Tvedestrand Gjestehavn

Gjestehavn

favoritt

Region: Norway (3423), Agder (280), Aust-Agder (149) og Tvedestrand (32)

Tvedestrand Gjestehavn: {"base": "no", "no": "Gjesteavn p\u00e5 brygga med 'knekk' til venstre, og p\u00e5 de tre bryggene til h\u00f8yre.\r\nRelativt langt og bratt \u00e5 g\u00e5 til butikk...", "se": "G\u00e4sthamn p\u00e5 bryggan med 'kn\u00e4ck' till v\u00e4nster, och p\u00e5 de tre bryggorna till h\u00f6ger. Relativt l\u00e5ngt och brant att g\u00e5 till butik...", "en": "Guest harbor on the pier with a 'bend' to the left, and on the three piers to the right. Relatively long and steep walk to the store...", "da": "G\u00e6stehavn ved broen med 'kn\u00e6k' til venstre, og ved de tre broer til h\u00f8jre. Relativt langt og stejlt at g\u00e5 til butik...", "fr": "Port invit\u00e9 sur le quai avec un 'coude' \u00e0 gauche, et sur les trois quais \u00e0 droite. Relativement long et raide pour aller au magasin...", "de": "G\u00e4stehafen am Steg mit 'Knick' nach links und an den drei Stegen nach rechts.<br>Relativ langer und steiler Weg zum Gesch\u00e4ft...", "es": "Puerto de invitados en el muelle con 'codo' a la izquierda, y en los tres muelles a la derecha. <br> Relativamente lejos y empinado para ir a la tienda...", "it": "Molo per ospiti al molo con 'gomito' a sinistra e ai tre moli a destra. Relativamente lungo e ripido per raggiungere il negozio...", "pt": "Porto de visitantes no cais com uma 'curva' \u00e0 esquerda, e nos tr\u00eas cais \u00e0 direita.<br>Relativamente longa e \u00edngreme a caminhada at\u00e9 a loja...", "nl": "Gastenhaven aan de steiger met een 'knik' naar links, en aan de drie steigers naar rechts. Relatief ver en steil om naar de winkel te lopen...", "pl": "Przysta\u0144 go\u015bcinna na molo z 'z\u0142amaniem' w lewo i na trzech pomostach po prawej stronie. Stosunkowo d\u0142ugi i stromy spacer do sklepu...", "uk": "\u0413\u043e\u0441\u0442\u044c\u043e\u0432\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u044c \u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u0456 \u0437 '\u0437\u0456\u0433\u0438\u043d\u043e\u043c' \u043b\u0456\u0432\u043e\u0440\u0443\u0447, \u0456 \u043d\u0430 \u0442\u0440\u044c\u043e\u0445 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u0430\u0445 \u043f\u0440\u0430\u0432\u043e\u0440\u0443\u0447. \u0412\u0456\u0434\u043d\u043e\u0441\u043d\u043e \u0434\u043e\u0432\u0433\u0438\u0439 \u0456 \u043a\u0440\u0443\u0442\u0438\u0439 \u0448\u043b\u044f\u0445 \u0434\u043e \u043c\u0430\u0433\u0430\u0437\u0438\u043d\u0443...", "ro": "Portul pentru vizitatori este pe digul cu 'cotitur\u0103' la st\u00e2nga \u0219i pe cele trei diguri spre dreapta. Este relativ departe \u0219i abrupt de mers p\u00e2n\u0103 la magazin...", "tr": "Yana\u015fma yeri sola k\u0131vr\u0131ml\u0131 iskelede ve sa\u011fdaki \u00fc\u00e7 iskelede bulunmaktad\u0131r. Ma\u011fazaya y\u00fcr\u00fcmek olduk\u00e7a uzun ve dik...", "el": "\u039c\u03b1\u03c1\u03af\u03bd\u03b1 \u03b5\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03b5\u03c0\u03c4\u03ce\u03bd \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03b1\u03c0\u03bf\u03b2\u03ac\u03b8\u03c1\u03b1 \u03bc\u03b5 '\u03b3\u03c9\u03bd\u03af\u03b1' \u03c3\u03c4\u03b1 \u03b1\u03c1\u03b9\u03c3\u03c4\u03b5\u03c1\u03ac, \u03ba\u03b1\u03b9 \u03c3\u03c4\u03b9\u03c2 \u03c4\u03c1\u03b5\u03b9\u03c2 \u03b1\u03c0\u03bf\u03b2\u03ac\u03b8\u03c1\u03b5\u03c2 \u03c3\u03c4\u03b1 \u03b4\u03b5\u03be\u03b9\u03ac.<br>\u03a3\u03c7\u03b5\u03c4\u03b9\u03ba\u03ac \u03bc\u03b5\u03b3\u03ac\u03bb\u03b7 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03b1\u03c0\u03cc\u03c4\u03bf\u03bc\u03b7 \u03c0\u03bf\u03c1\u03b5\u03af\u03b1 \u03b3\u03b9\u03b1 \u03bd\u03b1 \u03c6\u03c4\u03ac\u03c3\u03b5\u03c4\u03b5 \u03c3\u03c4\u03bf \u03ba\u03b1\u03c4\u03ac\u03c3\u03c4\u03b7\u03bc\u03b1...", "cs": "Hostuj\u00edc\u00ed p\u0159\u00edstav na molu s 'ohybem' vlevo a na t\u0159ech molech vpravo.<br>Relativn\u011b dlouh\u00e1 a strm\u00e1 cesta do obchodu...", "hu": "Vend\u00e9gkik\u00f6t\u0151 a balra kanyarod\u00f3 m\u00f3l\u00f3n\u00e1l \u00e9s a h\u00e1rom jobbra l\u00e9v\u0151 m\u00f3l\u00f3n\u00e1l. Viszonylag hossz\u00fa \u00e9s meredek s\u00e9ta az \u00fczletig...", "fi": "Vierasvenesatama laiturissa, jossa on 'murtuma' vasemmalle, ja kolmessa laiturissa oikealla. Melko pitk\u00e4 ja jyrkk\u00e4 matka kauppaan...", "bg": "\u0413\u043e\u0441\u0442\u043e\u043f\u0440\u0438\u0435\u043c\u043d\u043e \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435 \u043d\u0430 \u043a\u0435\u044f \u0441 \u201e\u0437\u0430\u0432\u043e\u0439\u201c \u043d\u0430\u043b\u044f\u0432\u043e \u0438 \u043d\u0430 \u0442\u0440\u0438\u0442\u0435 \u043a\u0435\u044f \u0432\u0434\u044f\u0441\u043d\u043e.<br>\u0421\u0440\u0430\u0432\u043d\u0438\u0442\u0435\u043b\u043d\u043e \u0434\u044a\u043b\u0433\u043e \u0438 \u0441\u0442\u0440\u044a\u043c\u043d\u043e \u0435 \u0434\u0430 \u0441\u0435 \u0445\u043e\u0434\u0438 \u0434\u043e \u043c\u0430\u0433\u0430\u0437\u0438\u043d\u0430...", "sr": "\u041b\u0443\u043a\u0430 \u0437\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0435 \u043d\u0430 \u043c\u043e\u0441\u0442\u0443 \u0441\u0430 '\u0437\u0433\u043b\u043e\u0431\u043e\u043c' \u043b\u0435\u0432\u043e, \u0438 \u043d\u0430 \u0442\u0440\u0438 \u043c\u043e\u0441\u0442\u0430 \u0434\u0435\u0441\u043d\u043e. \u0420\u0435\u043b\u0430\u0442\u0438\u0432\u043d\u043e \u0434\u0443\u0433\u043e \u0438 \u0441\u0442\u0440\u043c\u043e \u0434\u043e \u043f\u0440\u043e\u0434\u0430\u0432\u043d\u0438\u0446\u0435...", "et": "K\u00fclalissadam kai juures vasakul asuva 'p\u00f5lvega' ja paremal asuvate kolme kai juures. Kauplusesse on suhteliselt pikk ja j\u00e4rsk tee...", "lv": "Viesu piest\u0101tne pie piest\u0101tnes ar 'l\u012bkumu' pa kreisi, un pie tr\u012bs piest\u0101tn\u0113m pa labi.<br>Sal\u012bdzino\u0161i t\u0101ls un st\u0101vs ce\u013c\u0161 l\u012bdz veikalam...", "lt": "Sve\u010dio prieplaukos kair\u0117je 'kelio' lenkties vietoje ir prie trij\u0173 prieplauk\u0173 de\u0161in\u0117je. Relatyviai ilgas ir status kelias iki parduotuv\u0117s..."}
Tvedestrand Gjestehavn: {"base": "no", "no": "Indre del av gjestehavna i bakgrunnen. Nordre flytebrygge foran.", "se": "Inre delen av g\u00e4sthamnen i bakgrunden. Norra flytbryggan framf\u00f6r.", "en": "Inner part of the guest harbor in the background. Northern floating dock in the foreground.", "da": "Den indre del af g\u00e6stehavnen i baggrunden. Den nordlige flydebro foran."}
Tvedestrand Gjestehavn: {"base": "no", "no": "Midterste flytebrygge", "se": "Mellersta flytbryggan", "en": "Middle floating dock", "da": "Midterste flydebro"}
Tvedestrand Gjestehavn: {"base": "da", "no": "En rolig lun havn", "se": "En lugn och skyddad hamn", "en": "A calm, sheltered harbor", "da": "En rolig lun havn"}
Tvedestrand Gjestehavn: {"base": "no", "no": "Langside p\u00e5 flytebrygge", "se": "L\u00e5ngsides vid flytbrygga", "en": "Alongside on floating dock", "da": "Langside ved flydebro"}
Satelite image of Tvedestrand Gjestehavn

📸 Last opp et bilde

Vis frem ditt blinkskudd og hjelp andre å planlegge turen til Tvedestrand Gjestehavn.norskhavneguide.no skapes av båtfolket. Det tar mindre enn ett minutt å dele et bilde og du kan gjøre det fra mobil, nettbrett eller laptop.

📸 Last opp et bilde

Fasiliteter

Tilgjengelige fasiliteter: Landstrøm, Ferskvann til båt, Dusj, Toalett, Vaskemaskin.

Oppdatert 21. Jul 2021. Oppdater fasiliteter.

Fortøying i havna

Muligheter for å fortøye i denne havna: Til kai eller flytebrygge.

Oppdatert 21. Jul 2021. Oppdater fortøying.

Kontaktinformasjon

webside: Add website

telefonnummer: +4737199543

epost: arne.thorvald.aanonsen@tvedestrand.kommune.no

Beskrivelser

Hans Svensson sier:

område

maritime kvaliteter

beskrivelse

Som på mange andre steder langs norske kysten ser det ut som sesongen ikke begynner før et stykke ut i juni. I slutten av mai var dusjene ikke åpne, men wc var tilgjengelig. På den andre siden var havneavgiften virkelig lav.

[translated from Swedish with AI]

1 x helpful | written on 26. May 2025

SV Miramar sier:

område

maritime kvaliteter

beskrivelse

Enkelt å legge til her.

1 x helpful | written on 14. Aug 2022

Neste Sommer sier:

beskrivelse

Innseiling og maritime forhold: Grei innseiling med en stake på et skjær - gå på hvilken side du vil. En 2,8m etter staken plager de færreste.
Fortøying: Flytebrygger i flere puljer:

Lengst inne en stor og avbøyd.

Lenger ute tre parallelle. Båser for mindre båter på innsiden av den ene - ellers longside.

NB. De to ytterste flytebryggene har kun strøm og vann inne på kaikanten (ikke på flytebryggene). Det ligger Laaang slange - men den når ikke den ytterste plassen hvis vannpåfyllingen ikke er mot brygga.
Området: Tvedestrand er en vakker liten by med noen gode restauranter og mange bokantikvariater. Fint å rusle i den gamle hvitmalte trehusbebyggelsen.

Nærmeste dagligvarebutikk er Joker som ligger opp bakken til det «nye sentrumet». Det er et stykke å bære - så ta gjerne med ryggsekk ell.
Baker ved havna har fersk brød om morgenen.

Servicebygget med WC, dusj og vask er dårlig merket - i det røde huset sør for Tvedestrand hotell.

1 x helpful | written on 21. Jul 2021

Er du kjent i farvannet og i denne havna? Da er det til stor hjelp for andre båtfolk om du legger til en kort beskrivelse.

📜 Legg inn beskrivelse

Kart over Tvedestrand Gjestehavn

Fasiliteter

Tilgjengelige fasiliteter: Landstrøm, Ferskvann til båt, Dusj, Toalett, Vaskemaskin.

Oppdatert 21. Jul 2021. Oppdater fasiliteter.

Fortøying i havna

Muligheter for å fortøye i denne havna: Til kai eller flytebrygge.

Oppdatert 21. Jul 2021. Oppdater fortøying.

Vindbeskyttelse

Beskyttelse neste natt

92 poeng

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 6:00 12:00 Ons 20 Aug 18:00 0:00 6:00 12:00 Tor 21 Aug 18:00 4m/s 0m/s

Vil du vite hvordan vindpoeng fungerer? Da bør du lese denne forklaringen.

Vindmeldingene kommer fra yr.no, og ble sist oppdatert for 1 time og 27 minutter siden (Onsdag 20 August 06:27). Poengene for neste natt er den dårligste poengsummen mellom 22:00 og 08:00 neste natt. Vi anbefaler alltid å sjekke vindmeldingene fra flere kilder. windy.com er gode for å se de større vindsystemene..

De sikre vindretningene for denne havna ble lagt inn 24. Jul 2022. Klikk her for å endre.

Siste besøk til Tvedestrand Gjestehavn

Tor 10 Jul 2025

JENNY [MMSI: 258188430]

ARMANKA II [MMSI: 257168500]

ATHENE [MMSI: 258085680]

Ons 18 Okt 2023

SJANNOY [MMSI: 257894890]

Man 16 Okt 2023

NAISER [MMSI: 257041010]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Tvedestrand Gjestehavn, as well as statistics about the ships that visits

Legg til havna i en reise

Sjekk inn nå

Velg en annen dato enn i dag

Viktig: Når du sjekker inn i en havn så legger du den til en reise. Du booker ikke fysisk plass i havna

Bidragsytere

Bidragsytere Lars Vatne, SV Miramar, Lars Grytdal og Neste Sommer

norskhavneguide.no holdes oppdatert av båtfolket. Når du bidrar med bilder, tekst eller informasjon legges du til her som takk for hjelpen (du kan selvfølgelig velge å ikke stå oppført).

Nærmeste havner til Tvedestrand Gjestehavn

Filter

Naturhavn
Gjestehavn
Trygg for vind neste natt

Sorter

Alfabetisk
Popularitet
Vindbeskyttelse neste natt

0 havner

Vis flere havner