Beskjed fra systemet: You need to log in to write a review of the harour.

Furholmen - Ljusterö: {"base": "se", "no": "De fleste plassene er for medlemmer i Viggan, men lenger ut finnes det ogs\u00e5 noen gjesteplasser med b\u00f8ye.", "se": "De flesta platser \u00e4r f\u00f6r medlemmar i Viggan men l\u00e4ngre ut finns \u00e4ven n\u00e5gra g\u00e4stplatser med boj.", "en": "Most berths are reserved for members of Viggan, but further out there are also some guest berths with buoys.", "da": "De fleste pladser er for medlemmer i Viggan, men l\u00e6ngere ude er der ogs\u00e5 nogle g\u00e6stepladser med b\u00f8je.", "fr": "La plupart des places sont r\u00e9serv\u00e9es aux membres du Viggan, mais plus au large, il y a aussi quelques places pour invit\u00e9s avec bou\u00e9e.", "de": "Die meisten Liegepl\u00e4tze sind f\u00fcr Mitglieder von Viggan reserviert, aber weiter drau\u00dfen gibt es auch einige Gastpl\u00e4tze mit Boje.", "es": "La mayor\u00eda de los lugares son para miembros de Viggan, pero m\u00e1s hacia fuera tambi\u00e9n hay algunos lugares para visitantes con boya.", "it": "La maggior parte dei posti sono riservati ai membri di Viggan, ma pi\u00f9 al largo ci sono anche alcuni posti per ospiti con boa.", "pt": "A maioria dos lugares \u00e9 para membros do Viggan, mas mais para fora tamb\u00e9m h\u00e1 alguns lugares de visitantes com boia.", "nl": "De meeste plaatsen zijn voor leden van Viggan, maar verder naar buiten zijn er ook enkele ligplaatsen voor gasten met boei.", "pl": "Wi\u0119kszo\u015b\u0107 miejsc jest przeznaczona dla cz\u0142onk\u00f3w Viggan, ale dalej znajduj\u0105 si\u0119 r\u00f3wnie\u017c miejsca dla go\u015bci z boj\u0105.", "uk": "\u0411\u0456\u043b\u044c\u0448\u0456\u0441\u0442\u044c \u043c\u0456\u0441\u0446\u044c \u043f\u0440\u0438\u0437\u043d\u0430\u0447\u0435\u043d\u0430 \u0434\u043b\u044f \u0447\u043b\u0435\u043d\u0456\u0432 Viggan, \u0430\u043b\u0435 \u0434\u0430\u043b\u0456 \u0432\u0456\u0434 \u0431\u0435\u0440\u0435\u0433\u0430 \u0442\u0430\u043a\u043e\u0436 \u0454 \u043a\u0456\u043b\u044c\u043a\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u044c\u043e\u0432\u0438\u0445 \u043c\u0456\u0441\u0446\u044c \u0437 \u0431\u0443\u044f\u043c\u0438.", "ro": "Cele mai multe locuri sunt pentru membri Viggan, dar mai departe se g\u0103sesc \u0219i c\u00e2teva locuri pentru oaspe\u021bi cu geamandur\u0103.", "tr": "\u00c7o\u011fu yer Viggan \u00fcyelerine ayr\u0131lm\u0131\u015ft\u0131r, ancak daha ileride \u015famand\u0131ral\u0131 baz\u0131 misafir yerleri de bulunmaktad\u0131r.", "el": "\u039f\u03b9 \u03c0\u03b5\u03c1\u03b9\u03c3\u03c3\u03cc\u03c4\u03b5\u03c1\u03b5\u03c2 \u03b8\u03ad\u03c3\u03b5\u03b9\u03c2 \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03b3\u03b9\u03b1 \u03c4\u03b1 \u03bc\u03ad\u03bb\u03b7 \u03c4\u03bf\u03c5 Viggan, \u03b1\u03bb\u03bb\u03ac \u03c0\u03b9\u03bf \u03ad\u03be\u03c9 \u03c5\u03c0\u03ac\u03c1\u03c7\u03bf\u03c5\u03bd \u03b5\u03c0\u03af\u03c3\u03b7\u03c2 \u03bc\u03b5\u03c1\u03b9\u03ba\u03ad\u03c2 \u03b8\u03ad\u03c3\u03b5\u03b9\u03c2 \u03b5\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03b5\u03c0\u03c4\u03ce\u03bd \u03bc\u03b5 \u03c1\u03b5\u03bc\u03ad\u03bd\u03c4\u03b6\u03b1.", "cs": "V\u011bt\u0161ina m\u00edst je pro \u010dleny Viggan, ale d\u00e1le venku se nach\u00e1z\u00ed tak\u00e9 n\u011bkolik hostovsk\u00fdch m\u00edst s b\u00f3j\u00ed.", "hu": "A legt\u00f6bb hely a Viggan tagjai sz\u00e1m\u00e1ra van fenntartva, de t\u00e1volabb tal\u00e1lhat\u00f3 n\u00e9h\u00e1ny vend\u00e9ghely is b\u00f3j\u00e1kkal.", "fi": "Suurin osa paikoista on varattu Vigganin j\u00e4senille, mutta ulompaa l\u00f6ytyy joitakin vieraspaikkoja poijulla.", "bg": "\u041f\u043e\u0432\u0435\u0447\u0435\u0442\u043e \u043c\u0435\u0441\u0442\u0430 \u0441\u0430 \u0437\u0430 \u0447\u043b\u0435\u043d\u043e\u0432\u0435 \u043d\u0430 Viggan, \u043d\u043e \u043f\u043e-\u043d\u0430\u0432\u044a\u043d \u0438\u043c\u0430 \u0438 \u043d\u044f\u043a\u043e\u043b\u043a\u043e \u0433\u043e\u0441\u0442\u043e\u0432\u0438 \u043c\u0435\u0441\u0442\u0430 \u0441 \u0431\u0443\u0439.", "sr": "Ve\u0107ina mesta je za \u010dlanove Viggan-a, ali dalje napolju postoje i neka gostuju\u0107a mesta sa bove.", "et": "Enamik kohti on m\u00f5eldud Viggan'i liikmetele, kuid kaugemal on ka m\u00f5ned poikohad k\u00fclalistele.", "lv": "Liel\u0101k\u0101 da\u013ca vietu ir paredz\u0113ti Viggan biedriem, bet t\u0101l\u0101k ir ar\u012b da\u017eas viesu vietas ar boju.", "lt": "Dauguma viet\u0173 yra skirta \u201eViggan\u201c nariams, ta\u010diau toliau yra ir keletas sve\u010di\u0173 viet\u0173 su pl\u016bdurais."}
Furholmen - Ljusterö: {"base": "se", "no": "Bryggeplasser med b\u00f8ye finnes", "se": "Bryggplatser med boj finns", "en": "Mooring places with buoys are available", "da": "B\u00f8lgepladser med b\u00f8je findes", "fr": "Des places de quai avec bou\u00e9es sont disponibles", "de": "Liegepl\u00e4tze mit Boje vorhanden", "es": "Muelles con boya disponibles", "it": "Posti in banchina con boa disponibili", "pt": "Lugares para atracar com boia dispon\u00edveis", "nl": "Er zijn steigerplaatsen met boei", "pl": "Miejsca przy kei z bojami s\u0105 dost\u0119pne", "uk": "\u041f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0456 \u0437 \u0431\u0443\u0439\u043a\u0430\u043c\u0438 \u0454", "ro": "Locuri de acostare cu baliz\u0103 sunt disponibile", "tr": "\u015eamand\u0131ral\u0131 iskele yerleri mevcut", "el": "\u03a5\u03c0\u03ac\u03c1\u03c7\u03bf\u03c5\u03bd \u03b8\u03ad\u03c3\u03b5\u03b9\u03c2 \u03c0\u03c1\u03cc\u03c3\u03b4\u03b5\u03c3\u03b7\u03c2 \u03bc\u03b5 \u03c3\u03b7\u03bc\u03b1\u03b4\u03bf\u03cd\u03c1\u03b1", "cs": "M\u00edsta u mola s b\u00f3jemi jsou k dispozici", "hu": "Pontonhelyek b\u00f3j\u00e1val \u00e1llnak rendelkez\u00e9sre", "fi": "Laituripaikkoja on saatavilla poijun kanssa", "bg": "\u041c\u0435\u0441\u0442\u0430 \u0437\u0430 \u0430\u043a\u043e\u0441\u0442\u0438\u0440\u0430\u043d\u0435 \u0441 \u0431\u0443\u0439 \u0441\u0430 \u043d\u0430\u043b\u0438\u0447\u043d\u0438", "sr": "Mesta na pristani\u0161tu sa bove postoje", "et": "Sildumiskohad koos poidega on olemas", "lv": "Pieejamas piest\u0101tnes ar boju", "lt": "Prieplaukos vietos su boja yra"}
Furholmen - Ljusterö
Furholmen - Ljusterö: {"base": "se", "no": "Inseilingen er vanskelig, men det finnes en enslinje og grunnene er godt merket.", "se": "Inseglingen \u00e4r sv\u00e5r men det finns en enslinje och grynnorna \u00e4r v\u00e4l utm\u00e4rkta.", "en": "The approach is difficult, but there is a leading line, and the reefs are well marked.", "da": "Indsejlingen er vanskelig, men der er en indsejlingslinie, og grunden er godt afm\u00e6rket.", "fr": "L'entr\u00e9e est difficile mais il existe un alignement d'entr\u00e9e et les \u00e9cueils sont bien balis\u00e9s.", "de": "Die Einfahrt ist schwierig, aber es gibt eine Richtlinie und die Untiefen sind gut markiert.", "es": "La entrada es dif\u00edcil pero hay una l\u00ednea de referencia y los escollos est\u00e1n bien marcados.", "it": "L'ingresso \u00e8 difficile ma c'\u00e8 un allineamento di transito e le secche sono ben segnalate.", "pt": "A aproxima\u00e7\u00e3o \u00e9 dif\u00edcil, mas h\u00e1 uma linha de visada e os recifes est\u00e3o bem marcados.", "nl": "De nadering is moeilijk, maar er is een aanlijning en de ondiepten zijn goed gemarkeerd.", "pl": "Wp\u0142yni\u0119cie jest trudne, ale jest wyznaczona prosta linia nawigacyjna, a ska\u0142y podwodne s\u0105 dobrze oznakowane.", "uk": "\u0412\u0445\u0456\u0434 \u0443 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u044c \u0441\u043a\u043b\u0430\u0434\u043d\u0438\u0439, \u0430\u043b\u0435 \u0454 \u043b\u0456\u043d\u0456\u044f \u043d\u0430\u043f\u0440\u044f\u043c\u043a\u0443 \u0442\u0430 \u0441\u043a\u0435\u043b\u0456 \u0434\u043e\u0431\u0440\u0435 \u043f\u043e\u0437\u043d\u0430\u0447\u0435\u043d\u0456.", "ro": "Accesul \u00een port este dificil, dar exist\u0103 un aliniament \u0219i bancurile sunt bine marcate.", "tr": "Liman giri\u015fi zordur fakat bir hizalama hatt\u0131 vard\u0131r ve kayal\u0131klar iyi i\u015faretlenmi\u015ftir.", "el": "\u0397 \u03b5\u03af\u03c3\u03bf\u03b4\u03bf\u03c2 \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03b4\u03cd\u03c3\u03ba\u03bf\u03bb\u03b7, \u03b1\u03bb\u03bb\u03ac \u03c5\u03c0\u03ac\u03c1\u03c7\u03b5\u03b9 \u03bc\u03b9\u03b1 \u03b3\u03c1\u03b1\u03bc\u03bc\u03ae \u03b5\u03b9\u03c3\u03cc\u03b4\u03bf\u03c5 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03bf\u03b9 \u03cd\u03c6\u03b1\u03bb\u03bf\u03b9 \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03ba\u03b1\u03bb\u03ac \u03c3\u03b7\u03bc\u03b1\u03c4\u03bf\u03b4\u03bf\u03c4\u03b7\u03bc\u03ad\u03bd\u03bf\u03b9.", "cs": "P\u0159\u00edstavn\u00ed vjezd je obt\u00ed\u017en\u00fd, ale je zde vyty\u010den\u00e1 trasa a m\u011bl\u010diny jsou dob\u0159e ozna\u010deny.", "hu": "A bej\u00e1rat neh\u00e9z, de van egy bevezet\u0151vonal, \u00e9s a sziklaz\u00e1tonyok j\u00f3l ki vannak jel\u00f6lve.", "fi": "Sis\u00e4\u00e4najo on vaikea, mutta siell\u00e4 on linjataulu ja kareet on hyvin merkitty.", "bg": "\u0412\u043b\u0438\u0437\u0430\u043d\u0435\u0442\u043e \u0432 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e \u0435 \u0442\u0440\u0443\u0434\u043d\u043e, \u043d\u043e \u0438\u043c\u0430 \u043d\u0430\u0432\u0438\u0433\u0430\u0446\u0438\u043e\u043d\u043d\u0430 \u043b\u0438\u043d\u0438\u044f \u0438 \u043f\u043b\u0438\u0442\u0447\u0438\u043d\u0438\u0442\u0435 \u0441\u0430 \u0434\u043e\u0431\u0440\u0435 \u043e\u0431\u043e\u0437\u043d\u0430\u0447\u0435\u043d\u0438.", "sr": "Uplovljavanje je te\u0161ko, ali postoji tranzitna linija i sprudovi su dobro obele\u017eeni.", "et": "Sisses\u00f5it on keeruline, kuid olemas on viirutusega l\u00e4htejoon ja madalikukivid on h\u00e4sti m\u00e4rgistatud.", "lv": "Iebrauk\u0161ana ost\u0101 ir sare\u017e\u0123\u012bta, bet ir pievedce\u013c\u0161, un s\u0113k\u013ci ir labi atz\u012bm\u0113ti.", "lt": "\u012eplaukimas yra sud\u0117tingas, ta\u010diau yra keliavimosi linija ir uolos yra gerai pa\u017eym\u0117tos."}
Furholmen - Ljusterö: {"base": "se", "no": "Det finnes optimistjoller \u00e5 l\u00e5ne", "se": "Det finns optimistjollar att l\u00e5na", "en": "There are optimist dinghies available to borrow", "da": "Der er optimistjoller til l\u00e5ns", "fr": "Il y a des optimist \u00e0 emprunter", "de": "Es gibt Optimistenjollen zum Ausleihen", "es": "Hay optimistas disponibles para prestar", "it": "Ci sono jolle Optimist da prendere in prestito", "pt": "H\u00e1 veleiros Optimist dispon\u00edveis para empr\u00e9stimo", "nl": "Optimisten die u mag lenen zijn beschikbaar", "pl": "Istniej\u0105 optimisty do wypo\u017cyczenia", "uk": "\u0404 \u043e\u043f\u0442\u0438\u043c\u0456\u0441\u0442\u0438\u0447\u043d\u0456 \u0448\u043b\u044e\u043f\u043a\u0438, \u044f\u043a\u0456 \u043c\u043e\u0436\u043d\u0430 \u043f\u043e\u0437\u0438\u0447\u0438\u0442\u0438", "ro": "Exist\u0103 b\u0103rci optimist disponibile pentru \u00eemprumut", "tr": "Kiral\u0131k optimist yelkenliler mevcut", "el": "\u03a5\u03c0\u03ac\u03c1\u03c7\u03bf\u03c5\u03bd \u03b9\u03c3\u03c4\u03b9\u03bf\u03c0\u03bb\u03bf\u03ca\u03ba\u03ac Optimist \u03b4\u03b9\u03b1\u03b8\u03ad\u03c3\u03b9\u03bc\u03b1 \u03c0\u03c1\u03bf\u03c2 \u03b4\u03b1\u03bd\u03b5\u03b9\u03c3\u03bc\u03cc", "cs": "Jsou k dispozici optimistick\u00e9 plachetnice k zap\u016fj\u010den\u00ed", "hu": "Optimist haj\u00f3k k\u00f6lcs\u00f6n\u00f6zhet\u0151k", "fi": "On optimistijollia lainattavaksi", "bg": "\u0418\u043c\u0430 \u043e\u043f\u0442\u0438\u043c\u0438\u0441\u0442\u0438 \u0437\u0430 \u0437\u0430\u0435\u043c\u0430\u043d\u0435", "sr": "\u041d\u0430 \u0440\u0430\u0441\u043f\u043e\u043b\u0430\u0433\u0430\u045a\u0443 \u0441\u0443 \u043e\u043f\u0442\u0438\u043c\u0438\u0441\u0442 \u0458\u0430\u0445\u0442\u0435 \u0437\u0430 \u043f\u043e\u0437\u0430\u0458\u043c\u0438\u0446\u0443", "et": "Optimiistpaate saab laenata", "lv": "Ir pieejamas optimistjolas, kuras var aiz\u0146emties", "lt": "Yra optimistini\u0173 jacht\u0173, kurias galima pasiskolinti"}
{"base": "se", "no": "Optimistseiling ved Furholmen.", "se": "Optimistsegling vid Furholmen.", "en": "Optimist sailing at Furholmen.", "da": "Optimistsejlads ved Furholmen.", "fr": "R\u00e9gate optimiste \u00e0 Furholmen.", "de": "Optimistensegeln bei Furholmen.", "es": "Navegaci\u00f3n optimista en Furholmen.", "it": "Vela Optimist a Furholmen.", "pt": "Navega\u00e7\u00e3o otimista em Furholmen.", "nl": "Optimistzeilen bij Furholmen.", "pl": "Optimistyczne \u017ceglowanie przy Furholmen.", "uk": "\u041e\u043f\u0442\u0438\u043c\u0456\u0441\u0442\u0438\u0447\u043d\u0430 \u0440\u0435\u0433\u0430\u0442\u0430 \u0431\u0456\u043b\u044f \u0424\u0443\u0440\u0445\u043e\u043b\u044c\u043c\u0435\u043d\u0430.", "ro": "Naviga\u021bie optimist\u0103 la Furholmen.", "tr": "Furholmen'de optimist yelken yapma.", "el": "\u0399\u03c3\u03c4\u03b9\u03bf\u03c0\u03bb\u03bf\u0390\u03b1 Optimist \u03ba\u03bf\u03bd\u03c4\u03ac \u03c3\u03c4\u03bf Furholmen.", "cs": "Optimistick\u00e1 plavba u Furholmen.", "hu": "Optimista vitorl\u00e1z\u00e1s Furholmen-n\u00e9l.", "fi": "Optimistipurjehdus Furholmenilla.", "bg": "\u0412\u0435\u0442\u0440\u043e\u0445\u043e\u0434\u0441\u0442\u0432\u043e \u0441 \u041e\u043f\u0442\u0438\u043c\u0438\u0441\u0442 \u043f\u0440\u0438 \u0424\u0443\u0440\u0445\u043e\u043b\u043c\u0435\u043d.", "sr": "Optimist jedrenje kod Furholmen.", "et": "Optimistipurjetamine Furholmenis.", "lv": "Optimistbur\u0101\u0161ana pie Furholmen.", "lt": "Optimist\u0173 bur\u0117s prie Furholmeno."}
Satelite image of Furholmen - Ljusterö

📸 Last opp et bilde

Vis frem ditt blinkskudd og hjelp andre å planlegge turen til Furholmen - Ljusterö.norskhavneguide.no skapes av båtfolket. Det tar mindre enn ett minutt å dele et bilde og du kan gjøre det fra mobil, nettbrett eller laptop.

📸 Last opp et bilde

Fasiliteter

Tilgjengelige fasiliteter: Toalett, Badeplass.

Oppdatert 15. May 2026. Oppdater fasiliteter.

Fortøying i havna

Muligheter for å fortøye i denne havna: Til kai eller flytebrygge, Svaibøye<br>(for easy "anchoring", not to be confused with bouys used in marinas).

Oppdatert 15. May 2026. Oppdater fortøying.

Beskrivelser

Sebastian Schattauer sier:

område

maritime kvaliteter

beskrivelse

Furholmen er en klubbholme som leies og forvaltes av Viggbyholms Båtklubb. For medlemmer finnes det en fantastisk vedfyrt badstue (bruk bare ferskvann på aggregatet!)

Inseilingen er vanskelig, men det finnes en innseilingslinje å følge, og grunna er godt merket. Båter med mindre dypgang bør legge til innover (østover) på brygga.

Les mer her:
https://www.viggbyholmsbatklubb.se/index.php/klubbhomen

[translated from Swedish with AI]

1 x helpful | written on 15. May 2026

Er du kjent i farvannet og i denne havna? Da er det til stor hjelp for andre båtfolk om du legger til en kort beskrivelse.

📜 Legg inn beskrivelse

Kart over Furholmen - Ljusterö

Fasiliteter

Tilgjengelige fasiliteter: Toalett, Badeplass.

Oppdatert 15. May 2026. Oppdater fasiliteter.

Fortøying i havna

Muligheter for å fortøye i denne havna: Til kai eller flytebrygge, Svaibøye<br>(for easy "anchoring", not to be confused with bouys used in marinas).

Oppdatert 15. May 2026. Oppdater fortøying.

Vindbeskyttelse

Beskyttelse neste natt

85 poeng

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 18:00 0:00 6:00 12:00 Fre 05 Jun 18:00 0:00 7m/s 1m/s

Vil du vite hvordan vindpoeng fungerer? Da bør du lese denne forklaringen.

Vindmeldingene kommer fra yr.no, og ble sist oppdatert for 2 timer og 9 minutter siden (Torsdag 04 Juni 15:27). Poengene for neste natt er den dårligste poengsummen mellom 22:00 og 08:00 neste natt. Vi anbefaler alltid å sjekke vindmeldingene fra flere kilder. windy.com er gode for å se de større vindsystemene..

De sikre vindretningene for denne havnen er bestemt av en algoritme, basert på hvor høyt landet rundt havnen er. Det blir stort sett riktig, men noen ganger er ikke de underliggende dataene om høydenivåer gode nok til at softwaren klarer å ta riktige beslutninger. Det er derfor til stor hjelp for andre hvis du kan valider eller juster de trygge vindretningene. You can see the data used by the algorithm to decide the safe wind directions by clicking here.

Furholmen - Ljusterö og/eller havet rundt er ikke godt beskyttet mot sterk vind og bølger, og du bør være forsiktig i dårlig vær Klikk for å redigere beskyttelsesnivået.

Siste besøk til Furholmen - Ljusterö

Søn 20 Jul 2025

LADY IN BLUE [MMSI: 265780590]

Fre 18 Jul 2025

MADDIC [MMSI: 265579790]

Søn 13 Jul 2025

CATISCA [MMSI: 265760900]

Lør 12 Jul 2025

CATISCA [MMSI: 265760900]

Tor 05 Jun 2025

SALAMANDER [MMSI: 265034750]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Furholmen - Ljusterö, as well as statistics about the ships that visits

Legg til havna i en reise

Sjekk inn nå

Velg en annen dato enn i dag

Viktig: Når du sjekker inn i en havn så legger du den til en reise. Du booker ikke fysisk plass i havna

Bidragsytere

Bidragsytere Sebastian Schattauer og Anonymous sailor 198548

norskhavneguide.no holdes oppdatert av båtfolket. Når du bidrar med bilder, tekst eller informasjon legges du til her som takk for hjelpen (du kan selvfølgelig velge å ikke stå oppført).

Nærmeste havner til Furholmen - Ljusterö

Filter

Naturhavn
Gjestehavn
Trygg for vind neste natt

Sorter

Alfabetisk
Popularitet
Vindbeskyttelse neste natt

0 havner

Vis flere havner