Höllviken/Falsterbokanalen

Gjestehavn

favoritt

Region: Sweden (2115), Skåne (57), Vellinge (5) og Höllviken (3)

Höllviken/Falsterbokanalen: {"base": "no", "no": "Oversikt. Longsideplasser og b\u00e5ser med p\u00e5ler, ikke utriggere. De som er ledige kan benyttes. Sjekk med havneverten.", "se": "\u00d6versikt. L\u00e5ngsidesplatser och b\u00e5tplatser med p\u00e5lar, inga utflyktsbommar. De som \u00e4r lediga kan anv\u00e4ndas. Kolla med hamnv\u00e4rden.", "en": "Overview. Longside berths and mooring places with poles, no finger pontoons. Available spots can be used. Check with the harbor master.", "da": "Oversigt. Langsidepladser og b\u00e5se med p\u00e6le, ikke udriggere. De der er ledige, kan benyttes. Tjek med havnev\u00e6rten.", "fr": "Vue d'ensemble. Places \u00e0 quai et postes avec des pieux, pas de catways. Les places disponibles peuvent \u00eatre utilis\u00e9es. V\u00e9rifiez avec le responsable du port.", "de": "\u00dcbersicht. L\u00e4ngsseitsliegepl\u00e4tze und Boxen mit Pf\u00e4hlen, keine Ausleger. Die freien Pl\u00e4tze k\u00f6nnen genutzt werden. \u00dcberpr\u00fcfen Sie dies mit dem Hafenmeister.", "es": "Descripci\u00f3n general. Espacios laterales y puestos con pilones, no con brazos de atraque. Los que est\u00e1n disponibles se pueden usar. Consulte con el anfitri\u00f3n del puerto.", "it": "Panoramica. Ormeggi lungo il lato e posti per barche con pali, senza bracci. Quelli liberi possono essere utilizzati. Controlla con l'addetto al porto.", "pt": "Vis\u00e3o geral. Amarra\u00e7\u00e3o de borda e vagas com estacas, sem bra\u00e7os de atraca\u00e7\u00e3o. Os que est\u00e3o dispon\u00edveis podem ser utilizados. Verifique com o capit\u00e3o do porto.", "nl": "Overzicht. Langsplaatsen en boxen met palen, geen drijvende steigers. Beschikbare plaatsen kunnen gebruikt worden. Controleer met de havenmeester.", "pl": "Przegl\u0105d. Miejsca przy nabrze\u017cu i miejsca postojowe ze s\u0142upkami, bez bom\u00f3w. Dost\u0119pne miejsca mog\u0105 by\u0107 u\u017cywane. Sprawd\u017a z gospodarzem portu.", "uk": "<h2>\u041e\u0433\u043b\u044f\u0434</h2><p>\u0421\u0442\u043e\u044f\u043d\u043a\u0438 \u0443\u0437\u0434\u043e\u0432\u0436 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u0443 \u0442\u0430 \u0431\u043e\u043a\u0441\u0438 \u0437 \u043f\u0430\u043b\u044f\u043c\u0438, \u043d\u0435\u043c\u0430\u0454 \u0432\u0438\u043d\u043e\u0441\u043d\u0438\u0445 \u043a\u0440\u0456\u043f\u043b\u0435\u043d\u044c. \u041c\u043e\u0436\u043d\u0430 \u043a\u043e\u0440\u0438\u0441\u0442\u0443\u0432\u0430\u0442\u0438\u0441\u044f \u0442\u0438\u043c\u0438, \u0449\u043e \u0432\u0456\u043b\u044c\u043d\u0456. \u041f\u0435\u0440\u0435\u0432\u0456\u0440\u0442\u0435 \u0437 \u0445\u0430\u0437\u044f\u0457\u043d\u043e\u043c \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456.</p>", "ro": "Prezentare. Locuri longitudinale \u0219i st\u00e2lpi de andocare, f\u0103r\u0103 debarcadere. Cele care sunt libere pot fi folosite. Verifica\u021bi cu gazda portului.", "tr": "Genel bak\u0131\u015f. \u0130skeleye yan yana ba\u011flama yerleri ve kaz\u0131kl\u0131 tekne park yerleri var, y\u00fczer iskeleler yok. Bo\u015f olanlar\u0131 kullanabilirsiniz. Liman g\u00f6revlisi ile kontrol edin.", "el": "\u0395\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03cc\u03c0\u03b7\u03c3\u03b7. \u0398\u03ad\u03c3\u03b5\u03b9\u03c2 \u03ba\u03b1\u03c4\u03ac \u03bc\u03ae\u03ba\u03bf\u03c2 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03b8\u03ad\u03c3\u03b5\u03b9\u03c2 \u03bc\u03b5 \u03c3\u03c4\u03ae\u03bb\u03bf\u03c5\u03c2, \u03c7\u03c9\u03c1\u03af\u03c2 \u03c0\u03bb\u03c9\u03c1\u03ac\u03c1\u03b9\u03b1. \u0391\u03c5\u03c4\u03ad\u03c2 \u03c0\u03bf\u03c5 \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03b4\u03b9\u03b1\u03b8\u03ad\u03c3\u03b9\u03bc\u03b5\u03c2 \u03bc\u03c0\u03bf\u03c1\u03bf\u03cd\u03bd \u03bd\u03b1 \u03c7\u03c1\u03b7\u03c3\u03b9\u03bc\u03bf\u03c0\u03bf\u03b9\u03b7\u03b8\u03bf\u03cd\u03bd. \u0395\u03bb\u03ad\u03b3\u03be\u03c4\u03b5 \u03bc\u03b5 \u03c4\u03bf\u03bd \u03c5\u03c0\u03b5\u03cd\u03b8\u03c5\u03bd\u03bf \u03c4\u03bf\u03c5 \u03bb\u03b9\u03bc\u03b1\u03bd\u03b9\u03bf\u03cd.", "cs": "P\u0159ehled. M\u00edsta pod\u00e9l b\u0159ehu a kotvi\u0161t\u011b s pilotami, bez v\u00fdlo\u017en\u00edk\u016f. Voln\u00e1 m\u00edsta je mo\u017en\u00e9 vyu\u017e\u00edt. Ov\u011b\u0159te u p\u0159\u00edstavn\u00edho spr\u00e1vce.", "hu": "\u00c1ttekint\u00e9s. Hosszanti oldali helyek \u00e9s kar\u00f3val ell\u00e1tott kik\u00f6t\u0151helyek, nincsenek \u00fasz\u00f3 pontonok. A szabad helyek haszn\u00e1lhat\u00f3ak. \u00c9rdekl\u0151dj a kik\u00f6t\u0151mester\u00e9n\u00e9l.", "fi": "Yleiskatsaus. Sivukiinnityspaikkoja ja paalupaikkoja, ei aisapaikkoja. Vapaana olevia paikkoja voi k\u00e4ytt\u00e4\u00e4. Tarkista satamais\u00e4nn\u00e4lt\u00e4.", "bg": "\u041f\u0440\u0435\u0433\u043b\u0435\u0434. \u041f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u0438 \u0438 \u043b\u043e\u0434\u043a\u043e\u0441\u0442\u043e\u044f\u043d\u043a\u0438 \u0441 \u043f\u0438\u043b\u043e\u043d\u0438, \u0431\u0435\u0437 \u043f\u043b\u0430\u0432\u0430\u0449\u0438 \u043f\u0440\u0435\u0433\u0440\u0430\u0434\u0438. \u0421\u0432\u043e\u0431\u043e\u0434\u043d\u0438\u0442\u0435 \u043c\u0435\u0441\u0442\u0430 \u043c\u043e\u0433\u0430\u0442 \u0434\u0430 \u0441\u0435 \u0438\u0437\u043f\u043e\u043b\u0437\u0432\u0430\u0442. \u041e\u0431\u044a\u0440\u043d\u0435\u0442\u0435 \u0441\u0435 \u043a\u044a\u043c \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u043d\u0438\u044f \u043d\u0430\u0434\u0437\u0438\u0440\u0430\u0442\u0435\u043b.", "sr": "\u041f\u0440\u0435\u0433\u043b\u0435\u0434. \u041c\u0435\u0441\u0442\u0430 \u0441\u0430 \u0431\u043e\u0447\u043d\u0438\u043c \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u0458\u0430\u045a\u0435\u043c \u0438 \u043c\u0435\u0441\u0442\u0430 \u0441\u0430 \u0441\u0442\u0443\u0431\u043e\u0432\u0438\u043c\u0430, \u043d\u0435\u043c\u0430 \u0438\u0441\u043f\u0440\u0443\u0436\u0435\u043d\u0438\u0445 \u0440\u0430\u043c\u043e\u0432\u0430 \u0437\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u0458\u0430\u045a\u0435. \u041c\u0435\u0441\u0442\u0430 \u043a\u043e\u0458\u0430 \u0441\u0443 \u0441\u043b\u043e\u0431\u043e\u0434\u043d\u0430 \u043c\u043e\u0433\u0443 \u0441\u0435 \u043a\u043e\u0440\u0438\u0441\u0442\u0438\u0442\u0438. \u041f\u0440\u043e\u0432\u0435\u0440\u0438\u0442\u0435 \u0441\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0448\u043d\u0438\u043c \u0434\u043e\u043c\u0430\u045b\u0438\u043d\u043e\u043c.", "et": "\u00dclevaade. Pikkuskohad ja poidega kohad, ei ole ujuvaid poideid. Vabad, kasutatavad kohad. Kontrollige sadamakapteniga.", "lv": "P\u0101rskats. Gar\u0101mbrauco\u0161as vietas un piest\u0101tnes ar p\u0101\u013ciem, bez izvirz\u012bt\u0101jiem. Br\u012bv\u0101s vietas var izmantot. P\u0101rbaudiet ar ostas sargu.", "lt": "Ap\u017evalga. Prie\u0161v\u0117jai ir vietos su poliais, be i\u0161ky\u0161uli\u0173. \u012e laisv\u0105sias galima \u012fplaukti. Pasitarkite su uosto pri\u017ei\u016br\u0117toju."}
Höllviken/Falsterbokanalen: {"base": "no", "no": "Longsideplasser. Broen over Falsterbokanalen ses i bakgrunnen.", "se": "L\u00e5ngsidesplatser. Bron \u00f6ver Falsterbokanalen ses i bakgrunden.", "en": "Alongside berths. The bridge over the Falsterbo Canal can be seen in the background.", "da": "Langsidepladser. Broen over Falsterbokanalen ses i baggrunden.", "fr": "Places longitudinales. Le pont sur le canal de Falsterbo se voit en arri\u00e8re-plan.", "de": "L\u00e4ngsseitsliegepl\u00e4tze. Die Br\u00fccke \u00fcber den Falsterbokanal ist im Hintergrund zu sehen.", "es": "Atraques de costado. El puente sobre el Canal de Falsterbo se ve en el fondo.", "it": "Ormeggi lungo il lato. Il ponte sul canale di Falsterbo \u00e8 visibile sullo sfondo.", "pt": "Lugares de atraca\u00e7\u00e3o ao longo do cais. A ponte sobre o Canal de Falsterbo pode ser vista ao fundo.", "nl": "Langszijplaatsen. De brug over het Falsterbokanaal is op de achtergrond te zien.", "pl": "Miejsca r\u00f3wnoleg\u0142e. Most nad Kana\u0142em Falsterbo widoczny w tle.", "uk": "\u041c\u0456\u0441\u0446\u044f \u0448\u0432\u0430\u0440\u0442\u0443\u0432\u0430\u043d\u043d\u044f \u0432\u0437\u0434\u043e\u0432\u0436 \u0431\u043e\u0440\u0442\u0443. \u041c\u0456\u0441\u0442 \u0447\u0435\u0440\u0435\u0437 \u043a\u0430\u043d\u0430\u043b \u0424\u0430\u043b\u044c\u0441\u0442\u0435\u0440\u0431\u043e \u0432\u0438\u0434\u043d\u0438\u0439 \u043d\u0430 \u0437\u0430\u0434\u043d\u044c\u043e\u043c\u0443 \u043f\u043b\u0430\u043d\u0456.", "ro": "Locuri de acostare pe latura lung\u0103. Podul de peste Canalul Falsterbo poate fi v\u0103zut \u00een fundal.", "tr": "Boylam\u0131 iskeleleri. Falsterbo Kanal\u0131 \u00fczerindeki k\u00f6pr\u00fc arka planda g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor.", "el": "\u0398\u03ad\u03c3\u03b5\u03b9\u03c2 \u03ba\u03b1\u03c4\u03ac \u03bc\u03ae\u03ba\u03bf\u03c2. \u0397 \u03b3\u03ad\u03c6\u03c5\u03c1\u03b1 \u03c0\u03ac\u03bd\u03c9 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03bf \u03ba\u03b1\u03bd\u03ac\u03bb\u03b9 Falsterbo \u03c6\u03b1\u03af\u03bd\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9 \u03c3\u03c4\u03bf \u03c0\u03b1\u03c1\u03b1\u03c3\u03ba\u03ae\u03bd\u03b9\u03bf.", "cs": "M\u00edsta pro bo\u010dn\u00ed p\u0159ist\u00e1n\u00ed. V pozad\u00ed je vid\u011bt most p\u0159es kan\u00e1l Falsterbo.", "hu": "Hosszoldal\u00fa helyek. A Falsterbo-csatorna feletti h\u00edd l\u00e1that\u00f3 a h\u00e1tt\u00e9rben.", "fi": "Laiturisijoitukset. Silta Falsterbokanalenin yli n\u00e4kyy taustalla.", "bg": "\u041c\u0435\u0441\u0442\u0430 \u0437\u0430 \u0448\u0432\u0430\u0440\u0442\u043e\u0432\u0430\u043d\u0435 \u043f\u043e \u0434\u044a\u043b\u0436\u0438\u043d\u0430\u0442\u0430 \u043d\u0430 \u043a\u0435\u044f. \u041c\u043e\u0441\u0442\u044a\u0442 \u043d\u0430\u0434 \u043a\u0430\u043d\u0430\u043b\u0430 \u0424\u0430\u043b\u0441\u0442\u0435\u0440\u0431\u043e \u0441\u0435 \u0432\u0438\u0436\u0434\u0430 \u043d\u0430 \u0437\u0430\u0434\u0435\u043d \u043f\u043b\u0430\u043d.", "sr": "\u041a\u0440\u0430\u0458\u0435\u0432\u0441\u043a\u0435 \u0432\u0435\u0437\u0435. \u041c\u043e\u0441\u0442 \u043f\u0440\u0435\u043a\u043e \u043a\u0430\u043d\u0430\u043b\u0430 \u0424\u0430\u043b\u0441\u0442\u0435\u0440\u0431\u043e \u0441\u0435 \u0432\u0438\u0434\u0438 \u0443 \u043f\u043e\u0437\u0430\u0434\u0438\u043d\u0438.", "et": "K\u00fclgkai. Sild \u00fcle Falsterbokanali on taustal n\u00e4ha.", "lv": "Gar mal\u0101m piest\u0101tnes. Tilts p\u0101r Falsterbokan\u0101lu redzams fon\u0101.", "lt": "Laivo \u0161vartavimo vietos prie krantin\u0117s. Tiltas per Falsterbokanalen yra fone."}
Höllviken/Falsterbokanalen: {"base": "no", "no": "Innl\u00f8pet mot nord, Malm\u00f8, Landskrona og resten av \u00d8resund. Mange longsideplasser i kanalen.", "se": "Inloppet mot norr, Malm\u00f6, Landskrona och resten av \u00d6resund. M\u00e5nga l\u00e5ngsidesplatser i kanalen.", "en": "The approach from the north, Malm\u00f8, Landskrona, and the rest of \u00d8resund. Many alongside berths in the canal.", "da": "Indl\u00f8bet mod nord, Malm\u00f8, Landskrona og resten af \u00d8resund. Mange langskibspladser i kanalen.", "fr": "Entr\u00e9e vers le nord, Malm\u00f6, Landskrona et le reste de l'\u00d8resund. Beaucoup de places longside dans le canal.", "de": "Die Einfahrt nach Norden, Malm\u00f8, Landskrona und der Rest des \u00d6resunds. Viele Liegepl\u00e4tze l\u00e4ngsseits im Kanal.", "es": "Aproximaci\u00f3n desde el norte, Malm\u00f6, Landskrona y el resto del \u00d8resund. Muchas plazas de amarre longitudinal en el canal.", "it": "L'ingresso verso nord, Malm\u00f8, Landskrona e il resto dell'\u00d8resund. Molti posti di ormeggio lungo il canale.", "pt": "A entrada ao norte, Malm\u00f8, Landskrona e o resto de \u00d8resund. Muitos lugares para atracar ao longo do canal.", "nl": "De ingang naar het noorden, Malm\u00f6, Landskrona en de rest van de \u00d8resund. Veel aanlegplaatsen langszij in het kanaal.", "pl": "Podej\u015bcie od p\u00f3\u0142nocy, Malm\u00f6, Landskrona i reszta Sundetu. Wiele miejsc do cumowania w kanale.", "uk": "\u0412\u0445\u0456\u0434 \u0437 \u043f\u0456\u0432\u043d\u043e\u0447\u0456, \u041c\u0430\u043b\u044c\u043c\u0435, \u041b\u0430\u043d\u0434\u0441\u043a\u0440\u0443\u043d\u0430 \u0442\u0430 \u0456\u043d\u0448\u0430 \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438\u043d\u0430 \u0415\u0440\u0435\u0441\u0443\u043d\u043d\u0443. \u0411\u0430\u0433\u0430\u0442\u043e \u043c\u0456\u0441\u0446\u044c \u0434\u043b\u044f \u0441\u0442\u043e\u044f\u043d\u043a\u0438 \u0432\u0437\u0434\u043e\u0432\u0436 \u043a\u0430\u043d\u0430\u043b\u0443.", "ro": "Accesul din nord, Malm\u00f8, Landskrona \u0219i restul \u00d8resund. Multe locuri de acostare de-a lungul canalului.", "tr": "Kuzeye giri\u015f, Malm\u00f6, Landskrona ve geri kalan \u00d8resund. Kanalda bir\u00e7ok longside yerleri.", "el": "\u0397 \u03b5\u03af\u03c3\u03bf\u03b4\u03bf\u03c2 \u03c0\u03c1\u03bf\u03c2 \u03b2\u03bf\u03c1\u03c1\u03ac, \u039c\u03ac\u03bb\u03bc\u03b5, \u039b\u03ac\u03bd\u03c4\u03c3\u03ba\u03bf\u03c1\u03bd\u03b1 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03c4\u03bf \u03c5\u03c0\u03cc\u03bb\u03bf\u03b9\u03c0\u03bf \u00d8resund. \u03a0\u03bf\u03bb\u03bb\u03ac \u03bc\u03ad\u03c1\u03b7 \u03ba\u03b1\u03c4\u03ac \u03bc\u03ae\u03ba\u03bf\u03c2 \u03c4\u03bf\u03c5 \u03ba\u03b1\u03bd\u03b1\u03bb\u03b9\u03bf\u03cd.", "cs": "Vjezd sm\u011brem na sever, Malm\u00f8, Landskrona a zbytek \u00d8resundu. Mnoho m\u00edst na p\u0159\u00edstavi\u0161ti v kan\u00e1lu.", "hu": "A bej\u00e1rat \u00e9szak fel\u00e9, Malm\u00f8, Landskrona \u00e9s az \u00d8resund t\u00f6bbi r\u00e9sze fel\u00e9. Sok hosszanti kik\u00f6t\u0151hely a csatorn\u00e1ban.", "fi": "P\u00e4\u00e4sy pohjoisesta, Malm\u00f6n, Landskronan ja muun Juutinrauman suuntaan. Useita kylkikiinnitys paikkoja kanavassa.", "bg": "\u0412\u0445\u043e\u0434\u044a\u0442 \u043d\u0430 \u0441\u0435\u0432\u0435\u0440, \u041c\u0430\u043b\u043c\u044c\u043e, \u041b\u0430\u043d\u0434\u0441\u043a\u0440\u043e\u043d\u0430 \u0438 \u043e\u0441\u0442\u0430\u043d\u0430\u043b\u0430\u0442\u0430 \u0447\u0430\u0441\u0442 \u043e\u0442 \u042e\u0440\u0435\u0441\u0443\u043d\u0434. \u041c\u043d\u043e\u0433\u043e \u043c\u0435\u0441\u0442\u0430 \u0437\u0430 \u0437\u0430\u0441\u0442\u0430\u0432\u0430\u043d\u0435 \u0434\u043e \u043a\u0435\u0439 \u0432 \u043a\u0430\u043d\u0430\u043b\u0430.", "sr": "Ulazak sa severa, Malme, Landskrona i ostatak Oresunda. Mnoga mesta za bo\u010dno pristajanje u kanalu.", "et": "Sissep\u00e4\u00e4s p\u00f5hja suunas, Malm\u00f6, Landskrona ja kogu \u00fclej\u00e4\u00e4nud \u00d6resund. Kanalis on palju kai\u00e4\u00e4rseid kohti.", "lv": "Ieeja no zieme\u013ciem, Malme, Landskrona un p\u0101r\u0113jais Eresunds. Daudzas piest\u0101tnes gar kan\u0101lu.", "lt": "\u012eplaukimas i\u0161 \u0161iaur\u0117s, Malm\u0117, Landskrona ir likusi \u00d8resund dalis. Daug \u0161vartavimosi viet\u0173 kanale palei krantin\u0119."}
Satelite image of Höllviken/Falsterbokanalen

📸 Last opp et bilde

Vis frem ditt blinkskudd og hjelp andre å planlegge turen til Höllviken/Falsterbokanalen.norskhavneguide.no skapes av båtfolket. Det tar mindre enn ett minutt å dele et bilde og du kan gjøre det fra mobil, nettbrett eller laptop.

📸 Last opp et bilde

Fasiliteter

Tilgjengelige fasiliteter: Landstrøm, Ferskvann til båt, Dusj, Toalett, Vaskemaskin, Kloakktømming, Drivstoff, Lekeplass for barn, Badeplass.

Oppdatert 11. Jul 2024. Oppdater fasiliteter.

Fortøying i havna

Muligheter for å fortøye i denne havna: Til kai eller flytebrygge.

Oppdatert 11. Jul 2024. Oppdater fortøying.

Kontaktinformasjon

webside: falsterbokanalen.se/hamnen

telefonnummer: 0046 - 040-45 34 92

epost: hamnkontoret@falsterbokanalen.se

Beskrivelser

Ole Widar Saastad sier:

område

maritime kvaliteter

beskrivelse

Fint servicehus med dusj inkludert i havneavgiften. Det er strøm på bryggene.

Det kan være litt sjø inn gjennom åpningen ved nordlig vind. Fortøy med baugen mot åpningen.

1 x helpful | written on 27. Jun 2025

Steinar Willassen sier:

område

maritime kvaliteter

beskrivelse

Havneverer som er hyggelig og hjelpsomme.
Max 10 tonn alongside kanalen, større / tyngre båter i båser. Sykler til utlåns. Kort tur til velutstyrt ICA.

1 x helpful | written on 16. Jul 2024

HarbourMaps (site admin) sier:

beskrivelse

Havnedyp: 2-4 m, Gjesteplasser: r/g, Fortøyning: påle/ y-bom

[translated from Swedish with AI]

0 x helpful | written on 14. Jul 2022

Er du kjent i farvannet og i denne havna? Da er det til stor hjelp for andre båtfolk om du legger til en kort beskrivelse.

📜 Legg inn beskrivelse

Kart over Höllviken/Falsterbokanalen

Fasiliteter

Tilgjengelige fasiliteter: Landstrøm, Ferskvann til båt, Dusj, Toalett, Vaskemaskin, Kloakktømming, Drivstoff, Lekeplass for barn, Badeplass.

Oppdatert 11. Jul 2024. Oppdater fasiliteter.

Fortøying i havna

Muligheter for å fortøye i denne havna: Til kai eller flytebrygge.

Oppdatert 11. Jul 2024. Oppdater fortøying.

Vindbeskyttelse

Beskyttelse neste natt

94 poeng

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 0:00 6:00 12:00 Fre 01 Aug 18:00 0:00 6:00 12:00 Lør 02 Aug 4m/s 1m/s

Vil du vite hvordan vindpoeng fungerer? Da bør du lese denne forklaringen.

Vindmeldingene kommer fra yr.no, og ble sist oppdatert for 2 timer og 5 minutter siden (Torsdag 31 Juli 23:28). Poengene for neste natt er den dårligste poengsummen mellom 22:00 og 08:00 neste natt. Vi anbefaler alltid å sjekke vindmeldingene fra flere kilder. windy.com er gode for å se de større vindsystemene..

De sikre vindretningene for denne havna ble lagt inn 11. Jul 2024. Klikk her for å endre.

Siste besøk til Höllviken/Falsterbokanalen

Ons 30 Jul 2025

TRE ROSOR WISBY [MMSI: 265805430]

Man 28 Jul 2025

MON AMI [MMSI: 265061430]

BLAUVOGEL [MMSI: 211760310]

Søn 27 Jul 2025

VAGSPEL [MMSI: 265675660]

TILINE [MMSI: 258018600]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Höllviken/Falsterbokanalen, as well as statistics about the ships that visits

Legg til havna i en reise

Sjekk inn nå

Velg en annen dato enn i dag

Viktig: Når du sjekker inn i en havn så legger du den til en reise. Du booker ikke fysisk plass i havna

Bidragsytere

Bidragsytere Ole Widar Saastad, Steinar Willassen og Arjen Weber

norskhavneguide.no holdes oppdatert av båtfolket. Når du bidrar med bilder, tekst eller informasjon legges du til her som takk for hjelpen (du kan selvfølgelig velge å ikke stå oppført).

Nærmeste havner til Höllviken/Falsterbokanalen

Filter

Naturhavn
Gjestehavn
Trygg for vind neste natt

Sorter

Alfabetisk
Popularitet
Vindbeskyttelse neste natt

0 havner

Vis flere havner