Trygghamna

Naturhavn

favoritt

Region: Svalbard (71), Svalbard and Jan Mayen (67) og Svalbard (64)

Trygghamna: {"base": "no", "no": "Fjorden g\u00e5r nordvest til syd\u00f8st. God beskyttelse for b\u00f8lger. \r\nH\u00f8yere fjell i vest.", "se": "Fjorden g\u00e5r nordv\u00e4st till syd\u00f6st. Bra skydd mot v\u00e5gor. H\u00f6gre berg i v\u00e4st.", "en": "The fjord runs northwest to southeast. Good protection from waves. Higher mountains in the west.", "da": "Fjorden g\u00e5r nordvest til syd\u00f8st. God beskyttelse mod b\u00f8lger. H\u00f8jere bjerge i vest.", "fr": "Le fjord s'\u00e9tend du nord-ouest au sud-est. Bonne protection contre les vagues.<br>Des montagnes plus hautes \u00e0 l'ouest.", "de": "Der Fjord verl\u00e4uft von Nordwest nach S\u00fcdost. Guten Schutz vor Wellen.<br>H\u00f6here Berge im Westen.", "es": "El fiordo va de noroeste a sureste. Buena protecci\u00f3n contra las olas.<br>Monta\u00f1as m\u00e1s altas en el oeste.", "it": "Il fiordo si estende da nord-ovest a sud-est. Buona protezione contro le onde.<br> Montagne pi\u00f9 alte a ovest.", "pt": "O fiorde vai do noroeste ao sudeste. Boa prote\u00e7\u00e3o contra ondas. <br> Montes mais altos a oeste.", "nl": "De fjord loopt van noordwest naar zuidoost. Goede bescherming tegen golven. Hogere bergen in het westen.", "pl": "Fiord rozci\u0105ga si\u0119 z p\u00f3\u0142nocnego zachodu na po\u0142udniowy wsch\u00f3d. Dobra ochrona przed falami. Wy\u017csze g\u00f3ry na zachodzie.", "uk": "\u0424\u0456\u043e\u0440\u0434 \u043f\u0440\u043e\u0441\u0442\u044f\u0433\u0430\u0454\u0442\u044c\u0441\u044f \u0437 \u043f\u0456\u0432\u043d\u0456\u0447\u043d\u043e\u0433\u043e \u0437\u0430\u0445\u043e\u0434\u0443 \u043d\u0430 \u043f\u0456\u0432\u0434\u0435\u043d\u043d\u0438\u0439 \u0441\u0445\u0456\u0434. \u0425\u043e\u0440\u043e\u0448\u0438\u0439 \u0437\u0430\u0445\u0438\u0441\u0442 \u0432\u0456\u0434 \u0445\u0432\u0438\u043b\u044c.<br>\u0412\u0438\u0449\u0456 \u0433\u043e\u0440\u0438 \u043d\u0430 \u0437\u0430\u0445\u043e\u0434\u0456.", "ro": "Fiordul merge de la nord-vest la sud-est. Protec\u021bie bun\u0103 \u00eempotriva valurilor. Munte mai \u00eenalt \u00een vest.", "tr": "Fiyord kuzeybat\u0131dan g\u00fcneydo\u011fuya do\u011fru gider. Dalgalar i\u00e7in iyi koruma sa\u011flar. Bat\u0131da daha y\u00fcksek da\u011flar.", "el": "\u03a4\u03bf \u03c6\u03b9\u03cc\u03c1\u03b4 \u03b5\u03ba\u03c4\u03b5\u03af\u03bd\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03b1 \u03b2\u03bf\u03c1\u03b5\u03b9\u03bf\u03b4\u03c5\u03c4\u03b9\u03ba\u03ac \u03c0\u03c1\u03bf\u03c2 \u03c4\u03b1 \u03bd\u03bf\u03c4\u03b9\u03bf\u03b1\u03bd\u03b1\u03c4\u03bf\u03bb\u03b9\u03ba\u03ac. \u039a\u03b1\u03bb\u03ae \u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03c4\u03b1\u03c3\u03af\u03b1 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03b1 \u03ba\u03cd\u03bc\u03b1\u03c4\u03b1. \u03a8\u03b7\u03bb\u03cc\u03c4\u03b5\u03c1\u03b1 \u03b2\u03bf\u03c5\u03bd\u03ac \u03c3\u03c4\u03b1 \u03b4\u03c5\u03c4\u03b9\u03ba\u03ac.", "cs": "Fjord se t\u00e1hne od severoz\u00e1padu k jihov\u00fdchodu. Dobr\u00e1 ochrana proti vln\u00e1m. Vy\u0161\u0161\u00ed hory na z\u00e1pad\u011b.", "hu": "A fjord \u00e9szaknyugatr\u00f3l d\u00e9lkeletre fut. J\u00f3 v\u00e9detts\u00e9g a hull\u00e1mok ellen. Magasabb hegyek nyugaton.", "fi": "Fjordri kulkee luoteesta kaakkoon. Hyv\u00e4 suoja aalloilta.<br>Korkeammat vuoret l\u00e4nness\u00e4.", "bg": "\u0424\u0438\u043e\u0440\u0434\u044a\u0442 \u0441\u0435 \u043f\u0440\u043e\u0441\u0442\u0438\u0440\u0430 \u043e\u0442 \u0441\u0435\u0432\u0435\u0440\u043e\u0437\u0430\u043f\u0430\u0434 \u043d\u0430 \u044e\u0433\u043e\u0438\u0437\u0442\u043e\u043a. \u0414\u043e\u0431\u0440\u0430 \u0437\u0430\u0449\u0438\u0442\u0430 \u043e\u0442 \u0432\u044a\u043b\u043d\u0438. \u041f\u043e-\u0432\u0438\u0441\u043e\u043a\u0438 \u043f\u043b\u0430\u043d\u0438\u043d\u0438 \u043d\u0430 \u0437\u0430\u043f\u0430\u0434.", "sr": "\u0424\u0458\u043e\u0440\u0434 \u0441\u0435 \u043f\u0440\u043e\u0442\u0435\u0436\u0435 \u043e\u0434 \u0441\u0435\u0432\u0435\u0440\u043e\u0437\u0430\u043f\u0430\u0434\u0430 \u043a\u0430 \u0458\u0443\u0433\u043e\u0438\u0441\u0442\u043e\u043a\u0443. \u0414\u043e\u0431\u0440\u0430 \u0437\u0430\u0448\u0442\u0438\u0442\u0430 \u043e\u0434 \u0442\u0430\u043b\u0430\u0441\u0430.<br>\u0412\u0438\u0448\u0438 \u043f\u043b\u0430\u043d\u0438\u043d\u0438 \u043d\u0430 \u0437\u0430\u043f\u0430\u0434\u0443.", "et": "Fjord ulatub loodenurgast kagunurka. Hea kaitse lainete eest. K\u00f5rgemad m\u00e4ed l\u00e4\u00e4nes.", "lv": "Fjords virz\u0101s no zieme\u013crietumiem uz dienvidaustrumiem. Laba aizsardz\u012bba pret vi\u013c\u0146iem. Augst\u0101ki kalni rietumos.", "lt": "Fjorda eina i\u0161 \u0161iaur\u0117s vakar\u0173 \u012f pietry\u010dius. Gerai apsaugota nuo bang\u0173. Auk\u0161tesni kalnai vakaruose."}
Flyfoto av Trygghamna

📸 Last opp et bilde

Vis frem ditt blinkskudd og hjelp andre å planlegge turen til Trygghamna.norskhavneguide.no skapes av båtfolket. Det tar mindre enn ett minutt å dele et bilde og du kan gjøre det fra mobil, nettbrett eller laptop.

📸 Last opp et bilde

Fasiliteter

Vi har ingen data om tilgjengelige fasiliteter i denne havnen. Hvis du vet hvilke fasiliteter som er tilgjengelige her, ville det vært flott om du oppdaterer denne siden for å hjelpe dine medseilere. Oppdater fasiliteter.

Fortøying i havna

Muligheter for å fortøye i denne havna: På svai med eget anker.

Oppdatert 4. Jun 2025. Oppdater fortøying.

Beskrivelser

Er du kjent i farvannet og i denne havna? Da er det til stor hjelp for andre båtfolk om du legger til en kort beskrivelse.

📜 Legg inn beskrivelse

Kart over Trygghamna

Fasiliteter

Vi har ingen data om tilgjengelige fasiliteter i denne havnen. Hvis du vet hvilke fasiliteter som er tilgjengelige her, ville det vært flott om du oppdaterer denne siden for å hjelpe dine medseilere. Oppdater fasiliteter.

Fortøying i havna

Muligheter for å fortøye i denne havna: På svai med eget anker.

Oppdatert 4. Jun 2025. Oppdater fortøying.

Vindbeskyttelse

Beskyttelse neste natt

79 poeng

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 0:00 6:00 12:00 Man 16 Jun 18:00 0:00 6:00 4m/s 0m/s

Vil du vite hvordan vindpoeng fungerer? Da bør du lese denne forklaringen.

Vindmeldingene kommer fra yr.no, og ble sist oppdatert for 1 time og 21 minutter siden (Søndag 15 Juni 22:13). Poengene for neste natt er den dårligste poengsummen mellom 22:00 og 08:00 neste natt. Vi anbefaler alltid å sjekke vindmeldingene fra flere kilder. windy.com er gode for å se de større vindsystemene..

De sikre vindretningene for denne havna ble lagt inn 4. Jun 2025. Klikk her for å endre.

Siste besøk til Trygghamna

Ons 11 Jun 2025

DIXBAY [MMSI: 244020442]

Ons 14 Aug 2024

AZTEC LADY [MMSI: 228384700]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Trygghamna, as well as statistics about the ships that visits

Legg til havna i en reise

Sjekk inn nå

Velg en annen dato enn i dag

Viktig: Når du sjekker inn i en havn så legger du den til en reise. Du booker ikke fysisk plass i havna

Bidragsytere

Bidragsytere TurAnders SY Koia

norskhavneguide.no holdes oppdatert av båtfolket. Når du bidrar med bilder, tekst eller informasjon legges du til her som takk for hjelpen (du kan selvfølgelig velge å ikke stå oppført).

Nærmeste havner til Trygghamna

Filter

Naturhavn
Gjestehavn
Trygg for vind neste natt

Sorter

Alfabetisk
Popularitet
Vindbeskyttelse neste natt

0 havner

Vis flere havner