Beskjed fra systemet: Please log in to access this page.

Sønderborg Trafikhavnen

Gjestehavn

favoritt

Region: Denmark (621), Jylland (238), Als (21) og Sønderborg (13)

Sønderborg Trafikhavnen: {"base": "no", "no": "Vippebruen helt til h\u00f8yre i bildet", "se": "Vipbron l\u00e4ngst till h\u00f6ger i bilden", "en": "The bascule bridge to the far right in the picture", "da": "Vipbroen helt til h\u00f8jre i billedet", "fr": "Le pont basculant \u00e0 l'extr\u00eame droite de l'image", "de": "Die Klappbr\u00fccke ganz rechts im Bild", "es": "El puente basculante completamente a la derecha en la imagen", "it": "Il ponte mobile completamente a destra nell'immagine", "pt": "A ponte basculante totalmente \u00e0 direita na imagem", "nl": "De beweegbare brug helemaal rechts op de foto", "pl": "Most zwodzony ca\u0142kowicie po prawej stronie na obrazku", "uk": "\u041f\u0456\u0434\u0439\u043e\u043c\u043d\u0438\u0439 \u043c\u0456\u0441\u0442 \u0437\u043e\u0432\u0441\u0456\u043c \u043f\u0440\u0430\u0432\u043e\u0440\u0443\u0447 \u043d\u0430 \u0437\u043e\u0431\u0440\u0430\u0436\u0435\u043d\u043d\u0456", "ro": "Podul basculant complet \u00een dreapta \u00een imagine", "tr": "Resimde en sa\u011fda bulunan a\u00e7\u0131l\u0131r k\u00f6pr\u00fc", "el": "\u0397 \u03ba\u03b9\u03bd\u03b7\u03c4\u03ae \u03b3\u03ad\u03c6\u03c5\u03c1\u03b1 \u03b5\u03bd\u03c4\u03b5\u03bb\u03ce\u03c2 \u03b4\u03b5\u03be\u03b9\u03ac \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03b5\u03b9\u03ba\u03cc\u03bd\u03b1", "cs": "Zvedac\u00ed most zcela vpravo na obr\u00e1zku", "hu": "A k\u00e9p jobb sz\u00e9l\u00e9n tal\u00e1lhat\u00f3 mozg\u00f3 h\u00edd", "fi": "Siltaportti aivan kuvan oikealla laidalla", "bg": "\u0412\u044a\u0440\u0442\u044f\u0449\u0438\u044f\u0442 \u0441\u0435 \u043c\u043e\u0441\u0442 \u0435 \u0438\u0437\u0446\u044f\u043b\u043e \u0432\u0434\u044f\u0441\u043d\u043e \u043d\u0430 \u0441\u043d\u0438\u043c\u043a\u0430\u0442\u0430", "sr": "Pokretni most sasvim desno na slici", "et": "Kaldtee sild paremal pool pildil", "lv": "Pacel\u0161anas tilts pavisam pa labi att\u0113l\u0101", "lt": "Pasukamasis tiltas visi\u0161kai de\u0161in\u0117je paveiksl\u0117lio pus\u0117je"}
Sønderborg Trafikhavnen: {"base": "no", "no": "Mange longsideplasser. Enndel b\u00e5ter ligger der i p\u00e5vente av bro\u00e5pning. Havnekontor s\u00f8r for broen.", "se": "M\u00e5nga l\u00e5ngsidesplatser. En del b\u00e5tar ligger d\u00e4r i v\u00e4ntan p\u00e5 bro\u00f6ppning. Hamnkontor s\u00f6der om bron.", "en": "Many alongside berths. Several boats lie there waiting for the bridge opening. Harbor office south of the bridge.", "da": "Mange langsidigepladser. En del b\u00e5de ligger der i afventning af bro\u00e5bning. Havnekontor syd for broen.", "fr": "De nombreuses places \u00e0 quai. Certains bateaux y stationnent en attendant l'ouverture du pont. Bureau du port au sud du pont.", "de": "Viele L\u00e4ngsseitsliegepl\u00e4tze. Einige Boote liegen dort und warten auf die Br\u00fccken\u00f6ffnung. Hafenamt s\u00fcdlich der Br\u00fccke.", "es": "Muchas posiciones a lo largo del muelle. Algunas embarcaciones est\u00e1n all\u00ed esperando la apertura del puente. Oficina del puerto al sur del puente.", "it": "Molti posti lungo il lato. Diverse barche sono l\u00ec in attesa dell'apertura del ponte. Ufficio del porto a sud del ponte.", "pt": "Muitas vagas ao longo do cais. Alguns barcos ficam ali aguardando a abertura da ponte. Escrit\u00f3rio do porto ao sul da ponte.", "nl": "Veel langsaanlegplaatsen. Een aantal boten ligt daar in afwachting van de brugopening. Havenkantoor ten zuiden van de brug.", "pl": "Wiele miejsc do cumowania wzd\u0142u\u017cnej. Kilka \u0142odzi cumuje tam w oczekiwaniu na otwarcie mostu. Biuro portowe na po\u0142udnie od mostu.", "uk": "\u0411\u0430\u0433\u0430\u0442\u043e \u043c\u0456\u0441\u0446\u044c \u0434\u043b\u044f \u0448\u0432\u0430\u0440\u0442\u0443\u0432\u0430\u043d\u043d\u044f \u0431\u043e\u0440\u0442\u043e\u043c. \u0414\u0435\u044f\u043a\u0456 \u0447\u043e\u0432\u043d\u0438 \u0442\u0430\u043c \u0441\u0442\u043e\u044f\u0442\u044c \u0432 \u043e\u0447\u0456\u043a\u0443\u0432\u0430\u043d\u043d\u0456 \u0432\u0456\u0434\u043a\u0440\u0438\u0442\u0442\u044f \u043c\u043e\u0441\u0442\u0443. \u0413\u0430\u0432\u0430\u043d\u044c-\u043e\u0444\u0456\u0441 \u043d\u0430 \u043f\u0456\u0432\u0434\u0435\u043d\u044c \u0432\u0456\u0434 \u043c\u043e\u0441\u0442\u0443.", "ro": "Multe locuri pe lungime. Unele b\u0103rci stau acolo \u00een a\u0219teptarea deschiderii podului. Biroul portului se afl\u0103 la sud de pod.", "tr": "Bir\u00e7ok borda yana\u015fma yeri mevcut. Baz\u0131 tekneler k\u00f6pr\u00fcn\u00fcn a\u00e7\u0131lmas\u0131n\u0131 beklemek i\u00e7in burada bulunuyor. Liman ofisi k\u00f6pr\u00fcn\u00fcn g\u00fcneyindedir.", "el": "\u03a0\u03bf\u03bb\u03bb\u03ad\u03c2 \u03b8\u03ad\u03c3\u03b5\u03b9\u03c2 \u03ba\u03b1\u03c4\u03ac \u03bc\u03ae\u03ba\u03bf\u03c2 \u03c4\u03b7\u03c2 \u03c0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03ae\u03c4\u03b1\u03c2. \u0391\u03c1\u03ba\u03b5\u03c4\u03ac \u03c3\u03ba\u03ac\u03c6\u03b7 \u03c0\u03b5\u03c1\u03b9\u03bc\u03ad\u03bd\u03bf\u03c5\u03bd \u03b5\u03ba\u03b5\u03af \u03b3\u03b9\u03b1 \u03c4\u03bf \u03ac\u03bd\u03bf\u03b9\u03b3\u03bc\u03b1 \u03c4\u03b7\u03c2 \u03b3\u03ad\u03c6\u03c5\u03c1\u03b1\u03c2. \u03a4\u03bf \u03bb\u03b9\u03bc\u03b5\u03bd\u03b9\u03ba\u03cc \u03b3\u03c1\u03b1\u03c6\u03b5\u03af\u03bf \u03b2\u03c1\u03af\u03c3\u03ba\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9 \u03bd\u03cc\u03c4\u03b9\u03b1 \u03c4\u03b7\u03c2 \u03b3\u03ad\u03c6\u03c5\u03c1\u03b1\u03c2.", "cs": "Mnoho m\u00edst k bo\u010dn\u00edmu p\u0159ist\u00e1n\u00ed. N\u011bkter\u00e9 lod\u011b tam \u010dekaj\u00ed na otev\u0159en\u00ed mostu. P\u0159\u00edstavn\u00ed kancel\u00e1\u0159 ji\u017en\u011b od mostu.", "hu": "Sok hosszanti kik\u00f6t\u0151hely. T\u00f6bb haj\u00f3 itt v\u00e1r a h\u00eddnyit\u00e1sra. Kik\u00f6t\u0151iroda a h\u00eddt\u00f3l d\u00e9lre.", "fi": "Monia kylkikiinnityspaikkoja. Jonkin verran veneit\u00e4 odottaa siell\u00e4 sillan avautumista. Satamakonttori on sillan etel\u00e4puolella.", "bg": "\u041c\u043d\u043e\u0433\u043e \u043c\u0435\u0441\u0442\u0430 \u0437\u0430 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0438\u0447\u043d\u043e \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u0432\u0430\u043d\u0435. \u041d\u044f\u043a\u043e\u0438 \u043b\u043e\u0434\u043a\u0438 \u0447\u0430\u043a\u0430\u0442 \u0442\u0430\u043c \u0437\u0430 \u043e\u0442\u0432\u0430\u0440\u044f\u043d\u0435 \u043d\u0430 \u043c\u043e\u0441\u0442\u0430. \u041f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u043d\u0438\u044f\u0442 \u043e\u0444\u0438\u0441 \u0435 \u043d\u0430 \u044e\u0433 \u043e\u0442 \u043c\u043e\u0441\u0442\u0430.", "sr": "Mnogo pristani\u0161ta za bo\u010dno vezivanje. Neki brodovi \u010dekaju otvaranje mosta. Kancelarija luke ju\u017eno od mosta.", "et": "Palju pardakohti. M\u00f5ned paadid ootavad silla avamist. Sadamakontor asub silla l\u00f5unak\u00fcljel.", "lv": "Daudzas garborta vietas. Daudzas D\u0113\u013c gaid\u012b\u0161anas pie tilta atv\u0113r\u0161anas laiv\u0101m. Ostu birojs atrodas uz dienvidiem no tilta.", "lt": "Yra daug \u0161oninini\u0173 viet\u0173. Kai kurie laivai stovi laukiant tilto pak\u0117limo. Uosto biuras yra pietin\u0117je tilto pus\u0117je."}
Sønderborg Trafikhavnen: {"base": "no", "no": "Str\u00f8m er inkludert i havneleien.", "se": "El ing\u00e5r i hamnavgiften.", "en": "Electricity is included in the mooring fee.", "da": "Str\u00f8m er inkluderet i havneafgiften.", "fr": "L'\u00e9lectricit\u00e9 est incluse dans le tarif du port.", "de": "Strom ist in der Hafenmiete enthalten.", "es": "La electricidad est\u00e1 incluida en la tarifa del puerto.", "it": "L'elettricit\u00e0 \u00e8 inclusa nel costo del porto.", "pt": "A eletricidade est\u00e1 inclu\u00edda na taxa do porto.", "nl": "Stroom is inbegrepen in de havengelden.", "pl": "Pr\u0105d jest wliczony w op\u0142at\u0119 za port.", "uk": "\u0415\u043b\u0435\u043a\u0442\u0440\u0438\u043a\u0430 \u0432\u043a\u043b\u044e\u0447\u0435\u043d\u0430 \u0443 \u0432\u0430\u0440\u0442\u0456\u0441\u0442\u044c \u043f\u043e\u0440\u0442\u043e\u0432\u0438\u0445 \u0437\u0431\u043e\u0440\u0456\u0432.", "ro": "Electricitatea este inclus\u0103 \u00een taxa de port.", "tr": "Elektrik liman kiras\u0131na dahildir.", "el": "\u03a4\u03bf \u03c1\u03b5\u03cd\u03bc\u03b1 \u03c0\u03b5\u03c1\u03b9\u03bb\u03b1\u03bc\u03b2\u03ac\u03bd\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9 \u03c3\u03c4\u03bf \u03b5\u03bd\u03bf\u03af\u03ba\u03b9\u03bf \u03c4\u03bf\u03c5 \u03bb\u03b9\u03bc\u03b1\u03bd\u03b9\u03bf\u03cd.", "cs": "Elektrick\u00e1 energie je zahrnuta v p\u0159\u00edstavn\u00edm poplatku.", "hu": "Az elektromos \u00e1ram benne van a kik\u00f6t\u0151i d\u00edjban.", "fi": "S\u00e4hk\u00f6 sis\u00e4ltyy satamamaksuun.", "bg": "\u0415\u043b\u0435\u043a\u0442\u0440\u0438\u0447\u0435\u0441\u0442\u0432\u043e\u0442\u043e \u0435 \u0432\u043a\u043b\u044e\u0447\u0435\u043d\u043e \u0432 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0442\u0430\u043a\u0441\u0430.", "sr": "Struja je uklju\u010dena u cenu priveza.", "et": "Elektrivool on sadamamaksu sees.", "lv": "Elektroener\u0123ija ir iek\u013cauta ostas nomas maks\u0101.", "lt": "Elektra \u012fskai\u010diuota \u012f uosto mokest\u012f."}
Sønderborg Trafikhavnen: {"base": "no", "no": "Tett mellom str\u00f8ms\u00f8ylene. Ulike typer kontakter i tillegg til \u00abvanlig\u00bb uttak.", "se": "T\u00e4ta mellan str\u00f6mpelarna. Olika typer av kontakter f\u00f6rutom 'vanlig' uttag.", "en": "Dense spacing between power pedestals. Various types of connectors in addition to the 'standard' outlet.", "da": "T\u00e6t mellem str\u00f8ms\u00f8jlerne. Forskellige typer kontakter udover 'almindelige' udtag.", "fr": "Entre les colonnes de courant, il y a peu d'espace. Diff\u00e9rents types de prises en plus des prises \u00ab classiques \u00bb.", "de": "Dicht zwischen Stroms\u00e4ulen. Verschiedene Arten von Anschl\u00fcssen zus\u00e4tzlich zu den \u00abnormalen\u00bb Steckdosen.", "es": "Cerca entre las columnas de corriente. Diferentes tipos de enchufes adem\u00e1s de la toma de corriente 'normal'.", "it": "Ravvicinato tra le colonne di alimentazione. Diversi tipi di prese oltre a quelle \u00absolite\u00bb.", "pt": "Pr\u00f3ximo das colunas de energia. Diferentes tipos de conectores al\u00e9m da tomada \u00abcomum\u00bb.", "nl": "Dicht tussen de stroompijlers. Verschillende types aansluitingen naast 'normale' stopcontacten.", "pl": "Blisko siebie kolumny pr\u0105dowe. R\u00f3\u017cne typy kontakt\u00f3w opr\u00f3cz \u00abzwyk\u0142ych\u00bb gniazdek.", "uk": "\u0429\u0456\u043b\u044c\u043d\u043e \u043c\u0456\u0436 \u0435\u043b\u0435\u043a\u0442\u0440\u0438\u0447\u043d\u0438\u043c\u0438 \u0441\u0442\u043e\u0432\u043f\u0430\u043c\u0438. \u0420\u0456\u0437\u043d\u0456 \u0442\u0438\u043f\u0438 \u0440\u043e\u0437\u0435\u0442\u043e\u043a \u043a\u0440\u0456\u043c \u00ab\u0437\u0432\u0438\u0447\u0430\u0439\u043d\u0438\u0445\u00bb \u0432\u0438\u0445\u043e\u0434\u0456\u0432.", "ro": "Str\u00e2ns \u00eentre coloanele de alimentare cu energie electric\u0103. Diferite tipuri de prize \u00een plus fa\u021b\u0103 de priza \u00abobi\u0219nuit\u0103\u00bb.", "tr": "G\u00fc\u00e7 s\u00fctunlar\u0131 aras\u0131nda s\u0131k\u0131. \u00abNormal\u00bb prizlere ek olarak \u00e7e\u015fitli ba\u011flant\u0131 t\u00fcrleri.", "el": "\u03a0\u03c5\u03ba\u03bd\u03ae \u03b4\u03b9\u03ac\u03c4\u03b1\u03be\u03b7 \u03c3\u03c4\u03cd\u03bb\u03c9\u03bd \u03c0\u03b1\u03c1\u03bf\u03c7\u03ae\u03c2 \u03c1\u03b5\u03cd\u03bc\u03b1\u03c4\u03bf\u03c2. \u0394\u03b9\u03ac\u03c6\u03bf\u03c1\u03bf\u03b9 \u03c4\u03cd\u03c0\u03bf\u03b9 \u03c5\u03c0\u03bf\u03b4\u03bf\u03c7\u03ce\u03bd \u03b5\u03ba\u03c4\u03cc\u03c2 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03b9\u03c2 \u00ab\u03ba\u03b1\u03bd\u03bf\u03bd\u03b9\u03ba\u03ad\u03c2\u00bb \u03c0\u03c1\u03af\u03b6\u03b5\u03c2.", "cs": "T\u011bsn\u011b mezi sloupy elektrick\u00e9ho proudu. R\u016fzn\u00e9 typy z\u00e1suvek krom\u011b \u201eb\u011b\u017en\u00e9ho\u201c v\u00fdstupu.", "hu": "S\u0171r\u0171n helyezkednek el az \u00e1ramoszlopok. K\u00fcl\u00f6nf\u00e9le t\u00edpus\u00fa csatlakoz\u00f3k a \u201ehagyom\u00e1nyos\u201d aljzatok mellett.", "fi": "L\u00e4hell\u00e4 toisiaan olevat virtapilarit. Erilaisia liittimi\u00e4 tavanomaisen pistorasian lis\u00e4ksi.", "bg": "\u0413\u044a\u0441\u0442\u043e \u0440\u0430\u0437\u043f\u043e\u043b\u043e\u0436\u0435\u043d\u0438 \u0435\u043b\u0435\u043a\u0442\u0440\u0438\u0447\u0435\u0441\u043a\u0438 \u043a\u043e\u043b\u043e\u043d\u0438. \u0420\u0430\u0437\u043b\u0438\u0447\u043d\u0438 \u0432\u0438\u0434\u043e\u0432\u0435 \u043a\u043e\u043d\u0442\u0430\u043a\u0442\u0438 \u0432 \u0434\u043e\u043f\u044a\u043b\u043d\u0435\u043d\u0438\u0435 \u043a\u044a\u043c \u201e\u043e\u0431\u0438\u043a\u043d\u043e\u0432\u0435\u043d\u0438\u044f\u201c \u043a\u043e\u043d\u0442\u0430\u043a\u0442.", "sr": "\u0413\u0443\u0441\u0442\u043e \u0438\u0437\u043c\u0435\u0452\u0443 \u0441\u0442\u0443\u0431\u043e\u0432\u0430 \u0441\u0430 \u0435\u043b\u0435\u043a\u0442\u0440\u0438\u0447\u043d\u0438\u043c \u043f\u0440\u0438\u043a\u0459\u0443\u0447\u0446\u0438\u043c\u0430. \u0420\u0430\u0437\u043b\u0438\u0447\u0438\u0442\u0435 \u0432\u0440\u0441\u0442\u0435 \u043f\u0440\u0438\u043a\u0459\u0443\u0447\u0430\u043a\u0430 \u043f\u043e\u0440\u0435\u0434 \u201e\u043e\u0431\u0438\u0447\u043d\u043e\u0433\u201d \u0438\u0437\u043b\u0430\u0437\u0430.", "et": "Tihedalt voolusammaste vahel. Erinevat t\u00fc\u00fcpi pistikupesad lisaks tavalistele v\u00e4ljunditele.", "lv": "Bl\u012bvi starp str\u0101vas stabi. Da\u017e\u0101di kontakttipi papildus \u00abparastam\u00bb kontaktam.", "lt": "Artimos elektros stulpeli\u0173 i\u0161d\u0117stymas. \u012evairi\u0173 tip\u0173 kontaktai be \u012fprast\u0173 lizd\u0173."}
Sønderborg Trafikhavnen: {"base": "no", "no": "Lyssignalene p\u00e5 broen S\u00f8nderborg. Viktig \u00e5 f\u00f8lge med\u2026", "se": "Ljussignalerna p\u00e5 bron S\u00f8nderborg. Viktigt att f\u00f6lja med\u2026", "en": "The light signals on S\u00f8nderborg bridge. Important to pay attention\u2026", "da": "Lyssignalerne p\u00e5 broen S\u00f8nderborg. Vigtigt at f\u00f8lge med\u2026", "fr": "Les signaux lumineux sur le pont de S\u00f8nderborg. Important de suivre...", "de": "Die Lichtsignale auf der Br\u00fccke S\u00f8nderborg. Wichtig, aufmerksam zu sein...", "es": "Las se\u00f1ales luminosas en el puente S\u00f8nderborg. Importante prestar atenci\u00f3n\u2026", "it": "I segnali luminosi sul ponte di S\u00f8nderborg. \u00c8 importante prestare attenzione\u2026", "pt": "Os sinais de luz na ponte de S\u00f8nderborg. Importante ficar atento...", "nl": "Lichtsignalen bij de brug van S\u00f8nderborg. Het is belangrijk om goed op te letten\u2026", "pl": "Sygnalizacja \u015bwietlna na mo\u015bcie S\u00f8nderborg. Wa\u017cne, aby obserwowa\u0107...", "uk": "\u0421\u0432\u0456\u0442\u043b\u043e\u0432\u0456 \u0441\u0438\u0433\u043d\u0430\u043b\u0438 \u043d\u0430 \u043c\u043e\u0441\u0442\u0443 \u0421\u043e\u043d\u0434\u0435\u0440\u0431\u043e\u0440\u0433. \u0412\u0430\u0436\u043b\u0438\u0432\u043e \u0441\u0442\u0435\u0436\u0438\u0442\u0438 \u0437\u0430\u2026", "ro": "Semnalele luminoase de pe podul S\u00f8nderborg. Important s\u0103 fi\u021bi aten\u021bi...", "tr": "K\u00f6pr\u00fcdeki S\u00f8nderborg \u0131\u015f\u0131k sinyalleri. Dikkat etmek \u00f6nemlidir\u2026", "el": "\u03a4\u03b1 \u03c6\u03c9\u03c4\u03b5\u03b9\u03bd\u03ac \u03c3\u03ae\u03bc\u03b1\u03c4\u03b1 \u03c3\u03c4\u03b7 \u03b3\u03ad\u03c6\u03c5\u03c1\u03b1 \u03c4\u03bf\u03c5 S\u00f8nderborg. \u03a3\u03b7\u03bc\u03b1\u03bd\u03c4\u03b9\u03ba\u03cc \u03bd\u03b1 \u03b1\u03ba\u03bf\u03bb\u03bf\u03c5\u03b8\u03b5\u03af\u03c4\u03b5...", "cs": "Sv\u011bteln\u00e1 signalizace na most\u011b S\u00f8nderborg. Je d\u016fle\u017eit\u00e9 sledovat\u2026", "hu": "A f\u00e9nyjelz\u00e9sek a S\u00f8nderborg h\u00eddon. Fontos k\u00f6vetni...", "fi": "Valomerkit S\u00f8nderborgin sillalla. T\u00e4rke\u00e4 seurata\u2026", "bg": "\u0421\u0432\u0435\u0442\u043b\u0438\u043d\u043d\u0438\u0442\u0435 \u0441\u0438\u0433\u043d\u0430\u043b\u0438 \u043d\u0430 \u043c\u043e\u0441\u0442\u0430 S\u00f8nderborg. \u0412\u0430\u0436\u043d\u043e \u0435 \u0434\u0430 \u0441\u043b\u0435\u0434\u0438\u0442\u0435...", "sr": "\u0421\u0432\u0435\u0442\u043b\u043e\u0441\u043d\u0438 \u0441\u0438\u0433\u043d\u0430\u043b\u0438 \u043d\u0430 \u043c\u043e\u0441\u0442\u0443 \u0421\u0451\u043d\u0434\u0435\u0440\u0431\u043e\u0440\u0433. \u0412\u0430\u0436\u043d\u043e \u0458\u0435 \u043f\u0440\u0430\u0442\u0438\u0442\u0438...", "et": "Sildisignaalid S\u00f8nderborgi sillal. Oluline j\u00e4lgida\u2026", "lv": "Luksofori uz S\u00f8nderborgas tilta. Svar\u012bgi sekot l\u012bdzi...", "lt": "\u0160viesos signalai ant S\u00f8nderborg tilto. Labai svarbu steb\u0117ti..."}
Sønderborg Trafikhavnen: {"base": "no", "no": "Havneavgift sesongen 2025", "se": "Hamnavgift s\u00e4songen 2025", "en": "Harbour fee season 2025", "da": "Havneafgift s\u00e6sonen 2025", "fr": "Droits de port saison 2025", "de": "Hafengeb\u00fchr f\u00fcr die Saison 2025", "es": "Tarifa portuaria temporada 2025", "it": "Tassa portuale stagione 2025", "pt": "Taxa de porto temporada de 2025", "nl": "Havengeld seizoen 2025", "pl": "Op\u0142ata portowa sezon 2025", "uk": "\u0413\u0430\u0432\u0430\u043d\u043e\u0432\u0438\u0439 \u0437\u0431\u0456\u0440 \u0432 \u0441\u0435\u0437\u043e\u043d 2025", "ro": "Taxe portuare sezonul 2025", "tr": "Liman \u00fccreti 2025 sezonu", "el": "\u039b\u03b9\u03bc\u03b5\u03bd\u03b9\u03ba\u03cc \u03c4\u03ad\u03bb\u03bf\u03c2 \u03c3\u03b5\u03b6\u03cc\u03bd 2025", "cs": "Hafrna poplatek sezona 2025", "hu": "Kik\u00f6t\u0151i d\u00edj 2025-\u00f6s szezon", "fi": "Satamamaksu kaudella 2025", "bg": "\u041f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u043d\u0430 \u0442\u0430\u043a\u0441\u0430 \u0441\u0435\u0437\u043e\u043d 2025", "sr": "Lu\u010dka taksa za sezonu 2025", "et": "Sadamatasu hooaeg 2025", "lv": "Ostas maksa 2025. gada sezonai", "lt": "Uosto mokestis 2025 met\u0173 sezonui"}
Satelite image of Sønderborg Trafikhavnen

📸 Last opp et bilde

Vis frem ditt blinkskudd og hjelp andre å planlegge turen til Sønderborg Trafikhavnen.norskhavneguide.no skapes av båtfolket. Det tar mindre enn ett minutt å dele et bilde og du kan gjøre det fra mobil, nettbrett eller laptop.

📸 Last opp et bilde

Fasiliteter

Tilgjengelige fasiliteter: Landstrøm, Ferskvann til båt, Dusj, Toalett, Vaskemaskin.

Oppdatert 5. Jul 2025. Oppdater fasiliteter.

Fortøying i havna

Muligheter for å fortøye i denne havna: Til kai eller flytebrygge, På svai med eget anker.

Oppdatert 26. Oct 2024. Oppdater fortøying.

Kontaktinformasjon

webside: Add website

telefonnummer: Legg til telefonnummer

epost: Add email

Beskrivelser

Markus Pneitel sier:

område

maritime kvaliteter

beskrivelse

Nye marinafasiliteter nord for broen. Fortøyning er side-til en trevegg med trepåler til fortøyningstau.
Vanligvis noe strøm langs Als Sund, mest nordover - kontroller retning og styrke før fortøyning. Noe svell ved NV og S vind.
Elektrisitet er tilgjengelig, vann kun på noen steder.
Dusjer er en 800 m gange unna, det samme som for havnen sør for broen.
Mye roligere enn sørhavnen.

Broen åpner (nesten) hver time kl. 38, neste åpning er angitt av et skilt ved broens pilar.

[translated from English with AI]

2 x helpful | written on 26. Oct 2024

Er du kjent i farvannet og i denne havna? Da er det til stor hjelp for andre båtfolk om du legger til en kort beskrivelse.

📜 Legg inn beskrivelse

Kart over Sønderborg Trafikhavnen

Fasiliteter

Tilgjengelige fasiliteter: Landstrøm, Ferskvann til båt, Dusj, Toalett, Vaskemaskin.

Oppdatert 5. Jul 2025. Oppdater fasiliteter.

Fortøying i havna

Muligheter for å fortøye i denne havna: Til kai eller flytebrygge, På svai med eget anker.

Oppdatert 26. Oct 2024. Oppdater fortøying.

Vindbeskyttelse

Beskyttelse neste natt

84 poeng

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 0:00 6:00 12:00 Man 07 Jul 18:00 0:00 6:00 6m/s 2m/s

Vil du vite hvordan vindpoeng fungerer? Da bør du lese denne forklaringen.

Vindmeldingene kommer fra yr.no, og ble sist oppdatert for 1 time og 57 minutter siden (Søndag 06 Juli 22:27). Poengene for neste natt er den dårligste poengsummen mellom 22:00 og 08:00 neste natt. Vi anbefaler alltid å sjekke vindmeldingene fra flere kilder. windy.com er gode for å se de større vindsystemene..

De sikre vindretningene for denne havnen er bestemt av en algoritme, basert på hvor høyt landet rundt havnen er. Det blir stort sett riktig, men noen ganger er ikke de underliggende dataene om høydenivåer gode nok til at softwaren klarer å ta riktige beslutninger. Det er derfor til stor hjelp for andre hvis du kan valider eller juster de trygge vindretningene. You can see the data used by the algorithm to decide the safe wind directions by clicking here.

Siste besøk til Sønderborg Trafikhavnen

Tir 01 Jul 2025

MRS JONES [MMSI: 211192770]

Man 30 Jun 2025

MANTA RAY [MMSI: 244100677]

Ons 25 Jun 2025

SUMMERSONG [MMSI: 244020255]

Lør 21 Jun 2025

PREUSSISCHER ADLER [MMSI: 211470130]

Man 02 Sep 2024

NAVICULA [MMSI: 211389490]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Sønderborg Trafikhavnen, as well as statistics about the ships that visits

Legg til havna i en reise

Sjekk inn nå

Velg en annen dato enn i dag

Viktig: Når du sjekker inn i en havn så legger du den til en reise. Du booker ikke fysisk plass i havna

Bidragsytere

Bidragsytere Per-Ørnulf Dæhli / sailing Aries, Markus Pneitel og Ulf Dahlslett / SY Fryd

norskhavneguide.no holdes oppdatert av båtfolket. Når du bidrar med bilder, tekst eller informasjon legges du til her som takk for hjelpen (du kan selvfølgelig velge å ikke stå oppført).

Nærmeste havner til Sønderborg Trafikhavnen

Filter

Naturhavn
Gjestehavn
Trygg for vind neste natt

Sorter

Alfabetisk
Popularitet
Vindbeskyttelse neste natt

0 havner

Vis flere havner