Port Jachtowy Ustka

Gjestehavn

favoritt

Region: Poland (162), Pomeranian Voivodeship (41), Pomorskie (37), słupski (2) og Ustka (1)

Port Jachtowy Ustka
Port Jachtowy Ustka: {"base": "se", "no": "Fort\u00f8yning ved kaj med noe trafikk. S\u00f8rg for \u00e5 ha godt med fendere", "se": "F\u00f6rt\u00f6jning i kaj med en del trafik. Se till att ha gott om fendrar", "en": "Mooring at a quay with some traffic. Make sure to have plenty of fenders", "da": "Fort\u00f8jning ved kaj med en del trafik. S\u00f8rg for at have rigeligt med fendere", "fr": "Amarrage au quai avec un certain trafic. Assurez-vous d'avoir beaucoup de pare-battages", "de": "Festmachen am Kai mit etwas Verkehr. Achten Sie darauf, gen\u00fcgend Fender zu haben.", "es": "Amarre en el muelle con algo de tr\u00e1fico. Aseg\u00farese de tener suficientes defensas", "it": "Ormeggio al molo con un po' di traffico. Assicurati di avere un sacco di parabordi", "pt": "Amarra\u00e7\u00e3o no cais com algum tr\u00e1fego. Certifique-se de ter muitos defensores.", "nl": "Aanmeren aan de kade met enig verkeer. Zorg ervoor dat u voldoende stootkussens heeft", "pl": "Cumowanie przy nabrze\u017cu z pewnym ruchem. Upewnij si\u0119, \u017ce masz du\u017co odboj\u00f3w", "uk": "\u0428\u0432\u0430\u0440\u0442\u0443\u0432\u0430\u043d\u043d\u044f \u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u0456 \u0437 \u043f\u0435\u0432\u043d\u0438\u043c \u0440\u0443\u0445\u043e\u043c. \u041f\u0435\u0440\u0435\u043a\u043e\u043d\u0430\u0439\u0442\u0435\u0441\u044f, \u0449\u043e \u0443 \u0432\u0430\u0441 \u0434\u043e\u0441\u0442\u0430\u0442\u043d\u044c\u043e \u0432\u0456\u0434\u0431\u0456\u0439\u043d\u0438\u043a\u0456\u0432", "ro": "Ancorare la chei cu trafic semnificativ. Asigura\u021bi-v\u0103 c\u0103 ave\u021bi suficiente ap\u0103r\u0103tori", "tr": "\u0130skelede biraz trafik ile ba\u011flanma. Bol miktarda savloma kullanmaya dikkat edin.", "el": "\u0394\u03ad\u03c3\u03b9\u03bc\u03bf \u03c3\u03b5 \u03b1\u03c0\u03bf\u03b2\u03ac\u03b8\u03c1\u03b1 \u03bc\u03b5 \u03ba\u03ac\u03c0\u03bf\u03b9\u03b1 \u03ba\u03af\u03bd\u03b7\u03c3\u03b7. \u0392\u03b5\u03b2\u03b1\u03b9\u03c9\u03b8\u03b5\u03af\u03c4\u03b5 \u03cc\u03c4\u03b9 \u03ad\u03c7\u03b5\u03c4\u03b5 \u03b1\u03c1\u03ba\u03b5\u03c4\u03bf\u03cd\u03c2 \u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03ba\u03c1\u03bf\u03c5\u03c3\u03c4\u03ae\u03c1\u03b5\u03c2", "cs": "P\u0159\u00edstavi\u0161t\u011b u mola s \u010d\u00e1ste\u010dn\u00fdm provozem. Ujist\u011bte se, \u017ee m\u00e1te dostatek fendr\u016f", "hu": "Kik\u00f6t\u00e9s egy j\u00e1rt m\u00f3l\u00f3n\u00e1l. \u00dcgyeljen arra, hogy elegend\u0151 fender legyen", "fi": "Kiinnittyminen laituriin, jossa on jonkin verran liikennett\u00e4. Varmista, ett\u00e4 sinulla on runsaasti fendareita.", "bg": "\u0428\u0432\u0430\u0440\u0442\u043e\u0432\u0430\u043d\u0435 \u043d\u0430 \u043a\u0435\u0439 \u0441 \u043c\u0430\u043b\u043a\u043e \u0442\u0440\u0430\u0444\u0438\u043a. \u0423\u0432\u0435\u0440\u0435\u0442\u0435 \u0441\u0435, \u0447\u0435 \u0438\u043c\u0430\u0442\u0435 \u0434\u043e\u0441\u0442\u0430\u0442\u044a\u0447\u043d\u043e \u0431\u0440\u043e\u043d\u0438", "sr": "\u0412\u0435\u0437\u0438\u0432\u0430\u045a\u0435 \u043d\u0430 \u043a\u0435\u0458\u0443 \u0441\u0430 \u043d\u0435\u0448\u0442\u043e \u0441\u0430\u043e\u0431\u0440\u0430\u045b\u0430\u0458\u0430. \u0412\u043e\u0434\u0438\u0442\u0435 \u0440\u0430\u0447\u0443\u043d\u0430 \u0434\u0430 \u0438\u043c\u0430\u0442\u0435 \u0434\u043e\u0432\u043e\u0459\u043d\u043e \u043e\u0434\u0431\u043e\u0458\u043d\u0438\u043a\u0430", "et": "Sildumine kai \u00e4\u00e4rde, kus on teatav liiklus. Veenduge, et teil oleks piisavalt fendreid.", "lv": "Piest\u0101\u0161ana pie piest\u0101tnes ar zin\u0101mu satiksmi. P\u0101rliecinieties, ka jums ir pietiekami daudz fenderu", "lt": "Prisi\u0161vartavimas prie krantin\u0117s su daline eismu. U\u017etikrinkite, kad b\u016bt\u0173 pakankamai fenderi\u0173"}
Port Jachtowy Ustka: {"base": "en", "no": "havnesjefen tildeler en plass p\u00e5 kaien. Selve marinaen kan ikke ta imot gjester", "se": "hamnkaptenen tilldelar en plats vid kajen. Marinan sj\u00e4lv kan inte ta emot g\u00e4ster", "en": "the harbor master assigns a place on the quay. The marina itself cannot accommodate guests", "da": "havnemesteren tildeler en plads ved kajen. Selve marinaen kan ikke rumme g\u00e6ster"}
Port Jachtowy Ustka: {"base": "se", "no": "Broen \u00e5pner en gang i timen. Fra 20 over til heltime", "se": "Bron \u00f6ppnar en g\u00e5ng per timme. Fr\u00e5n 20 \u00f6ver till heltimme", "en": "The bridge opens once per hour. From 20 past the hour until the full hour", "da": "Broen \u00e5bner en gang i timen. Fra 20 over til hel time", "fr": "Le pont s'ouvre une fois par heure. De 20 minutes apr\u00e8s l'heure jusqu'\u00e0 l'heure pleine", "de": "Die Br\u00fccke \u00f6ffnet einmal pro Stunde. Von 20 nach bis zur vollen Stunde.", "es": "El puente se abre una vez por hora. Desde las 20 hasta la hora en punto", "it": "Il ponte si apre una volta all'ora. Dalle 20 minuti dopo l'ora fino all'ora intera", "pt": "A ponte abre uma vez por hora. Das 20 minutos ap\u00f3s a hora cheia at\u00e9 a hora cheia", "nl": "De brug opent \u00e9\u00e9n keer per uur. Van 20 na tot heel uur", "pl": "Most otwiera si\u0119 raz na godzin\u0119. Od 20 po pe\u0142nej godzinie", "uk": "\u041c\u0456\u0441\u0442 \u0432\u0456\u0434\u043a\u0440\u0438\u0432\u0430\u0454\u0442\u044c\u0441\u044f \u043e\u0434\u0438\u043d \u0440\u0430\u0437 \u043d\u0430 \u0433\u043e\u0434\u0438\u043d\u0443. \u0417 20 \u0445\u0432\u0438\u043b\u0438\u043d \u0434\u043e \u043f\u043e\u0432\u043d\u043e\u0457 \u0433\u043e\u0434\u0438\u043d\u0438", "ro": "Podul se deschide o dat\u0103 pe or\u0103. De la xx:20 p\u00e2n\u0103 la xx:00.", "tr": "K\u00f6pr\u00fc her saat ba\u015f\u0131nda bir kez a\u00e7\u0131l\u0131r. Saat 20 ge\u00e7eden saat ba\u015f\u0131na kadar", "el": "\u0397 \u03b3\u03ad\u03c6\u03c5\u03c1\u03b1 \u03b1\u03bd\u03bf\u03af\u03b3\u03b5\u03b9 \u03bc\u03af\u03b1 \u03c6\u03bf\u03c1\u03ac \u03c4\u03b7\u03bd \u03ce\u03c1\u03b1. \u0391\u03c0\u03cc \u03c4\u03b9\u03c2 20 \u03bb\u03b5\u03c0\u03c4\u03ac \u03ba\u03ac\u03b8\u03b5 \u03ce\u03c1\u03b1\u03c2 \u03bc\u03ad\u03c7\u03c1\u03b9 \u03c4\u03b7\u03bd \u03b1\u03ba\u03ad\u03c1\u03b1\u03b9\u03b1 \u03ce\u03c1\u03b1.", "cs": "Most se otev\u00edr\u00e1 jednou za hodinu. Od 20 minut p\u0159es celou hodinu", "hu": "A h\u00edd \u00f3r\u00e1nk\u00e9nt egyszer nyit. 20 perct\u0151l eg\u00e9sz \u00f3r\u00e1ig.", "fi": "Silta avataan kerran tunnissa. Kello kahdestakymmenest\u00e4 tasatuntiin.", "bg": "\u041c\u043e\u0441\u0442\u044a\u0442 \u0441\u0435 \u043e\u0442\u0432\u0430\u0440\u044f \u0432\u0435\u0434\u043d\u044a\u0436 \u043d\u0430 \u0447\u0430\u0441. \u041e\u0442 20 \u043c\u0438\u043d\u0443\u0442\u0438 \u0441\u043b\u0435\u0434 \u0434\u043e \u043f\u044a\u043b\u043d\u0438\u044f \u0447\u0430\u0441", "sr": "Most se otvara jednom na sat. Od 20 minuta preko do punog sata.", "et": "Sild avaneb kord tunnis. Kell 20 \u00fcle kuni t\u00e4istunnini", "lv": "Tilts atveras reizi stund\u0101. No 20 p\u0101ri l\u012bdz pilnai stundai", "lt": "Tiltas atsidaro vien\u0105 kart\u0105 per valand\u0105. Nuo 20 po iki valandos"}
Satelite image of Port Jachtowy Ustka

📸 Last opp et bilde

Vis frem ditt blinkskudd og hjelp andre å planlegge turen til Port Jachtowy Ustka.norskhavneguide.no skapes av båtfolket. Det tar mindre enn ett minutt å dele et bilde og du kan gjøre det fra mobil, nettbrett eller laptop.

📸 Last opp et bilde

Fasiliteter

Tilgjengelige fasiliteter: Landstrøm, Ferskvann til båt, Dusj, Toalett, Badeplass.

Oppdatert 27. Oct 2023. Oppdater fasiliteter.

Fortøying i havna

Muligheter for å fortøye i denne havna: Til kai eller flytebrygge.

Oppdatert 27. Oct 2023. Oppdater fortøying.

Kontaktinformasjon

webside: Add website

telefonnummer: +48 59 814 4430

epost: Add email

Beskrivelser

venne rind sier:

område

maritime kvaliteter

beskrivelse

Havnesjefen er tilgjengelig på kanal 12. Fin liten sommerby med mange restauranter og kafeer. Lang fin sandstrand. Bunkermuseet var verdt et besøk. Det er mulig å prøve diverse beltevogner og terrengbiler.

[translated from Swedish with AI]

1 x helpful | written on 26. Jul 2025

Arjen Weber sier:

område

maritime kvaliteter

beskrivelse

havnesjefen tildeler en plass på kaien. Selve marinaen kan ikke ta imot gjester

[translated from English with AI]

1 x helpful | written on 26. Oct 2023

Er du kjent i farvannet og i denne havna? Da er det til stor hjelp for andre båtfolk om du legger til en kort beskrivelse.

📜 Legg inn beskrivelse

Kart over Port Jachtowy Ustka

Fasiliteter

Tilgjengelige fasiliteter: Landstrøm, Ferskvann til båt, Dusj, Toalett, Badeplass.

Oppdatert 27. Oct 2023. Oppdater fasiliteter.

Fortøying i havna

Muligheter for å fortøye i denne havna: Til kai eller flytebrygge.

Oppdatert 27. Oct 2023. Oppdater fortøying.

Vindbeskyttelse

Beskyttelse neste natt

92 poeng

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 6:00 12:00 Ons 20 Aug 18:00 0:00 6:00 12:00 Tor 21 Aug 18:00 8m/s 1m/s

Vil du vite hvordan vindpoeng fungerer? Da bør du lese denne forklaringen.

Vindmeldingene kommer fra yr.no, og ble sist oppdatert for 2 timer og 26 minutter siden (Onsdag 20 August 05:27). Poengene for neste natt er den dårligste poengsummen mellom 22:00 og 08:00 neste natt. Vi anbefaler alltid å sjekke vindmeldingene fra flere kilder. windy.com er gode for å se de større vindsystemene..

De sikre vindretningene for denne havna ble lagt inn 26. Oct 2023. Klikk her for å endre.

Siste besøk til Port Jachtowy Ustka

Tor 05 Sep 2024

SROKA 2 [MMSI: 261026550]

BORN [MMSI: 261002748]

Lør 20 Jul 2024

KAMINI [MMSI: 261005465]

Fre 12 Jul 2024

SWIRL [MMSI: 211587420]

ERYBAK.PL [MMSI: 261000169]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Port Jachtowy Ustka, as well as statistics about the ships that visits

Legg til havna i en reise

Sjekk inn nå

Velg en annen dato enn i dag

Viktig: Når du sjekker inn i en havn så legger du den til en reise. Du booker ikke fysisk plass i havna

Bidragsytere

Bidragsytere venne rind, Arjen Weber og SV Metanoia

norskhavneguide.no holdes oppdatert av båtfolket. Når du bidrar med bilder, tekst eller informasjon legges du til her som takk for hjelpen (du kan selvfølgelig velge å ikke stå oppført).

Nærmeste havner til Port Jachtowy Ustka

Filter

Naturhavn
Gjestehavn
Trygg for vind neste natt

Sorter

Alfabetisk
Popularitet
Vindbeskyttelse neste natt

0 havner

Vis flere havner