algoritme, basert på hvor høyt landet rundt havnen er. Det blir stort sett riktig, men noen ganger er ikke de underliggende dataene om høydenivåer gode nok til at softwaren klarer å ta riktige beslutninger. Det er derfor til stor hjelp for andre hvis du kan valider eller juster de trygge vindretningene. You can see the data used by the algorithm to decide the safe wind directions by clicking here.

Siste besøk til Banff Marina - Aberdeenshire

Man 23 Okt 2023

PLAN B BANFF [MMSI: 235113251]

Fre 01 Sep 2023

FRATERNITY [MMSI: 235106318]

Ons 23 Aug 2023

GOODWIN [MMSI: 232027200]

Lør 19 Aug 2023

NIKATI [MMSI: 235062969]

Lør 12 Aug 2023

QUEENS RANSOM III [MMSI: 235036742]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Banff Marina - Aberdeenshire, as well as statistics about the ships that visits

Legg til havna i en reise

Sjekk inn nå

Velg en annen dato enn i dag

Viktig: Når du sjekker inn i en havn så legger du den til en reise. Du booker ikke fysisk plass i havna

Bidragsytere

Bidragsytere TurAnders - SY Koia

norskhavneguide.no holdes oppdatert av båtfolket. Når du bidrar med bilder, tekst eller informasjon legges du til her som takk for hjelpen (du kan selvfølgelig velge å ikke stå oppført).

Nærmeste havner til Banff Marina - Aberdeenshire

Filter

Naturhavn
Gjestehavn
Trygg for vind neste natt

Sorter

Alfabetisk
Popularitet
Vindbeskyttelse neste natt

0 havner

Vis flere havner