Sauraholmen
Sauraholmen: {"base": "en", "no": "Ser mot nord\u00f8st", "se": "Ser N\u00d6", "en": "Looking NE", "da": "Kigger NE", "fr": "Regardant NE", "de": "Blickrichtung NO", "es": "Mirando NE", "it": "Guardando NE", "pt": "Olhando para NE", "nl": "Kijkend NO", "pl": "Patrz\u0105c na NE", "uk": "\u0414\u0438\u0432\u043b\u044f\u0447\u0438\u0441\u044c \u043d\u0430 \u041d\u0415", "ro": "Privind spre NE", "tr": "NE'ye bak\u0131yor", "el": "\u0392\u03bb\u03ad\u03c0\u03bf\u03bd\u03c4\u03b1\u03c2 \u0392\u0391", "cs": "Pohled na severov\u00fdchod", "hu": "\u00c9szakkelet fel\u00e9 n\u00e9zve", "fi": "Katso koilliseen", "bg": "\u0413\u043b\u0435\u0434\u043a\u0430 \u0421\u0418", "sr": "Gledaju\u0107i ka SI", "et": "Vaadates kirdesse", "lv": "Skatoties ZA", "lt": "\u017di\u016brint \u012f \u0161iaur\u0117s rytus (NE)"}
Sauraholmen: {"base": "en", "no": "Ser mot SV", "se": "Tittar SO", "en": "Looking SW", "da": "Kigger SV", "fr": "Regardant vers le sud-ouest", "de": "Blick SW", "es": "Mirando al suroeste", "it": "Guardando a SO", "pt": "Olhando para sudoeste", "nl": "Kijkend ZW", "pl": "Patrz\u0105c na po\u0142udniowy zach\u00f3d", "uk": "\u0412\u0438\u0434 \u043d\u0430 \u043f\u0456\u0432\u0434\u0435\u043d\u043d\u043e-\u0437\u0430\u0445\u0456\u0434\u043d\u0438\u0439 \u043d\u0430\u043f\u0440\u044f\u043c\u043e\u043a", "ro": "Privind c\u0103tre SV", "tr": "G\u00fcneybat\u0131 y\u00f6n\u00fcne bak\u0131\u015f", "el": "\u0392\u03bb\u03ad\u03c0\u03bf\u03bd\u03c4\u03b1\u03c2 \u039d\u0394", "cs": "Pohled na jihoz\u00e1pad", "hu": "D\u00e9lnyugati ir\u00e1nyba n\u00e9zve", "fi": "Katsottaessa lounaaseen", "bg": "\u0413\u043b\u0435\u0434\u0430 \u043d\u0430 \u044e\u0433\u043e\u0437\u0430\u043f\u0430\u0434", "sr": "Gledaju\u0107i jugozapadno", "et": "Vaade edelasse", "lv": "Skatoties DR", "lt": "\u017di\u016brint PPR"}
Sauraholmen: {"base": "no", "no": "Fin svaihavn med st\u00f8rre dybder enn angitt i kartet  ca 5 m ved lavvann.", "se": "Fin svajhamn med st\u00f6rre djup \u00e4n angivet i kartan ca 5 m vid l\u00e5gvatten.", "en": "Nice anchorage with greater depths than indicated on the chart, approximately 5 meters at low tide.", "da": "Fin svinghavn med st\u00f8rre dybder end angivet p\u00e5 kortet ca. 5 m ved lavvande.", "fr": "Jolie baie avec des profondeurs plus grandes que celles indiqu\u00e9es sur la carte, environ 5 m \u00e0 mar\u00e9e basse.", "de": "Sch\u00f6ner Schwoihafen mit gr\u00f6\u00dferen Tiefen als auf der Karte angegeben, ca. 5 m bei Niedrigwasser.", "es": "Hermoso fondeadero con mayores profundidades que las indicadas en la carta, aproximadamente 5 m en marea baja.", "it": "Bel porto per l'ancoraggio con profondit\u00e0 maggiori di quelle indicate nella carta, circa 5 m con bassa marea.", "pt": "Um porto de ancoragem bom com profundidades maiores do que as indicadas no mapa, cerca de 5 m na mar\u00e9 baixa.", "nl": "Mooie zwenkhaven met grotere dieptes dan aangegeven op de kaart, ongeveer 5 m bij laagwater.", "pl": "\u0141adna przysta\u0144 na kotwicowisko z wi\u0119kszymi g\u0142\u0119boko\u015bciami ni\u017c podane na mapie, oko\u0142o 5 m przy niskiej wodzie.", "uk": "\u0413\u0430\u0440\u043d\u0430 \u043d\u0435\u043f\u043e\u0442\u0440\u0456\u0431\u043d\u0430 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u044c \u0437 \u0431\u0456\u043b\u044c\u0448\u043e\u044e \u0433\u043b\u0438\u0431\u0438\u043d\u043e\u044e, \u043d\u0456\u0436 \u0437\u0430\u0437\u043d\u0430\u0447\u0435\u043d\u043e \u043d\u0430 \u043a\u0430\u0440\u0442\u0456, \u043f\u0440\u0438\u0431\u043b\u0438\u0437\u043d\u043e 5 \u043c \u043f\u0440\u0438 \u043d\u0438\u0437\u044c\u043a\u043e\u043c\u0443 \u0440\u0456\u0432\u043d\u0456 \u0432\u043e\u0434\u0438.", "ro": "Port excelent cu ad\u00e2ncimi mai mari dec\u00e2t cele indicate pe hart\u0103, aproximativ 5 m la maree joas\u0103.", "tr": "G\u00fczel bir demirlime liman\u0131 olup haritada belirtilenden daha b\u00fcy\u00fck derinliklere sahiptir, d\u00fc\u015f\u00fck su seviyesinde yakla\u015f\u0131k 5 m.", "el": "\u03a9\u03c1\u03b1\u03af\u03bf \u03b1\u03b3\u03ba\u03c5\u03c1\u03bf\u03b2\u03cc\u03bb\u03b9\u03bf \u03bc\u03b5 \u03bc\u03b5\u03b3\u03b1\u03bb\u03cd\u03c4\u03b5\u03c1\u03b1 \u03b2\u03ac\u03b8\u03b7 \u03b1\u03c0\u03cc \u03b1\u03c5\u03c4\u03ac \u03c0\u03bf\u03c5 \u03b1\u03bd\u03b1\u03c6\u03ad\u03c1\u03bf\u03bd\u03c4\u03b1\u03b9 \u03c3\u03c4\u03bf\u03bd \u03c7\u03ac\u03c1\u03c4\u03b7, \u03c0\u03b5\u03c1\u03af\u03c0\u03bf\u03c5 5 \u03bc. \u03c3\u03c4\u03bf \u03c7\u03b1\u03bc\u03b7\u03bb\u03cc \u03bd\u03b5\u03c1\u03cc.", "cs": "Hezk\u00fd p\u0159\u00edstav s v\u011bt\u0161\u00edmi hloubkami ne\u017e uvedeno v map\u011b, p\u0159ibli\u017en\u011b 5 m p\u0159i odlivu.", "hu": "Sz\u00e9p forg\u00e1si kik\u00f6t\u0151 nagyobb m\u00e9lys\u00e9gekkel, mint ami a t\u00e9rk\u00e9pen jel\u00f6lve van, kb. 5 m ap\u00e1lykor.", "fi": "Hieno poukama, jonka syvyydet ovat suurempia kuin merkittyn\u00e4 karttaan - noin 5 m matalan veden aikana.", "bg": "\u0414\u043e\u0431\u0440\u043e \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435 \u0441 \u0432\u044a\u0437\u043c\u043e\u0436\u043d\u043e\u0441\u0442 \u0437\u0430 \u0437\u0430\u0432\u044a\u0440\u0437\u0432\u0430\u043d\u0435 \u0441 \u043f\u043e-\u0433\u043e\u043b\u044f\u043c\u0430 \u0434\u044a\u043b\u0431\u043e\u0447\u0438\u043d\u0430 \u043e\u0442 \u0443\u043a\u0430\u0437\u0430\u043d\u0430\u0442\u0430 \u043d\u0430 \u043a\u0430\u0440\u0442\u0430\u0442\u0430, \u043e\u043a\u043e\u043b\u043e 5 \u043c \u043f\u0440\u0438 \u043e\u0442\u043b\u0438\u0432.", "sr": "Luka sa finim zaokretom sa ve\u0107im dubinama nego \u0161to je nazna\u010deno na karti, oko 5 m pri oseci.", "et": "Hea poiisadam suuremate s\u00fcgavustega kui kaardil m\u00e4rgitud, umbes 5 m madalveel.", "lv": "Laba pietauvo\u0161an\u0101s vieta ar dzi\u013cumu liel\u0101ku nek\u0101 nor\u0101d\u012bts kart\u0113, apm\u0113ram 5 m pie zema \u016bdensl\u012bme\u0146a.", "lt": "Gra\u017ei uostas su didesniais gyliais nei nurodyta \u017eem\u0117lapyje, apie 5 m esant \u017eemiausiam vandens lygiui."}
Sauraholmen: {"base": "en", "no": "Ser s\u00f8rover", "se": "Titta s\u00f6derut", "en": "Looking South", "da": "Kigger mod syd", "fr": "Regardant vers le sud", "de": "Blick nach S\u00fcden", "es": "Mirando al Sur", "it": "Guardando Sud", "pt": "Olhando para o Sul", "nl": "Naar het zuiden kijken", "pl": "Patrz\u0105c na po\u0142udnie", "uk": "\u0414\u0438\u0432\u043b\u044f\u0447\u0438\u0441\u044c \u043d\u0430 \u041f\u0456\u0432\u0434\u0435\u043d\u044c", "ro": "Privind spre Sud", "tr": "G\u00fcneye Bak\u0131\u015f", "el": "\u039a\u03bf\u03b9\u03c4\u03ac\u03b6\u03bf\u03bd\u03c4\u03b1\u03c2 \u039d\u03cc\u03c4\u03b9\u03b1", "cs": "Pohled na jih", "hu": "D\u00e9li ir\u00e1nyba n\u00e9zve", "fi": "Katso etel\u00e4\u00e4n", "bg": "\u041f\u043e\u0433\u043b\u0435\u0434 \u043d\u0430 \u044e\u0433", "sr": "Gledaju\u0107i prema jugu", "et": "Vaadates l\u00f5unasse", "lv": "Skats uz dienvidiem", "lt": "\u017dvelgiant Piet\u0173 kryptimi"}
Sauraholmen: {"base": "en", "no": "Ved h\u00f8yvann dekker en 2,2m tidevann tangen mot SV", "se": "Vid h\u00f6gvatten t\u00e4cker en 2,2m tidvatten t\u00e5ngspetsen mot SW", "en": "At HW a 2.2m tide covers the spit to the SW", "da": "Ved h\u00f8jvande d\u00e6kker en tidevand p\u00e5 2,2 meter revlen mod sydvest", "fr": "\u00c0 PM, une mar\u00e9e de 2,2 m couvre le banc de sable au sud-ouest", "de": "Bei Hochwasser wird die Landzunge im S\u00fcdwesten von einer 2,2m Flut \u00fcberdeckt", "es": "Con MH, una marea de 2,2m cubre el banco de arena al SO", "it": "All'alta marea una marea di 2.2m copre la lingua di terra a sud-ovest", "pt": "Na PM uma mar\u00e9 de 2.2m cobre o banco de areia para o SW", "nl": "Bij HW bedekt een 2,2m getij de pier naar het ZW", "pl": "Przy HW przyp\u0142yw o wysoko\u015bci 2,2m przykrywa mielizn\u0119 na SW", "uk": "\u041d\u0430 HW \u043f\u0440\u0438\u043b\u0438\u0432 2,2 \u043c \u043f\u043e\u043a\u0440\u0438\u0432\u0430\u0454 \u043a\u043e\u0441\u0443 \u043d\u0430 \u043f\u0456\u0432\u0434\u0435\u043d\u043d\u0438\u0439 \u0437\u0430\u0445\u0456\u0434.", "ro": "La maree \u00eenalt\u0103, o maree de 2,2m acoper\u0103 limba de nisip spre SV", "tr": "Y\u00fcksek su seviyesinde (HW) 2.2m gelgit g\u00fcneybat\u0131ya (SW) uzanan kara dilimini kaplar.", "el": "\u03a3\u03c4\u03bf \u03c5\u03c8\u03b7\u03bb\u03cc \u03bd\u03b5\u03c1\u03cc (HW) \u03bc\u03b9\u03b1 \u03c0\u03b1\u03bb\u03af\u03c1\u03c1\u03bf\u03b9\u03b1 \u03cd\u03c8\u03bf\u03c5\u03c2 2.2\u03bc \u03ba\u03b1\u03bb\u03cd\u03c0\u03c4\u03b5\u03b9 \u03c4\u03b7\u03bd \u03b1\u03bc\u03bc\u03bf\u03c5\u03b4\u03b9\u03ac \u03c0\u03c1\u03bf\u03c2 \u03c4\u03b1 \u03bd\u03bf\u03c4\u03b9\u03bf\u03b4\u03c5\u03c4\u03b9\u03ba\u03ac (SW)", "cs": "P\u0159i p\u0159\u00edlivu o v\u00fd\u0161ce 2,2m pokr\u00fdv\u00e1 splav p\u00edse\u010dn\u00fd v\u00fdb\u011b\u017eek k jihoz\u00e1padu", "hu": "HW idej\u00e9n egy 2,2 m\u00e9teres dag\u00e1ly bor\u00edtja a DNY-i f\u00f6ldnyelvet", "fi": "HW:n aikaan 2,2 m vuorovesi peitt\u00e4\u00e4 lounaisen niemenk\u00e4rjen", "bg": "\u041f\u0440\u0438 \u0412\u041f 2.2\u043c \u0432\u044a\u043b\u043d\u0430 \u043f\u043e\u043a\u0440\u0438\u0432\u0430 \u043f\u044f\u0441\u044a\u0447\u043d\u0438\u044f \u043d\u0430\u043d\u043e\u0441 \u043d\u0430 \u044e\u0433\u043e\u0437\u0430\u043f\u0430\u0434", "sr": "Pri visokoj vodi (HW) plima od 2.2m prekriva sprud prema jugozapadu (SW)", "et": "Suure veega katab 2,2m t\u00f5us edelast nina", "lv": "Pie augstiem \u016bdens l\u012bme\u0146iem 2,2m pl\u016bdmai\u0146as appludina s\u0113kli uz DR", "lt": "Did\u017eiojo potvynio metu 2.2 m banga u\u017edengia pietvakari\u0173 sm\u0117l\u012f"}
Satelite image of Sauraholmen

📸 Last opp et bilde

Vis frem ditt blinkskudd og hjelp andre å planlegge turen til Sauraholmen.norskhavneguide.no skapes av båtfolket. Det tar mindre enn ett minutt å dele et bilde og du kan gjøre det fra mobil, nettbrett eller laptop.

📸 Last opp et bilde

Fasiliteter

Vi har ingen data om tilgjengelige fasiliteter i denne havnen. Hvis du vet hvilke fasiliteter som er tilgjengelige her, ville det vært flott om du oppdaterer denne siden for å hjelpe dine medseilere. Oppdater fasiliteter.

Fortøying i havna

Her har vi ingen data enda. Vet du hvordan man fortøyer i denne havna? Svar på noen korte ja/nei spørsmål, så blir siden oppdatert. Det er til stor hjelp for andre båtfolk. Oppdater fortøying.

Beskrivelser

Kjell Sandvig sier:

område

maritime kvaliteter

beskrivelse

Svaihavn med flott utsikt. Godt ankerfeste i for det meste sandbunn. Ingen brygge men mulig å komme i land med jolle.

1 x helpful | written on 12. Jul 2025

John Lancaster-Smith sier:

område

maritime kvaliteter

beskrivelse

Enkel innseiling til en bukt med sandbunn, vi ankeret midt i cirka 5 meter

[translated from English with AI]

1 x helpful | written on 11. Jul 2025

Er du kjent i farvannet og i denne havna? Da er det til stor hjelp for andre båtfolk om du legger til en kort beskrivelse.

📜 Legg inn beskrivelse

Kart over Sauraholmen

Fasiliteter

Vi har ingen data om tilgjengelige fasiliteter i denne havnen. Hvis du vet hvilke fasiliteter som er tilgjengelige her, ville det vært flott om du oppdaterer denne siden for å hjelpe dine medseilere. Oppdater fasiliteter.

Fortøying i havna

Her har vi ingen data enda. Vet du hvordan man fortøyer i denne havna? Svar på noen korte ja/nei spørsmål, så blir siden oppdatert. Det er til stor hjelp for andre båtfolk. Oppdater fortøying.

Vindbeskyttelse

Beskyttelse neste natt

64 poeng

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 0:00 6:00 12:00 Man 04 Aug 18:00 0:00 6:00 12:00 Tir 05 Aug 7m/s 0m/s

Vil du vite hvordan vindpoeng fungerer? Da bør du lese denne forklaringen.

Vindmeldingene kommer fra yr.no, og ble sist oppdatert for 2 timer og 23 minutter siden (Søndag 03 August 23:28). Poengene for neste natt er den dårligste poengsummen mellom 22:00 og 08:00 neste natt. Vi anbefaler alltid å sjekke vindmeldingene fra flere kilder. windy.com er gode for å se de større vindsystemene..

De sikre vindretningene for denne havna ble lagt inn None. Klikk her for å endre.

Sauraholmen og/eller havet rundt er ikke godt beskyttet mot sterk vind og bølger, og du bør være forsiktig i dårlig vær Klikk for å redigere beskyttelsesnivået.

Siste besøk til Sauraholmen

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Sauraholmen, as well as statistics about the ships that visits

Legg til havna i en reise

Sjekk inn nå

Velg en annen dato enn i dag

Viktig: Når du sjekker inn i en havn så legger du den til en reise. Du booker ikke fysisk plass i havna

Bidragsytere

Bidragsytere Kjell Sandvig og John Lancaster-Smith

norskhavneguide.no holdes oppdatert av båtfolket. Når du bidrar med bilder, tekst eller informasjon legges du til her som takk for hjelpen (du kan selvfølgelig velge å ikke stå oppført).

Nærmeste havner til Sauraholmen

Filter

Naturhavn
Gjestehavn
Trygg for vind neste natt

Sorter

Alfabetisk
Popularitet
Vindbeskyttelse neste natt

0 havner

Vis flere havner