Varberg - Innerhamnen

Gjestehavn

favoritt

Region: Sweden (2140), Västkusten (532), Halland (32) og Varberg (6)

Varberg - Innerhamnen: {"base": "no", "no": "Oversiktsbilde over gjestehavnen med kallbadhuset i forgrunn", "se": "\u00d6versiktsbild \u00f6ver g\u00e4sthamnen med kallbadhuset i f\u00f6rgrunden", "en": "Overview image of the guest harbor with the bathhouse in the foreground", "da": "Oversigtsbillede over g\u00e6stehavnen med koldbadehuset i forgrunden", "fr": "Vue d'ensemble du port de plaisance avec la maison de bain froide au premier plan", "de": "\u00dcbersichtsbild \u00fcber den G\u00e4stehafen mit dem Kaltbadehaus im Vordergrund", "es": "Vista panor\u00e1mica del puerto deportivo con la casa de ba\u00f1os en primer plano", "it": "Vista panoramica sul porto turistico con casa da bagno in primo piano", "pt": "Imagem geral do porto de visitantes com a casa de banhos fria em primeiro plano", "nl": "Overzichtsbeeld van de jachthaven met het badhuis op de voorgrond", "pl": "Widok z lotu ptaka na przysta\u0144 dla go\u015bci z k\u0105pieliskiem w tle", "uk": "\u041e\u0433\u043b\u044f\u0434\u043e\u0432\u0435 \u0437\u043e\u0431\u0440\u0430\u0436\u0435\u043d\u043d\u044f \u0433\u043e\u0441\u0442\u0435\u0432\u043e\u0457 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456 \u0437 \u043a\u0443\u043f\u0430\u043b\u044c\u043d\u0438\u043c \u0431\u0443\u0434\u0438\u043d\u043e\u0447\u043a\u043e\u043c \u043d\u0430 \u043f\u0435\u0440\u0435\u0434\u043d\u044c\u043e\u043c\u0443 \u043f\u043b\u0430\u043d\u0456", "ro": "Imagine de ansamblu a portului pentru oaspe\u021bi, cu casa de baie rece \u00een prim-plan", "tr": "Misafir liman\u0131n\u0131n genel g\u00f6r\u00fcn\u00fcm\u00fc, \u00f6n planda deniz banyosu binas\u0131 ile", "el": "\u0395\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03cc\u03c0\u03b7\u03c3\u03b7 \u03c4\u03bf\u03c5 \u03bb\u03b9\u03bc\u03ad\u03bd\u03b1 \u03b3\u03b9\u03b1 \u03b5\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03ad\u03c0\u03c4\u03b5\u03c2 \u03bc\u03b5 \u03c4\u03bf \u03bb\u03bf\u03c5\u03c4\u03c1\u03cc \u03ba\u03c1\u03cd\u03bf\u03c5 \u03bd\u03b5\u03c1\u03bf\u03cd \u03c3\u03c4\u03bf \u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03ba\u03ae\u03bd\u03b9\u03bf", "cs": "P\u0159ehledn\u00fd obr\u00e1zek p\u0159\u00edstavu pro hosty s chladn\u00fdm domem v pop\u0159ed\u00ed", "hu": "\u00c1ttekint\u0151 k\u00e9p a vend\u00e9ghaj\u00f3 kik\u00f6t\u0151r\u0151l, az el\u0151t\u00e9rben tal\u00e1lhat\u00f3 f\u00fcrd\u0151h\u00e1zzal", "fi": "Yleiskuva vierasvenesatamasta, etualalla on kylpylaitos", "bg": "\u041e\u0431\u0449 \u0438\u0437\u0433\u043b\u0435\u0434 \u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e \u0437\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0438 \u0441 \u0442\u043e\u043f\u043b\u0430\u0442\u0430 \u0431\u0430\u043d\u044f \u043d\u0430 \u043f\u0440\u0435\u0434\u0435\u043d \u043f\u043b\u0430\u043d", "sr": "\u041f\u0440\u0435\u0433\u043b\u0435\u0434\u043d\u0430 \u0441\u043b\u0438\u043a\u0430 \u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0448\u0442\u0435 \u0437\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0435 \u0441\u0430 \u043a\u0443\u043f\u0430\u0442\u0438\u043b\u043e\u043c \u0443 \u043f\u0440\u0432\u043e\u043c \u043f\u043b\u0430\u043d\u0443", "et": "\u00dclevaade k\u00fclalissadamast koos kallbadhuset'iga esiplaanil", "lv": "P\u0101rskata att\u0113ls ar viesu ostu un auksto peldbaseinu priek\u0161pl\u0101n\u0101", "lt": "Sve\u010di\u0173 uosto ap\u017evalgos nuotrauka su baseinu pirmame plane"}
{"base": "se", "no": "Varberg - Indre havn", "se": "Varberg - Innerhamnen", "en": "Varberg - Inner Harbour", "da": "Varberg - Inderhavnen"}
Varberg - Innerhamnen: {"base": "de", "no": "Indre havn.", "se": "Inre hamnen.", "en": "Inner harbour.", "da": "Inderhavn.", "fr": "Port int\u00e9rieur.", "de": "Innerhafen.", "es": "Puerto interior.", "it": "Porto interno.", "pt": "Porto interior.", "nl": "Binnenhaven.", "pl": "Wewn\u0119trzny port.", "uk": "\u0412\u043d\u0443\u0442\u0440\u0456\u0448\u043d\u0456\u0439 \u043f\u043e\u0440\u0442.", "ro": "Port interior.", "tr": "\u0130\u00e7 Liman.", "el": "\u0395\u03c3\u03c9\u03c4\u03b5\u03c1\u03b9\u03ba\u03cc \u03bb\u03b9\u03bc\u03ac\u03bd\u03b9.", "cs": "Vnit\u0159n\u00ed p\u0159\u00edstav.", "hu": "Bels\u0151 kik\u00f6t\u0151.", "fi": "Sis\u00e4satama.", "bg": "\u0412\u044a\u0442\u0440\u0435\u0448\u043d\u043e \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435.", "sr": "\u0423\u043d\u0443\u0442\u0440\u0430\u0448\u045a\u0430 \u043b\u0443\u043a\u0430.", "et": "Sisesadam.", "lv": "Iek\u0161\u0113j\u0101 osta.", "lt": "Vidinis uostas."}
Varberg - Innerhamnen: {"base": "de", "no": "Innl\u00f8p til indre havn.", "se": "Inlopp till Inre hamnen.", "en": "Entrance to the Inner Harbour.", "da": "Indsejling til inderhavnen.", "fr": "Entr\u00e9e du port int\u00e9rieur.", "de": "Einfahrt zum Innerhafen.", "es": "Entrada al puerto interior.", "it": "Ingresso nel porto interno.", "pt": "Entrada para o porto interior.", "nl": "Ingang naar de binnenhaven.", "pl": "Wp\u0142yni\u0119cie do wewn\u0119trznej przystani.", "uk": "\u0412\u0445\u0456\u0434 \u0434\u043e \u0432\u043d\u0443\u0442\u0440\u0456\u0448\u043d\u044c\u043e\u0457 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456.", "ro": "Intrarea \u00een portul interior.", "tr": "\u0130\u00e7 limana giri\u015f.", "el": "\u0395\u03af\u03c3\u03bf\u03b4\u03bf\u03c2 \u03c3\u03c4\u03bf\u03bd \u0395\u03c3\u03c9\u03c4\u03b5\u03c1\u03b9\u03ba\u03cc \u039b\u03b9\u03bc\u03ad\u03bd\u03b1.", "cs": "Vjezd do vnit\u0159n\u00edho p\u0159\u00edstavu.", "hu": "Bej\u00e1rat a bels\u0151 kik\u00f6t\u0151h\u00f6z.", "fi": "Sis\u00e4\u00e4najo sis\u00e4satamaan.", "bg": "\u0412\u043b\u0438\u0437\u0430\u043d\u0435 \u0432\u044a\u0432 \u0432\u044a\u0442\u0440\u0435\u0448\u043d\u043e\u0442\u043e \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435.", "sr": "Ulaz u unutra\u0161nju luku.", "et": "Sisses\u00f5it Sisetasandikule.", "lv": "Ieeja iek\u0161\u0113j\u0101 ost\u0101.", "lt": "\u012eplaukimas \u012f vidin\u012f uost\u0105."}
Varberg - Innerhamnen
Varberg - Innerhamnen: {"base": "se", "no": "Kallbadhuset", "se": "Kallbadhuset", "en": "The Cold Bath House", "da": "Koldbadshuset", "fr": "Le b\u00e2timent de bains froids", "de": "Kaltbadehaus", "es": "Casa de ba\u00f1os fr\u00edos", "it": "Stabilimento balneare", "pt": "A Casa de Banho Fria", "nl": "Kallbadhuis", "pl": "K\u0105pielisko zimowe", "uk": "\u0411\u0443\u0434\u0456\u0432\u043b\u044f \u0434\u043b\u044f \u0437\u0438\u043c\u043e\u0432\u043e\u0433\u043e \u043f\u043b\u0430\u0432\u0430\u043d\u043d\u044f", "ro": "Casa de baie rece", "tr": "So\u011fukbanyo Evi", "el": "\u03a8\u03c5\u03c7\u03c1\u03b1\u03bd\u03c4\u03ae\u03c1\u03b9\u03bf", "cs": "L\u00e1zn\u011b s chladnou vodou", "hu": "Hidegf\u00fcrd\u0151h\u00e1z", "fi": "Kylpylaitos", "bg": "\u0421\u0442\u0443\u0434\u0435\u043d\u0430 \u0431\u0430\u043d\u044f", "sr": "\u0425\u043b\u0430\u0434\u043d\u043e \u043a\u0443\u043f\u0430\u043b\u0438\u0448\u0442\u0435", "et": "K\u00fclmaveemaja", "lv": "S\u0101lsm\u0113tra", "lt": "\u0160altasis pirties namas"}
{"base": "no", "no": "Varberg festning", "se": "Varbergs f\u00e4stning", "en": "Varberg Fortress", "da": "Varberg f\u00e6stning", "fr": "La forteresse de Varberg", "de": "Festung Varberg", "es": "La fortaleza de Varberg", "it": "Fortezza di Varberg", "pt": "Fortaleza de Varberg", "nl": "Varberg vesting", "pl": "Twierdza Varberg", "uk": "\u0412\u0430\u0440\u0431\u0435\u0440\u0433\u0441\u044c\u043a\u0430 \u0444\u043e\u0440\u0442\u0435\u0446\u044f", "ro": "Fort\u0103rea\u021ba Varberg", "tr": "Varberg kalesi", "el": "\u039f\u03c7\u03c5\u03c1\u03cc \u03c4\u03bf\u03c5 \u0392\u03ac\u03c1\u03bc\u03c0\u03b5\u03c1\u03b3\u03ba", "cs": "Pevnost Varberg", "hu": "Varberg er\u0151d", "fi": "Varbergin linnoitus", "bg": "\u041a\u0440\u0435\u043f\u043e\u0441\u0442\u0442\u0430 \u0412\u0430\u0440\u0431\u0435\u0440\u0433", "sr": "\u0422\u0432\u0440\u0452\u0430\u0432\u0430 \u0412\u0430\u0440\u0431\u0435\u0440\u0433", "et": "Varbergi kindlus", "lv": "Varberg cietoksnis", "lt": "Varbergo tvirtov\u0117"}
{"base": "se", "no": "Varberg - Indre havn", "se": "Varberg - Innerhamnen", "en": "Varberg - Inner Harbor", "da": "Varberg - Inderhavnen"}
{"base": "se", "no": "Varberg - Indre havn", "se": "Varberg - Innerhamnen", "en": "Varberg - Inner Harbor", "da": "Varberg - Inderhavnen"}
{"base": "se", "no": "Varberg - Indre havn", "se": "Varberg - Innerhamnen", "en": "Varberg - Inner Harbor", "da": "Varberg - Inderhavnen"}
{"base": "de", "no": "Varberg rett ved havnen", "se": "Varberg precis vid hamnen", "en": "Varberg right at the harbor", "da": "Varberg lige ved havnen", "fr": "Varberg juste au port", "de": "Varberg gleich am Hafen", "es": "Varberg justo en el puerto", "it": "Varberg proprio al porto", "pt": "Varberg diretamente no porto", "nl": "Varberg direct aan de haven", "pl": "Varberg tu\u017c przy porcie", "uk": "\u0412\u0430\u0440\u0431\u0435\u0440\u0433 \u043f\u0440\u044f\u043c\u043e \u0432 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456", "ro": "Varberg chiar l\u00e2ng\u0103 port", "tr": "Varberg, liman\u0131n hemen yan\u0131nda", "el": "\u0392\u03ac\u03c1\u03bc\u03c0\u03b5\u03c1\u03b3\u03ba \u03b1\u03ba\u03c1\u03b9\u03b2\u03ce\u03c2 \u03c3\u03c4\u03bf \u03bb\u03b9\u03bc\u03ac\u03bd\u03b9", "cs": "Varberg hned u p\u0159\u00edstavu", "hu": "Varberg k\u00f6zvetlen\u00fcl a kik\u00f6t\u0151n\u00e9l", "fi": "Varberg heti satamassa", "bg": "\u0412\u0430\u0440\u0431\u0435\u0440\u0433 \u0432\u0435\u0434\u043d\u0430\u0433\u0430 \u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e", "sr": "\u0412\u0430\u0440\u0431\u0435\u0440\u0433 \u043e\u0434\u043c\u0430\u0445 \u0443\u0437 \u043b\u0443\u043a\u0443", "et": "Varberg otse sadama juures", "lv": "Varberga tie\u0161i pie ostas", "lt": "Varberg tiesiai prie uosto"}
{"base": "se", "no": "Varberg - Indre havn", "se": "Varberg - Innerhamnen", "en": "Varberg - Inner harbour", "da": "Varberg - Inderhavnen"}
{"base": "de", "no": "Festning Varberg", "se": "F\u00e4stningen i Varberg", "en": "Fortress Varberg", "da": "F\u00e6stning Varberg", "fr": "Forteresse de Varberg", "de": "Festung Varberg", "es": "Fortaleza de Varberg", "it": "Fortezza di Varberg", "pt": "Fortaleza Varberg", "nl": "Fort Varberg", "pl": "Twierdza Varberg", "uk": "\u0424\u043e\u0440\u0442\u0435\u0446\u044f \u0412\u0430\u0440\u0431\u0435\u0440\u0433", "ro": "Fort\u0103rea\u021ba Varberg", "tr": "Varberg Kalesi", "el": "\u039f\u03c7\u03c5\u03c1\u03cc Varberg", "cs": "Pevnost Varberg", "hu": "Varberg er\u0151d", "fi": "Varbergin linnoitus", "bg": "\u041a\u0440\u0435\u043f\u043e\u0441\u0442 \u0412\u0430\u0440\u0431\u0435\u0440\u0433", "sr": "Tvr\u0111ava Varberg", "et": "Varbergi kindlus", "lv": "Varbergas cietoksnis", "lt": "Varbergo Tvirtov\u0117"}
{"base": "de", "no": "Festning Varberg", "se": "F\u00e4stning Varberg", "en": "Fortress Varberg", "da": "F\u00e6stning Varberg", "fr": "Forteresse de Varberg", "de": "Festung Varberg", "es": "Fortaleza de Varberg", "it": "Fortezza di Varberg", "pt": "Fortaleza de Varberg", "nl": "Fort Varberg", "pl": "Twierdza Varberg", "uk": "\u0424\u043e\u0440\u0442\u0435\u0446\u044f \u0412\u0430\u0440\u0431\u0435\u0440\u0433", "ro": "Fort\u0103rea\u021ba Varberg", "tr": "Varberg Kalesi", "el": "\u03a6\u03c1\u03bf\u03cd\u03c1\u03b9\u03bf \u0392\u03ac\u03c1\u03bc\u03c0\u03b5\u03c1\u03b3\u03ba", "cs": "Pevnost Varberg", "hu": "Varbergi er\u0151d", "fi": "Varbergin linnoitus", "bg": "\u041a\u0440\u0435\u043f\u043e\u0441\u0442 \u0412\u0430\u0440\u0431\u0435\u0440\u0433", "sr": "Tvr\u0111ava Varberg", "et": "Varbergi kindlus", "lv": "Varbergas cietoksnis", "lt": "Varbergo tvirtov\u0117"}
{"base": "se", "no": "Varberg - Indre havnen", "se": "Varberg - Innerhamnen", "en": "Varberg - Inner Harbor", "da": "Varberg - Inderhavnen"}
Varberg - Innerhamnen: {"base": "de", "no": "Utsikt over innseilingen til indre havn.", "se": "<p>Vy av infarten till inre hamnen.</p>", "en": "View of the entrance to the inner harbor.", "da": "Udsigt til indsejlingen til inderhavnen.", "fr": "Vue sur l'entr\u00e9e du port int\u00e9rieur.", "de": "Blick auf Einfahrt zum Innenhafen.", "es": "Vista de la entrada al puerto interior.", "it": "Vista sull'entrata del porto interno.", "pt": "Vista para a entrada do porto interior.", "nl": "Uitzicht op de ingang naar de binnenhaven.", "pl": "Widok na wej\u015bcie do portu wewn\u0119trznego.", "uk": "\u0412\u0438\u0434 \u043d\u0430 \u0432\u0445\u0456\u0434 \u0434\u043e \u0432\u043d\u0443\u0442\u0440\u0456\u0448\u043d\u044c\u043e\u0433\u043e \u043f\u043e\u0440\u0442\u0443.", "ro": "Privire spre intrarea \u00een portul interior.", "tr": "\u0130\u00e7 liman\u0131n giri\u015fine bak\u0131\u015f.", "el": "\u0398\u03ad\u03b1 \u03c0\u03c1\u03bf\u03c2 \u03c4\u03b7\u03bd \u03b5\u03af\u03c3\u03bf\u03b4\u03bf \u03c4\u03bf\u03c5 \u03b5\u03c3\u03c9\u03c4\u03b5\u03c1\u03b9\u03ba\u03bf\u03cd \u03bb\u03b9\u03bc\u03b1\u03bd\u03b9\u03bf\u03cd.", "cs": "Pohled na vjezd do vnit\u0159n\u00edho p\u0159\u00edstavu.", "hu": "Kil\u00e1t\u00e1s a bels\u0151 kik\u00f6t\u0151 bej\u00e1rat\u00e1ra.", "fi": "N\u00e4kym\u00e4 sis\u00e4sataman sis\u00e4\u00e4nk\u00e4ynnille.", "bg": "\u0418\u0437\u0433\u043b\u0435\u0434 \u043a\u044a\u043c \u0432\u0445\u043e\u0434\u0430 \u043d\u0430 \u0432\u044a\u0442\u0440\u0435\u0448\u043d\u043e\u0442\u043e \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435.", "sr": "Pogled na ulaz u unutra\u0161nju luku.", "et": "Vaade sissep\u00e4\u00e4sule sisejahisadamasse.", "lv": "Skats uz ieeju iek\u0161\u0113j\u0101 ost\u0101.", "lt": "Vaizdas \u012f \u012f\u0117jim\u0105 \u012f vidin\u012f uost\u0105."}
Varberg - Innerhamnen: {"base": "de", "no": "Indre havn, i bakgrunnen innkj\u00f8rsel til handels- og indre havn. I det fjerne kan man se Getter\u00f6n marina.", "se": "Inre hamnen, i bakgrunden tillfart till handelshamnen och inre hamnen. I fj\u00e4rran kan man se Getter\u00f6ns marina.", "en": "Inner harbour, with access to the commercial and inner harbour in the background. In the distance, the Getter\u00f6n Marina can be seen.", "da": "Inderhavn, i baggrunden adgang til handels- og inderhavnen. I det fjerne kan man se Getter\u00f6n Marina.", "fr": "Port int\u00e9rieur, \u00e0 l'arri\u00e8re-plan l'acc\u00e8s au port commercial et au port int\u00e9rieur. Au loin, on aper\u00e7oit la Marina Getter\u00f6n.", "de": "Innenhafen, im Hintergrund Zufahrt zum Handelshafen und Innerhafen. In der Ferne ist die Marina Getter\u00f6n zu sehen.", "es": "Puerto interior, al fondo acceso al puerto comercial y puerto interior. A lo lejos se puede ver la Marina Getter\u00f6n.", "it": "Porto interno, sullo sfondo accesso al porto commerciale e al porto interno. In lontananza si pu\u00f2 vedere il Marina Getter\u00f6n.", "pt": "Porto interior, ao fundo acesso ao porto comercial e porto interior. Ao longe, pode-se ver a Marina Getter\u00f6n.", "nl": "Binnenhaven, op de achtergrond de toegang tot de handelshaven en de binnenhaven. In de verte is de Marina Getter\u00f6n te zien.", "pl": "Port Wewn\u0119trzny, w tle wjazd do portu handlowego i wewn\u0119trznego. W oddali wida\u0107 marin\u0119 Getter\u00f6n.", "uk": "\u0412\u043d\u0443\u0442\u0440\u0456\u0448\u043d\u044f \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u044c, \u043d\u0430 \u0437\u0430\u0434\u043d\u044c\u043e\u043c\u0443 \u043f\u043b\u0430\u043d\u0456 \u0432\u0445\u0456\u0434 \u0434\u043e \u0442\u043e\u0440\u0433\u043e\u0432\u043e\u0433\u043e \u043f\u043e\u0440\u0442\u0443 \u0442\u0430 \u0432\u043d\u0443\u0442\u0440\u0456\u0448\u043d\u044c\u043e\u0457 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456. \u0412\u0434\u0430\u043b\u0438\u043d\u0456 \u0432\u0438\u0434\u043d\u043e \u043c\u0430\u0440\u0438\u043d\u0443 \u0413\u0435\u0442\u0442\u0435\u0440\u0435\u043d.", "ro": "Portul interior, \u00een fundal accesul c\u0103tre portul commercial \u0219i portul interior. \u00cen dep\u0103rtare se vede Marina Getter\u00f6n.", "tr": "\u0130\u00e7 liman, arka planda ticaret liman\u0131na ve i\u00e7 limana giri\u015f. Uzakta Marina Getter\u00f6n g\u00f6r\u00fclebiliyor.", "el": "\u0395\u03c3\u03c9\u03c4\u03b5\u03c1\u03b9\u03ba\u03cc \u03bb\u03b9\u03bc\u03ac\u03bd\u03b9, \u03c3\u03c4\u03bf \u03c0\u03b1\u03c1\u03b1\u03c3\u03ba\u03ae\u03bd\u03b9\u03bf \u03b7 \u03b5\u03af\u03c3\u03bf\u03b4\u03bf\u03c2 \u03c3\u03c4\u03bf \u03b5\u03bc\u03c0\u03bf\u03c1\u03b9\u03ba\u03cc \u03bb\u03b9\u03bc\u03ac\u03bd\u03b9 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03c4\u03bf \u03b5\u03c3\u03c9\u03c4\u03b5\u03c1\u03b9\u03ba\u03cc \u03bb\u03b9\u03bc\u03ac\u03bd\u03b9. \u03a3\u03c4\u03bf \u03b2\u03ac\u03b8\u03bf\u03c2 \u03c6\u03b1\u03af\u03bd\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9 \u03b7 \u03bc\u03b1\u03c1\u03af\u03bd\u03b1 Getter\u00f6n.", "cs": "Vnit\u0159n\u00ed p\u0159\u00edstav, v\u00a0pozad\u00ed vjezd do obchodn\u00edho p\u0159\u00edstavu a\u00a0vnit\u0159n\u00edho p\u0159\u00edstavu. V\u00a0d\u00e1lce je vid\u011bt marina Getter\u00f6n.", "hu": "Bels\u0151 kik\u00f6t\u0151, a h\u00e1tt\u00e9rben a kereskedelmi kik\u00f6t\u0151 \u00e9s a bels\u0151 kik\u00f6t\u0151 fel\u00e9 vezet\u0151 bej\u00e1rat. A t\u00e1volban l\u00e1that\u00f3 a Marin Getter\u00f6n.", "fi": "Sis\u00e4satama, taustalla p\u00e4\u00e4sy kaupalliselle satamalle ja sis\u00e4satamalle. Kaukaisuudessa n\u00e4kyy Getter\u00f6nin venesatama.", "bg": "\u0412\u044a\u0442\u0440\u0435\u0448\u043d\u043e \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435, \u043d\u0430 \u0437\u0430\u0434\u0435\u043d \u043f\u043b\u0430\u043d \u0434\u043e\u0441\u0442\u044a\u043f\u044a\u0442 \u0434\u043e \u0442\u044a\u0440\u0433\u043e\u0432\u0441\u043a\u043e\u0442\u043e \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435 \u0438 \u0412\u044a\u0442\u0440\u0435\u0448\u043d\u043e\u0442\u043e \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435. \u0412 \u0434\u0430\u043b\u0435\u0447\u0438\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0441\u0435 \u0432\u0438\u0436\u0434\u0430 \u043c\u0430\u0440\u0438\u043d\u0430\u0442\u0430 Getter\u00f6n.", "sr": "Unutra\u0161nja luka, u pozadini prilaz trgova\u010dkoj luci i unutra\u0161njoj luci. U daljini se vidi Marina Getter\u00f6n.", "et": "Sisesadam, taustal juurdep\u00e4\u00e4s kaubasadama ja sisesadama poole. Kauguses paistab Getter\u00f6ni jahtklubi.", "lv": "Iek\u0161\u0113j\u0101 osta, fon\u0101 pieeja tirdzniec\u012bbas ostai un iek\u0161\u0113jai ostai. T\u0101lum\u0101 redzama Getter\u0113nas jahtu osta.", "lt": "Vidinis uostas, fone \u012fva\u017eiavimas \u012f prekybos uost\u0105 ir vidin\u012f uost\u0105. Tolumoje matyti Getter\u00f6n prieplauka."}
Satelite image of Varberg - Innerhamnen

📸 Last opp et bilde

Vis frem ditt blinkskudd og hjelp andre å planlegge turen til Varberg - Innerhamnen.norskhavneguide.no skapes av båtfolket. Det tar mindre enn ett minutt å dele et bilde og du kan gjøre det fra mobil, nettbrett eller laptop.

📸 Last opp et bilde

Fasiliteter

Tilgjengelige fasiliteter: Landstrøm, Ferskvann til båt, Dusj, Toalett, Vaskemaskin, Kloakktømming, Badeplass.

Oppdatert 14. Jul 2022. Oppdater fasiliteter.

Fortøying i havna

Her har vi ingen data enda. Vet du hvordan man fortøyer i denne havna? Svar på noen korte ja/nei spørsmål, så blir siden oppdatert. Det er til stor hjelp for andre båtfolk. Oppdater fortøying.

Beskrivelser

Stein Engh sier:

område

maritime kvaliteter

beskrivelse

Varberg er en trygg havn i et værutsatt område uten særlig skjærgård. En hyggelig by med diverse tilbud rett ved. Det som drar ned pr 2025 er det administrative rundt havnebesøket. Kommunen bruker nå portnet.se som portal. Veldig mange har problemer med bruken i følge lokale jeg snakket med. Jeg fikk selv en popup-innlogging av ukjent og mistenkelig karakter da jeg skulle betale havneavgiften. Havnevakten skjønte heller ikke noe av det. Kom ikke forbi, men lyktes etter å ha begynt på nytt. Strøm-regimet er noe spesielt i forhold til det man ellers er vant til. Man bør vite hvor mye man skal bruke, for man må kjøpe et spesifikt antall kWt på forhånd. Kjøper du for mye, får du ikke tilbakebetalt overskytende. Noe merkelig, siden det er Tally som står for dette, og ellers i Danmark og Sverige får man Tally-kort som man får refundert via. Er det kjølig, og man skal fyre litt elektrisk om natta, er det best å ha kjøpt godt med strøm så man ikke går tom eksempelvis kl 0400. Men har du ikke brukt alt, så faller strøm og betalt verdi bort kl 12:00 neste dag.

1 x helpful | written on 19. Aug 2025

Cato Kaasa @ Sailing ZERO sier:

område

maritime kvaliteter

beskrivelse

Varberg var en overraskende hyggelig havn å komme til. Selve gjestebryggene holdt en meget godt standard, havnepersonalet var veldig behjelpelig med å ordne oss inn på rett plass og fasilitetene på bryggen var prikkfrie. Som en kuriositet gikk det personale å vasket kantsteinene langs bryggene på morgenen, ikke opplevd før!

Du ligger per definisjon i sentrum når du ankommer og du har det svært anerkjente Varberg Kallbad som nærmeste nabo sammen med festningen som begge er verdt et besøk.

Det ligger et bakeri rett bak bygningene på kaien og du finner en velutstyrt ICA noen hundre meter unna, samt en Coop noe nærmere, sammen med Systembolaget!

Om du skal kose deg med litt ekstra god mat, så er det verdt å ta taxi i 10-15 min til Apelviken hvor du finner John`s Place som en strandrestaurant med ufattelig god mat, høy standard og svært levelige priser! https://johnsplace.nu/

Varberg overrasket og leverte nok til at vi ønsker oss tilbake.

Maritimt er det gode dybder i stort sett hele bassenget, det er enkelt å snu båten i indre basseng. Mange gjestelister er mellom påler, men det er også mange langside plasser langs med bryggene. Det er godt med plass for større båter dersom du har det

2 x helpful | written on 26. Jul 2025 | updated_on 27. Jul 2025

CONZISKA sier:

område

maritime kvaliteter

beskrivelse

Marina Varberg tilbyr et omfattende utstyr, bryggene er i god stand og tilstrekkelig brede til å legge til og fra på en enkel måte. Det er nok av strøm- og vanntilkoblinger på bryggene, og sanitæranleggene er moderne, rene og velholdte. Vi la spesielt merke til at det er nok dusjer og toaletter, slik at det ikke blir ventetider selv i høysesongen. Vaskemaskiner og tørketromler er også tilgjengelige, noe som er veldig praktisk for lengre opphold. I selve marinaen er det en liten kafé som er veldig behagelig for en morgenkaffe eller en liten matbit i løpet av dagen. I umiddelbar nærhet til marinaen finner man et stort utvalg av restauranter, kafeer og barer for enhver smak og lommebok. Supermarkeder og butikker for daglige behov er også innen gangavstand.

[translated from German with AI]

1 x helpful | written on 21. Feb 2025

Markus Pneitel sier:

område

maritime kvaliteter

beskrivelse

Gjester holder vanligvis til i indre havn, langsmed kaien. Vær forberedt på å ligge utenpå andre båter i høysesongen.
Toalett- og dusjfasiliteter er nye og svært gode.
Byen er nær, med mange restauranter, butikker og til og med en Biltema i tilfelle du trenger reservedeler.
Et veldig godt sted å søke ly dersom det er storm!

[translated from English with AI]

1 x helpful | written on 30. Oct 2024

HarbourMaps (site admin) sier:

beskrivelse

Havnedybde: 3,5-5,5 m, Gjesteplasser: 50+g, Fortøyning: påle/langsides

[translated from Swedish with AI]

0 x helpful | written on 14. Jul 2022

Er du kjent i farvannet og i denne havna? Da er det til stor hjelp for andre båtfolk om du legger til en kort beskrivelse.

📜 Legg inn beskrivelse

Kart over Varberg - Innerhamnen

Fasiliteter

Tilgjengelige fasiliteter: Landstrøm, Ferskvann til båt, Dusj, Toalett, Vaskemaskin, Kloakktømming, Badeplass.

Oppdatert 14. Jul 2022. Oppdater fasiliteter.

Fortøying i havna

Her har vi ingen data enda. Vet du hvordan man fortøyer i denne havna? Svar på noen korte ja/nei spørsmål, så blir siden oppdatert. Det er til stor hjelp for andre båtfolk. Oppdater fortøying.

Vindbeskyttelse

Beskyttelse neste natt

70 poeng

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 12:00 Man 15 Jun 18:00 0:00 6:00 12:00 Tir 16 Jun 18:00 8m/s 4m/s

Vil du vite hvordan vindpoeng fungerer? Da bør du lese denne forklaringen.

Vindmeldingene kommer fra yr.no, og ble sist oppdatert for 2 timer og 2 minutter siden (Mandag 15 Juni 09:28). Poengene for neste natt er den dårligste poengsummen mellom 22:00 og 08:00 neste natt. Vi anbefaler alltid å sjekke vindmeldingene fra flere kilder. windy.com er gode for å se de større vindsystemene..

De sikre vindretningene for denne havnen er bestemt av en algoritme, basert på hvor høyt landet rundt havnen er. Det blir stort sett riktig, men noen ganger er ikke de underliggende dataene om høydenivåer gode nok til at softwaren klarer å ta riktige beslutninger. Det er derfor til stor hjelp for andre hvis du kan valider eller juster de trygge vindretningene. You can see the data used by the algorithm to decide the safe wind directions by clicking here.

Siste besøk til Varberg - Innerhamnen

Tor 28 Mai 2026

S.Y.WOJ [MMSI: 261036540]

Ons 20 Mai 2026

LILY JEAN [MMSI: 368419740]

KAMINI [MMSI: 261005465]

ELISABETH [MMSI: 244630641]

Tir 19 Mai 2026

IRIS [MMSI: 265029730]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Varberg - Innerhamnen, as well as statistics about the ships that visits

Legg til havna i en reise

Sjekk inn nå

Velg en annen dato enn i dag

Viktig: Når du sjekker inn i en havn så legger du den til en reise. Du booker ikke fysisk plass i havna

Bidragsytere

Bidragsytere Arjen Weber, PeGra64, Olav Pekeberg, Cato Kaasa @ Sailing ZERO og CONZISKA

norskhavneguide.no holdes oppdatert av båtfolket. Når du bidrar med bilder, tekst eller informasjon legges du til her som takk for hjelpen (du kan selvfølgelig velge å ikke stå oppført).

Nærmeste havner til Varberg - Innerhamnen

Filter

Naturhavn
Gjestehavn
Trygg for vind neste natt

Sorter

Alfabetisk
Popularitet
Vindbeskyttelse neste natt

0 havner

Vis flere havner