Gullholmens Gästhamn

Gjestehavn

favoritt

Region: Sweden (2075), Västra Götaland (639), Bohuslän (485), Orust (80) og Gullholmen (8)

Gullholmens Gästhamn
Gullholmens Gästhamn: {"base": "no", "no": "Oversiktsbilde over havnen", "se": "\u00d6versiktsbild \u00f6ver hamnen", "en": "Overview image of the harbour", "da": "<b>Oversigtsbillede over havnen</b>", "fr": "Vue d'ensemble sur le port", "de": "\u00dcbersichtsbild \u00fcber den Hafen", "es": "Imagen panor\u00e1mica del puerto", "it": "Panoramica del porto", "pt": "Imagem panor\u00e2mica do porto", "nl": "Overzichtsbeeld van de haven", "pl": "Zdj\u0119cie przegl\u0105dowe przystani", "uk": "\u041e\u0433\u043b\u044f\u0434\u043e\u0432\u0430 \u043c\u0430\u043f\u0430 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456", "ro": "Imagine de ansamblu a portului", "tr": "Liman\u0131n genel g\u00f6r\u00fcn\u00fcm\u00fc", "el": "\u0395\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03cc\u03c0\u03b7\u03c3\u03b7 \u03c4\u03bf\u03c5 \u03bb\u03b9\u03bc\u03b1\u03bd\u03b9\u03bf\u03cd", "cs": "P\u0159ehledov\u00fd obr\u00e1zek p\u0159\u00edstavu", "hu": "\u00c1ttekint\u0151 k\u00e9p a kik\u00f6t\u0151r\u0151l", "fi": "Sataman yleiskuva", "bg": "\u041e\u0431\u0449 \u0438\u0437\u0433\u043b\u0435\u0434 \u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e", "sr": "\u041f\u0440\u0435\u0433\u043b\u0435\u0434\u043d\u0430 \u0441\u043b\u0438\u043a\u0430 \u043b\u0443\u043a\u0435", "et": "\u00dclevaatepilt sadamast", "lv": "P\u0101rskata att\u0113ls par ostu", "lt": "Uostamies\u010dio bendras vaizdas"}
Gullholmens Gästhamn
{"base": "en", "no": "Luftfoto av Gullholmens G\u00e4sthamn. Presentert i samarbeid med fotoflyg.se. Du kan bestille dette som et innrammet trykk p\u00e5 deres nettside (lenke nedenfor). Bruk koden \u00abharbourmaps\u00bb for \u00e5 f\u00e5 10 % rabatt.", "se": "Flygfoto av Gullholmens G\u00e4sthamn. Presenterad i samarbete med fotoflyg.se. Du kan best\u00e4lla den som en inramad tryck p\u00e5 deras webbplats (l\u00e4nk nedan). Anv\u00e4nd koden \"harbourmaps\" f\u00f6r att f\u00e5 10% rabatt.", "en": "Aerial photo of Gullholmens G\u00e4sthamn. Presented in cooperation with fotoflyg.se. You can order this as a framed print on their website (link below). Use code \"harbourmaps\" to get a 10% rebate", "da": "Luftfoto af Gullholmens G\u00e4sthamn. Pr\u00e6senteret i samarbejde med fotoflyg.se. Du kan bestille dette som et indrammet print p\u00e5 deres hjemmeside (link nedenfor). Brug koden \"harbourmaps\" for at f\u00e5 10% rabat"}
Gullholmens Gästhamn
Gullholmens Gästhamn
Gullholmens Gästhamn: {"base": "en", "no": "Gullholmsbaden er i n\u00e6rheten av marinaen.", "se": "Gullholmsbaden \u00e4r n\u00e4ra marinan.", "en": "Gullholmsbaden is close to the marina.", "da": "Gullholmsbaden er t\u00e6t p\u00e5 marinaen."}
Gullholmens Gästhamn
Gullholmens Gästhamn
Gullholmens Gästhamn
Gullholmens Gästhamn
Gullholmens Gästhamn
Gullholmens Gästhamn
Gullholmens Gästhamn
Gullholmens Gästhamn
Gullholmens Gästhamn
Gullholmens Gästhamn
Gullholmens Gästhamn: {"base": "no", "no": "M\u00e5 oppleves for de som ikke har v\u00e6rt her!", "se": "M\u00e5 upplevas f\u00f6r de som inte har varit h\u00e4r!", "en": "Must be experienced by those who haven't been here!", "da": "Skal opleves for dem, der ikke har v\u00e6ret her!"}
Gullholmens Gästhamn: {"base": "en", "no": "Solnedgang i Marinaen 2024", "se": "Solnedg\u00e5ng i Marinan 2024", "en": "Sunset in the Marina 2024", "da": "Solnedgang i Marinaen 2024"}
Gullholmens Gästhamn: {"base": "no", "no": "Longside lengst s\u00f8r p\u00e5 de faste bryggene mot hovedleien m\u00e5 man passe p\u00e5 ved lavvann. Spesielt for seilere som stikker dypere enn 2,5m", "se": "Longside l\u00e4ngst s\u00f6derut p\u00e5 de fasta bryggorna mot huvudf\u00e5ran m\u00e5ste man vara f\u00f6rsiktig vid l\u00e5gvatten. Speciellt f\u00f6r seglare som sticker djupare \u00e4n 2,5m", "en": "Alongside the southernmost part of the fixed piers towards the main fairway, one must be cautious at low tide. Especially for sailors with a draft deeper than 2.5m", "da": "Langskibs l\u00e6ngst syd p\u00e5 de faste broer mod hovedfarten skal man v\u00e6re opm\u00e6rksom ved lavvande. Specielt for sejlere der stikker dybere end 2,5m.", "fr": "Amarr\u00e9e au long du c\u00f4t\u00e9 le plus au sud des quais fixes vers la voie principale, il faut faire attention \u00e0 mar\u00e9e basse. Surtout pour les marins qui ont un tirant d'eau sup\u00e9rieur \u00e0 2,5 m.", "de": "L\u00e4ngsseite ganz im S\u00fcden der festen Stege gegen\u00fcber der Hauptverkehrsroute muss man bei Niedrigwasser aufpassen. Besonders f\u00fcr Segler mit einem Tiefgang von mehr als 2,5 m", "es": "A lo largo del extremo sur de los muelles fijos hacia la ruta principal, se debe tener cuidado durante la marea baja. Especialmente para los navegantes que calan m\u00e1s de 2,5 metros.", "it": "Longside all'estremit\u00e0 sud dei moli fissi verso la rotta principale, \u00e8 necessario fare attenzione durante la bassa marea. Particolarmente importante per i marinai con un pescaggio superiore a 2,5 m", "pt": "Ao longo do cais fixo mais ao sul, em frente \u00e0 principal rota de navega\u00e7\u00e3o, deve-se ter cuidado na mar\u00e9 baixa. Especialmente para os velejadores com calado maior que 2,5m", "nl": "Langs de zuidelijke kant van de vaste steigers richting de hoofdgeul moet men bij laag water oppassen. Vooral voor zeilers die dieper gaan dan 2,5m.", "pl": "D\u0142ugoburtowo najdalej na po\u0142udnie przy sta\u0142ych pomostach w kierunku g\u0142\u00f3wnego korytarza nale\u017cy uwa\u017ca\u0107 przy niskiej wodzie. Szczeg\u00f3lnie dla \u017ceglarzy z zanurzeniem wi\u0119kszym ni\u017c 2,5m", "uk": "\u0412\u0437\u0434\u043e\u0432\u0436 \u043d\u0430\u0439\u0431\u043b\u0438\u0436\u0447\u043e\u0457 \u0434\u043e \u043f\u0456\u0432\u0434\u043d\u044f \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438\u043d\u0438 \u043f\u043e\u0441\u0442\u0456\u0439\u043d\u0438\u0445 \u043c\u043e\u0441\u0442\u0456\u0432 \u0443 \u043d\u0430\u043f\u0440\u044f\u043c\u043a\u0443 \u0433\u043e\u043b\u043e\u0432\u043d\u043e\u0433\u043e \u0444\u0430\u0440\u0432\u0430\u0442\u0435\u0440\u0443 \u043f\u043e\u0442\u0440\u0456\u0431\u043d\u043e \u0431\u0443\u0442\u0438 \u043e\u0431\u0435\u0440\u0435\u0436\u043d\u0438\u043c\u0438 \u043f\u0456\u0434 \u0447\u0430\u0441 \u0432\u0456\u0434\u043f\u043b\u0438\u0432\u0443. \u0426\u0435 \u043e\u0441\u043e\u0431\u043b\u0438\u0432\u043e \u0441\u0442\u043e\u0441\u0443\u0454\u0442\u044c\u0441\u044f \u043c\u043e\u0440\u044f\u043a\u0456\u0432, \u0447\u0438\u0439 \u043a\u043e\u0440\u0430\u0431\u0435\u043b\u044c \u043c\u0430\u0454 \u043e\u0441\u0430\u0434\u043a\u0443 \u043f\u043e\u043d\u0430\u0434 2,5 \u043c\u0435\u0442\u0440\u0430.", "ro": "De-a lungul cheiului de la cap\u0103tul de sud al docurilor fixe, spre canalul principal, trebuie s\u0103 fi\u021bi aten\u021bi la mareea joas\u0103. Acest aspect este deosebit de important pentru marinarii care au pescaje mai ad\u00e2nci de 2,5m.", "tr": "Sabit iskelelerin en g\u00fcney taraf\u0131ndaki uzunlamas\u0131na yerlerde ana ge\u00e7i\u015f yoluna kar\u015f\u0131 d\u00fc\u015f\u00fck su seviyelerinde dikkatli olunmal\u0131d\u0131r. \u00d6zellikle 2,5 metreden fazla su \u00e7ekimi olan yelkenciler i\u00e7in.", "el": "\u03a3\u03c4\u03bf\u03bd \u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03ae\u03bd\u03b5\u03bc\u03bf \u03bb\u03b9\u03bc\u03ad\u03bd\u03b1, \u03c3\u03c4\u03bf \u03bd\u03bf\u03c4\u03b9\u03cc\u03c4\u03b5\u03c1\u03bf \u03c4\u03bc\u03ae\u03bc\u03b1 \u03c4\u03c9\u03bd \u03bc\u03cc\u03bd\u03b9\u03bc\u03c9\u03bd \u03c0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03b7\u03c4\u03ce\u03bd \u03c0\u03c1\u03bf\u03c2 \u03c4\u03b7\u03bd \u03ba\u03cd\u03c1\u03b9\u03b1 \u03c0\u03bb\u03b5\u03cd\u03c3\u03b7, \u03c0\u03c1\u03ad\u03c0\u03b5\u03b9 \u03bd\u03b1 \u03b4\u03af\u03bd\u03b5\u03c4\u03b5 \u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03bf\u03c7\u03ae \u03ba\u03b1\u03c4\u03ac \u03c4\u03b7\u03bd \u03ac\u03bc\u03c0\u03c9\u03c4\u03b7. \u0395\u03b9\u03b4\u03b9\u03ba\u03ac \u03b3\u03b9\u03b1 \u03c4\u03bf\u03c5\u03c2 \u03b9\u03c3\u03c4\u03b9\u03bf\u03c0\u03bb\u03cc\u03bf\u03c5\u03c2 \u03c0\u03bf\u03c5 \u03ad\u03c7\u03bf\u03c5\u03bd \u03b2\u03cd\u03b8\u03b9\u03c3\u03bc\u03b1 \u03bc\u03b5\u03b3\u03b1\u03bb\u03cd\u03c4\u03b5\u03c1\u03bf \u03b1\u03c0\u03cc 2,5\u03bc", "cs": "D\u00e9lka pod\u00e9l ji\u017en\u00ed \u010d\u00e1sti pevn\u00fdch mol sm\u011brem k hlavn\u00edmu korytu, kde je t\u0159eba d\u00e1vat pozor p\u0159i odlivu. Zvl\u00e1\u0161t\u011b pro jachta\u0159e s ponorem v\u011bt\u0161\u00edm ne\u017e 2,5m.", "hu": "Hossz\u00e1ban a legd\u00e9lebbi \u00e1lland\u00f3 m\u00f3l\u00f3kn\u00e1l a f\u0151\u00fatvonal fel\u00e9 alacsony v\u00edz\u00e1ll\u00e1s eset\u00e9n \u00f3vatosan kell elj\u00e1rni. K\u00fcl\u00f6n\u00f6sen azoknak a haj\u00f3soknak, akiknek a mer\u00fcl\u00e9se meghaladja a 2,5 m\u00e9tert.", "fi": "Laiturin etel\u00e4isimm\u00e4ss\u00e4 osassa, kiinteiden laitureiden reunoilla p\u00e4\u00e4v\u00e4yl\u00e4\u00e4 vasten, on syyt\u00e4 olla varovainen alaveden aikana. Erityisesti purjehtijoille joiden syv\u00e4ys on yli 2,5 m", "bg": "\u041d\u0430 \u0434\u044a\u043b\u0433\u0438\u0442\u0435 \u043a\u0435\u0439\u043e\u0432\u0435 \u043d\u0430\u0439-\u044e\u0436\u043d\u043e \u0441\u0440\u0435\u0449\u0443 \u0433\u043b\u0430\u0432\u043d\u0438\u044f \u043a\u0430\u043d\u0430\u043b \u0442\u0440\u044f\u0431\u0432\u0430 \u0434\u0430 \u0441\u0435 \u0432\u043d\u0438\u043c\u0430\u0432\u0430 \u043f\u0440\u0438 \u043e\u0442\u043b\u0438\u0432. \u041e\u0441\u043e\u0431\u0435\u043d\u043e \u0437\u0430 \u043c\u043e\u0440\u044f\u0446\u0438\u0442\u0435, \u0447\u0438\u0438\u0442\u043e \u043b\u043e\u0434\u043a\u0438 \u0433\u0430\u0437\u044f\u0442 \u043f\u043e\u0432\u0435\u0447\u0435 \u043e\u0442 2,5 \u043c\u0435\u0442\u0440\u0430.", "sr": "Uzdu\u017eni pristup na krajnjem jugu stalnih dokova prema glavnom prolazu treba paziti pri oseki. Posebno za jedrili\u010dare koji tonu dublje od 2,5m", "et": "Kail seotud k\u00f5ige l\u00f5unapoolsema p\u00fcsikaide juures peate olema ettevaatlik mandaagi ajal. Eriti seilajatele, kelle s\u00fcvis \u00fcletab 2,5 meetrit.", "lv": "Longside vist\u0101l\u0101k uz dienvidiem no past\u0101v\u012bgaj\u0101m piest\u0101tn\u0113m pret galveno ce\u013cu j\u0101uzman\u0101s zem\u0101 \u016bdens l\u012bme\u0146a laik\u0101. \u012apa\u0161i aktu\u0101li tiem j\u016brniekiem, kuru ku\u0123i sniedzas dzi\u013c\u0101k par 2,5m", "lt": "I\u0161ilgai piet\u0173 nuo stacionari\u0173 prieplauk\u0173 pagrindin\u0117s kanalo linijos at\u017evilgiu reikia b\u016bti atid\u017eiam esant \u017eemam potvyniui. Ypa\u010d svarbu tai seileriams, kuri\u0173 grimzl\u0117 didesn\u0117 nei 2,5 m"}
Gullholmens Gästhamn: {"base": "no", "no": "Nordre anl\u00f8p", "se": "Norra infarten", "en": "Northern approach", "da": "Nordlige anl\u00f8b", "fr": "Arriv\u00e9e nord", "de": "N\u00f6rdlicher Zugang", "es": "Arribo del norte", "it": "Accesso nord", "pt": "Entrada Norte", "nl": "Noordelijke aankomst", "pl": "P\u00f3\u0142nocne podej\u015bcie", "uk": "\u041f\u0456\u0432\u043d\u0456\u0447\u043d\u0438\u0439 \u043f\u0456\u0434\u0445\u0456\u0434", "ro": "Sosire nordic\u0103", "tr": "Kuzey yana\u015fma", "el": "\u0392\u03cc\u03c1\u03b5\u03b9\u03b1 \u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03ad\u03b3\u03b3\u03b9\u03c3\u03b7", "cs": "Severn\u00ed p\u0159\u00edjezd", "hu": "\u00c9szaki megk\u00f6zel\u00edt\u00e9s", "fi": "Pohjoinen l\u00e4hestyminen", "bg": "\u0421\u0435\u0432\u0435\u0440\u043d\u043e \u043f\u0440\u0438\u0431\u043b\u0438\u0436\u0430\u0432\u0430\u043d\u0435", "sr": "Severni prilaz", "et": "P\u00f5hjasuunaline sisses\u00f5it", "lv": "Zieme\u013cu pieeja", "lt": "\u0160iaurinis \u012fplaukimas"}
Satelite image of Gullholmens Gästhamn

📸 Last opp et bilde

Vis frem ditt blinkskudd og hjelp andre å planlegge turen til Gullholmens Gästhamn.norskhavneguide.no skapes av båtfolket. Det tar mindre enn ett minutt å dele et bilde og du kan gjøre det fra mobil, nettbrett eller laptop.

📸 Last opp et bilde

Fasiliteter

Tilgjengelige fasiliteter: Landstrøm, Ferskvann til båt, Dusj, Toalett, Vaskemaskin, Kloakktømming, Lekeplass for barn, Badeplass.

Oppdatert 19. Jun 2023. Oppdater fasiliteter.

Fortøying i havna

Muligheter for å fortøye i denne havna: Til kai eller flytebrygge.

Oppdatert 19. Jun 2023. Oppdater fortøying.

Kontaktinformasjon

webside: www.orust.se/uppleva-och-gora/gasthamnar/gullholmens-gasthamn

telefonnummer: +46304334000

epost: kommun@orust.se

Beskrivelser

Cato Kaasa @ Sailing ZERO sier:

område

maritime kvaliteter

beskrivelse

Beskrivelsen til Stig Ulfsby er meget god, men jeg ønsker å legge til et par momenter.

Om du velger å ligge på utsiden mot hovedleia vil du trolig oppleve en del trafikkbølger, spesielt i høysesong. Om du ligger på utsiden ved trebryggene hvor det er grunne områder som spesielt større seilbåter må passe på. Det er fristende å legge seg longside der, men det er noe fjell og grunne partier.

For de som liker å seile utenfor sesong er Gullholmen Hamnkrog åpen hver helg hele året for enkel og god mat og drikke.

2 x helpful | written on 4. Aug 2024

Stig Ulfsby sier:

beskrivelse

Gullholmen er en av de aller fineste perlene på Bohuslän kysten. Gullholmen er en liten øy tettpakket av små, gamle hus. Det går en liten bro over et smalt sund til den større Hermanö. Her ligger gjestehavnen. Det finnes ingen biler her og stedet er en rolig idyll. Det er smale stier mellom de velholdte husene og brygger rundt hele holmen som barna bader fra. Barna som ferierer her, må få en unik opplevelse som de vil huske som sin barndoms beste.

I havnen ligger en is-kiosk som selger is med egenbakt kjeks. Her dufter det nybakt kjeks lang vei og det er alltid lang kø selv om det er to andre steder rett ved hvor man får kjøpt is. Det ligger en restaurant i havnen på en holme over flytebrygga.

Havnen er godt beskyttet for alle vinder, spesielt vestlige. Gjestehavnen er delt i to med hvert sitt innløp – det ene fra øst og det andre fra syd. Det er en populær havn, så vær tidlig ute. Det er strøm og vann på brygga. I havnen er det også dagligvarebutikk, toalett og dusj.

Ca. en kilometer lenger syd på Hermanø er det badeplass, minigolf og restaurant. Rett vest for havnen er det også en fin badeplass, men den er mer utsatt for sydvesten.

4 x helpful | written on 25. Jul 2022

Er du kjent i farvannet og i denne havna? Da er det til stor hjelp for andre båtfolk om du legger til en kort beskrivelse.

📜 Legg inn beskrivelse

Kart over Gullholmens Gästhamn

Fasiliteter

Tilgjengelige fasiliteter: Landstrøm, Ferskvann til båt, Dusj, Toalett, Vaskemaskin, Kloakktømming, Lekeplass for barn, Badeplass.

Oppdatert 19. Jun 2023. Oppdater fasiliteter.

Fortøying i havna

Muligheter for å fortøye i denne havna: Til kai eller flytebrygge.

Oppdatert 19. Jun 2023. Oppdater fortøying.

Vindbeskyttelse

Beskyttelse neste natt

70 poeng

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 12:00 Tor 01 Mai 18:00 0:00 6:00 12:00 Fre 02 Mai 18:00 12m/s 4m/s

Want to know how the wind score works? Then you should read this explanation.

Vindmeldingene kommer fra yr.no, og ble sist oppdatert for 1 time og 56 minutter siden (Torsdag 01 Mai 08:28). Poengene for neste natt er den dårligste poengsummen mellom 22:00 og 08:00 neste natt. Vi anbefaler alltid å sjekke vindmeldingene fra flere kilder. windy.com er gode for å se de større vindsystemene..

De sikre vindretningene for denne havna ble lagt inn 27. Jun 2022. Klikk her for å endre.

Last visits to Gullholmens Gästhamn

Lør 19 Okt 2024

PATRICIA [MMSI: 265686110]

Fre 18 Okt 2024

SIRENA [MMSI: 265060350]

Fre 20 Sep 2024

MONK [MMSI: 244015595]

Tir 17 Sep 2024

SIRENA [MMSI: 265060350]

Søn 01 Sep 2024

SIRENA [MMSI: 265060350]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Gullholmens Gästhamn, as well as statistics about the ships that visits

Legg til havna i en reise

Sjekk inn nå

Velg en annen dato enn i dag

Viktig: Når du sjekker inn i en havn så legger du den til en reise. Du booker ikke fysisk plass i havna

Bidragsytere

Bidragsytere Lars Lie, Cato Kaasa @ Sailing ZERO, Billie Jean, Olav Pekeberg, Kaspara, Mats G, Fotoflyg og Stig Ulfsby

norskhavneguide.no holdes oppdatert av båtfolket. Når du bidrar med bilder, tekst eller informasjon legges du til her som takk for hjelpen (du kan selvfølgelig velge å ikke stå oppført).

Tematiske lister over havner

Denne havnen er en del av disse listene:

Sverige: Havner med bra restauranter

Nærmeste havner til Gullholmens Gästhamn

Filter

Naturhavn
Gjestehavn
Trygg for vind neste natt

Sorter

Alfabetisk
Popularitet
Vindbeskyttelse neste natt

0 havner

Vis flere havner