Middelfart - NyHavn

Gjestehavn

favoritt

Region: Denmark (630), Fyn (97) og Middelfart (9)

Middelfart - NyHavn: {"base": "no", "no": "Nyhavn 2. Noen plasser langs molo, andre mellom p\u00e5ler ved flytebrygger.", "se": "Nyhavn 2. N\u00e5gra platser l\u00e4ngs med v\u00e5gbrytaren, andra mellan stolpar vid flytbryggor.", "en": "Nyhavn 2. Some mooring spots along the breakwater, others between piles by the floating docks.", "da": "Nyhavn 2. Nogle pladser langs mole, andre mellem p\u00e6le ved flydebroer.", "fr": "Nyhavn 2. Quelques places le long de la jet\u00e9e, d'autres entre des pieux pr\u00e8s des pontons flottants.", "de": "Nyhavn 2. Einige Pl\u00e4tze entlang der Mole, andere zwischen Pf\u00e4hlen an Schwimmstegen.", "es": "Nyhavn 2. Algunos lugares a lo largo del muelle, otros entre pilotes en embarcaderos flotantes.", "it": "Nyhavn 2. Alcuni posti lungo il molo, altri tra i pali presso i pontili galleggianti.", "pt": "Nyhavn 2. Alguns lugares ao longo do quebra-mar, outros entre estacas em pont\u00f5es flutuantes.", "nl": "<b>Nyhavn 2</b>. Enkele plaatsen langs de golfbreker, andere tussen palen bij de drijvende steigers.", "pl": "Nyhavn 2. Niekt\u00f3re miejsca wzd\u0142u\u017c mola, inne mi\u0119dzy palami przy p\u0142ywaj\u0105cych pomostach.", "uk": "Nyhavn 2. \u0414\u0435\u044f\u043a\u0456 \u043c\u0456\u0441\u0446\u044f \u0443\u0437\u0434\u043e\u0432\u0436 \u043c\u043e\u043b\u0443, \u0456\u043d\u0448\u0456 \u043c\u0456\u0436 \u043f\u0430\u043b\u044f\u043c\u0438 \u043d\u0430 \u043f\u043b\u0430\u0432\u0443\u0447\u0438\u0445 \u043f\u0456\u0440\u0441\u0430\u0445.", "ro": "Nyhavn 2. C\u00e2teva locuri de-a lungul digului, altele \u00eentre piloni la pontoane plutitoare.", "tr": "Nyhavn 2. Mole boyunca baz\u0131 yerler, di\u011ferleri y\u00fczer iskelelerde kaz\u0131klar aras\u0131nda.", "el": "\u039d\u03ad\u03bf \u039a\u03b1\u03c4\u03b1\u03c6\u03cd\u03b3\u03b9\u03bf 2. \u039f\u03c1\u03b9\u03c3\u03bc\u03ad\u03bd\u03b5\u03c2 \u03b8\u03ad\u03c3\u03b5\u03b9\u03c2 \u03ba\u03b1\u03c4\u03ac \u03bc\u03ae\u03ba\u03bf\u03c2 \u03c4\u03b7\u03c2 \u03ba\u03c5\u03bc\u03b1\u03c4\u03bf\u03b8\u03c1\u03b1\u03cd\u03c3\u03c4\u03b7\u03c2, \u03ac\u03bb\u03bb\u03b5\u03c2 \u03b1\u03bd\u03ac\u03bc\u03b5\u03c3\u03b1 \u03c3\u03b5 \u03c0\u03b1\u03c3\u03c3\u03ac\u03bb\u03bf\u03c5\u03c2 \u03c3\u03c4\u03b9\u03c2 \u03c0\u03bb\u03c9\u03c4\u03ad\u03c2 \u03c0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03ae\u03c4\u03b5\u03c2.", "cs": "Nyhavn 2. N\u011bkter\u00e1 m\u00edsta pod\u00e9l mola, jin\u00e1 mezi k\u016fly u plovouc\u00edch mol.", "hu": "Nyhavn 2. N\u00e9h\u00e1ny hely a m\u00f3l\u00f3 ment\u00e9n, m\u00e1sok c\u00f6l\u00f6p\u00f6k k\u00f6z\u00f6tt az \u00fasz\u00f3 m\u00f3l\u00f3kn\u00e1l.", "fi": "Nyhavn 2. Muutama paikka aallonmurtajan varrella, toiset tolppien v\u00e4liss\u00e4 kelluvilla laitureilla.", "bg": "\u041d\u0438\u0445\u0430\u0432\u043d 2. \u041d\u044f\u043a\u043e\u043b\u043a\u043e \u043c\u0435\u0441\u0442\u0430 \u043f\u043e \u0434\u044a\u043b\u0436\u0438\u043d\u0430\u0442\u0430 \u043d\u0430 \u0432\u044a\u043b\u043d\u043e\u043b\u043e\u043c\u0430, \u0434\u0440\u0443\u0433\u0438 \u043c\u0435\u0436\u0434\u0443 \u043a\u043e\u043b\u043e\u0432\u0435 \u043f\u0440\u0438 \u043f\u043b\u0430\u0432\u0430\u0449\u0438\u0442\u0435 \u043a\u0435\u0439\u043e\u0432\u0435.", "sr": "Nyhavn 2. Neka mesta du\u017e molova, druga izme\u0111u stubova kod plutaju\u0107ih pristani\u0161ta.", "et": "Nyhavn 2. M\u00f5ned kohad m\u00f6\u00f6da murrutamisi, teised vaiade vahel ujuvkai \u00e4\u00e4res.", "lv": "Jaun\u0101 osta 2. Da\u017eas vietas gar molu, citas starp p\u0101\u013ciem pie peldo\u0161aj\u0101m piest\u0101tn\u0113m.", "lt": "Nyhavn 2. Keletas viet\u0173 palei mol\u0105, kitos tarp poli\u0173 prie pl\u016bduro tilt\u0173."}
Middelfart - NyHavn: {"base": "no", "no": "Nyhavn 1 sett fra s\u00f8r. Store Beltbru i bakgrunn.", "se": "Nyhavn 1 sett fr\u00e5n s\u00f6der. Stora B\u00e4ltbron i bakgrunden.", "en": "Nyhavn 1 seen from the south. Great Belt Bridge in the background.", "da": "Nyhavn 1 set fra syd. Storeb\u00e6ltsbroen i baggrunden.", "fr": "Nyhavn 1 vu du sud. Le Grand Pont Belt en arri\u00e8re-plan.", "de": "Nyhavn 1 gesehen von S\u00fcden. Gro\u00dfer Beltbr\u00fccke im Hintergrund.", "es": "Nyhavn 1 vista desde el sur. Puente del Gran Belt en el fondo.", "it": "Nyhavn 1 vista da sud. Ponte del Grande Belt sullo sfondo.", "pt": "Nyhavn 1 visto do sul. Grande Ponte do Cinto ao fundo.", "nl": "Nyhavn 1 gezien vanaf het zuiden. Grote Beltbrug op de achtergrond.", "pl": "Nyhavn 1 widziany od po\u0142udnia. Most nad Wielkim Be\u0142tem w tle.", "uk": "\u041d\u044e\u0445\u0430\u0432\u043d 1 \u0437 \u043f\u0456\u0432\u0434\u043d\u044f. \u0412\u0435\u043b\u0438\u043a\u0438\u0439 \u0411\u0435\u043b\u044c\u0442\u0431\u0440\u044e \u043d\u0430 \u0437\u0430\u0434\u043d\u044c\u043e\u043c\u0443 \u043f\u043b\u0430\u043d\u0456.", "ro": "Nyhavn 1 v\u0103zut din sud. Podul Store Belt \u00een fundal.", "tr": "G\u00fcneyden g\u00f6r\u00fclen Nyhavn 1. Arka planda B\u00fcy\u00fck Kemer K\u00f6pr\u00fcs\u00fc.", "el": "Nyhavn 1 \u03c0\u03bf\u03c5 \u03c6\u03b1\u03af\u03bd\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03bf\u03bd \u03bd\u03cc\u03c4\u03bf. \u0397 \u03b3\u03ad\u03c6\u03c5\u03c1\u03b1 Store Belt \u03c3\u03c4\u03bf \u03b2\u03ac\u03b8\u03bf\u03c2.", "cs": "Nyhavn 1 vid\u011bn\u00fd od jihu. V pozad\u00ed Velk\u00fd Belt.", "hu": "Nyhavn 1 d\u00e9lr\u0151l n\u00e9zve. A Storeb\u00e6lti h\u00edd a h\u00e1tt\u00e9rben.", "fi": "Nyhavn 1 n\u00e4htyn\u00e4 etel\u00e4st\u00e4. Iso Beltin silta taustalla.", "bg": "\u041d\u0443\u0445\u0430\u0432\u043d 1, \u0433\u043b\u0435\u0434\u0430\u043d\u043e \u043e\u0442 \u044e\u0433. \u041c\u043e\u0441\u0442\u044a\u0442 \u0413\u043e\u043b\u044f\u043c \u0411\u0435\u043b\u0442 \u043d\u0430 \u0437\u0430\u0434\u0435\u043d \u043f\u043b\u0430\u043d.", "sr": "\u041d\u0438\u0445\u0430\u0432\u043d 1 \u0432\u0438\u0452\u0435\u043d \u0441\u0430 \u0458\u0443\u0433\u0430. \u0412\u0435\u043b\u0438\u043a\u0438 \u043c\u043e\u0441\u0442 \u0411\u0435\u0459\u0442 \u0443 \u043f\u043e\u0437\u0430\u0434\u0438\u043d\u0438.", "et": "Nyhavn 1 vaadatuna l\u00f5unast. Store B\u00e6lti sild taustal.", "lv": "Nyhavn 1 skat\u012bts no dienvidiem. Fon\u0101 Lielais Beltas tilts.", "lt": "Nyhavn 1 matomas i\u0161 piet\u0173. U\u017epakalyje yra Didysis Belto tiltas."}
Middelfart - NyHavn: {"base": "no", "no": "Nyhavn 1, til h\u00f8yre etter at man kommet inn i havna.To buede brygger med god h\u00f8yde, enkelt \u00e5 g\u00e5 i land. Fort\u00f8yning mellom p\u00e5ler. Ledige plasser er markert med gr\u00f8nn skilt.", "se": "Nyhavn 1, till h\u00f6ger efter att man kommit in i hamnen. Tv\u00e5 b\u00f6jda bryggor med bra h\u00f6jd, enkelt att g\u00e5 i land. F\u00f6rt\u00f6jning mellan p\u00e5lar. Lediga platser \u00e4r markerade med gr\u00f6n skylt.", "en": "Nyhavn 1, to the right after entering the harbor. Two curved piers with good height, easy to disembark. Mooring between piles. Available spots are marked with a green sign.", "da": "Nyhavn 1, til h\u00f8jre efter at man er kommet ind i havnen. To buede brygger med god h\u00f8jde, nemt at g\u00e5 i land. Fort\u00f8jning mellem p\u00e6le. Ledige pladser er markeret med gr\u00f8nt skilt.", "fr": "Nyhavn 1, \u00e0 droite apr\u00e8s \u00eatre entr\u00e9 dans le port. Deux quais incurv\u00e9s avec une bonne hauteur, facile de d\u00e9barquer. Amarrage entre des poteaux. Les places disponibles sont marqu\u00e9es par un panneau vert.", "de": "Nyhavn 1, rechts nach der Hafeneinfahrt. Zwei gew\u00f6lbte Kais mit guter H\u00f6he, einfach an Land zu gehen. Anlegen zwischen Pf\u00e4hlen. Freie Pl\u00e4tze sind mit einem gr\u00fcnen Schild markiert.", "es": "Nyhavn 1, a la derecha despu\u00e9s de entrar en el puerto. Dos muelles curvos con buena altura, sencillo para desembarcar. Amarre entre pilotes. Los lugares disponibles est\u00e1n marcados con se\u00f1ales verdes.", "it": "Nyhavn 1, a destra dopo essere entrati nel porto. Due moli curvi di buona altezza, facile scendere a terra. Ormeggio tra pali. I posti liberi sono contrassegnati con un cartello verde.", "pt": "Nyhavn 1, \u00e0 direita depois de entrar no porto. Duas docas curvas com boa altura, f\u00e1cil de desembarcar. Amarra\u00e7\u00e3o entre estacas. Vagas dispon\u00edveis s\u00e3o marcadas com placa verde.", "nl": "Nyhavn 1, aan de rechterkant na het binnenkomen van de haven. Twee gebogen steigers met goede hoogte, gemakkelijk om aan land te gaan. Aanmeren tussen palen. Beschikbare plaatsen zijn gemarkeerd met groene borden.", "pl": "Nyhavn 1, na prawo po wp\u0142yni\u0119ciu do portu. Dwa zakrzywione nabrze\u017ca o dobrej wysoko\u015bci, \u0142atwo zej\u015b\u0107 na l\u0105d. Cumowanie mi\u0119dzy pali. Wolne miejsca oznaczone s\u0105 zielonymi znakami.", "uk": "\u041d\u044e\u0445\u0430\u0432\u043d 1, \u043f\u0440\u0430\u0432\u043e\u0440\u0443\u0447 \u043f\u0456\u0441\u043b\u044f \u0432\u0445\u043e\u0434\u0443 \u0432 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u044c. \u0414\u0432\u0430 \u0432\u0438\u0433\u043d\u0443\u0442\u0456 \u043f\u0456\u0440\u0441\u0438 \u0437 \u0433\u0430\u0440\u043d\u043e\u044e \u0432\u0438\u0441\u043e\u0442\u043e\u044e, \u043b\u0435\u0433\u043a\u043e \u0432\u0438\u0445\u043e\u0434\u0438\u0442\u0438 \u043d\u0430 \u0431\u0435\u0440\u0435\u0433. \u0428\u0432\u0430\u0440\u0442\u0443\u0432\u0430\u043d\u043d\u044f \u043c\u0456\u0436 \u043f\u0430\u043b\u044f\u043c\u0438. \u0412\u0456\u043b\u044c\u043d\u0456 \u043c\u0456\u0441\u0446\u044f \u043f\u043e\u0437\u043d\u0430\u0447\u0435\u043d\u0456 \u0437\u0435\u043b\u0435\u043d\u0438\u043c \u0437\u043d\u0430\u043a\u043e\u043c.", "ro": "Nyhavn 1, la dreapta dup\u0103 ce a\u021bi intrat \u00een port. Dou\u0103 cheiuri curbate cu \u00een\u0103l\u021bime bun\u0103, u\u0219or de debarcat. Ancorare \u00eentre st\u00e2lpi. Locurile libere sunt marcate cu un semn verde.", "tr": "Nyhavn 1, limana girdikten sonra sa\u011fda. Y\u00fcksekli\u011fi iyi olan iki kavisli iskele, karaya \u00e7\u0131kmak kolay. Direkler aras\u0131nda ba\u011flama. Bo\u015f yerler ye\u015fil tabela ile i\u015faretlenmi\u015ftir.", "el": "\u039d\u03c5\u03c7\u03ac\u03b2\u03bd 1, \u03c3\u03c4\u03b1 \u03b4\u03b5\u03be\u03b9\u03ac \u03bc\u03b5\u03c4\u03ac \u03c4\u03b7\u03bd \u03b5\u03af\u03c3\u03bf\u03b4\u03bf \u03c3\u03c4\u03bf \u03bb\u03b9\u03bc\u03ac\u03bd\u03b9. \u0394\u03cd\u03bf \u03ba\u03b1\u03bc\u03c0\u03c5\u03bb\u03c9\u03c4\u03ad\u03c2 \u03c0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03ae\u03c4\u03b5\u03c2 \u03bc\u03b5 \u03ba\u03b1\u03bb\u03ae \u03cd\u03c8\u03bf\u03c2, \u03b5\u03cd\u03ba\u03bf\u03bb\u03b7 \u03c0\u03c1\u03cc\u03c3\u03b2\u03b1\u03c3\u03b7 \u03b3\u03b9\u03b1 \u03b1\u03c0\u03bf\u03b2\u03af\u03b2\u03b1\u03c3\u03b7. \u03a0\u03c1\u03cc\u03c3\u03b4\u03b5\u03c3\u03b7 \u03bc\u03b5\u03c4\u03b1\u03be\u03cd \u03c0\u03b1\u03c3\u03c3\u03ac\u03bb\u03c9\u03bd. \u039f\u03b9 \u03b5\u03bb\u03b5\u03cd\u03b8\u03b5\u03c1\u03b5\u03c2 \u03b8\u03ad\u03c3\u03b5\u03b9\u03c2 \u03c3\u03b7\u03bc\u03b5\u03b9\u03ce\u03bd\u03bf\u03bd\u03c4\u03b1\u03b9 \u03bc\u03b5 \u03c0\u03c1\u03ac\u03c3\u03b9\u03bd\u03bf \u03c3\u03ae\u03bc\u03b1.", "cs": "Nyhavn 1, napravo po vjezdu do p\u0159\u00edstavu. Dva zak\u0159iven\u00e9 m\u016fstky s dobrou v\u00fd\u0161kou, snadno p\u0159\u00edstupn\u00e9 k vylod\u011bn\u00ed. Uvazov\u00e1n\u00ed mezi sloupky. Voln\u00e1 m\u00edsta jsou ozna\u010dena zelenou zna\u010dkou.", "hu": "Nyhavn 1, jobbra miut\u00e1n be\u00e9rt a kik\u00f6t\u0151be. K\u00e9t \u00edves m\u00f3l\u00f3 j\u00f3 magass\u00e1ggal, k\u00f6nny\u0171 partra sz\u00e1ll\u00e1s. Kik\u00f6t\u00e9s kar\u00f3k k\u00f6z\u00f6tt. A szabad helyeket z\u00f6ld t\u00e1bl\u00e1val jel\u00f6lik.", "fi": "Nyhavn 1, oikealle kun olet tullut satamaan. Kaksi kaarevaa laituria hyv\u00e4ll\u00e4 korkeudella, helppo nousta maihin. Kiinnitys paalujen v\u00e4liss\u00e4. Vapaana olevat paikat on merkitty vihre\u00e4ll\u00e4 kyltill\u00e4.", "bg": "\u041d\u044e\u0445\u0430\u0432\u043d 1, \u0432\u0434\u044f\u0441\u043d\u043e \u0441\u043b\u0435\u0434 \u043a\u0430\u0442\u043e \u0441\u0442\u0435 \u0432\u043b\u0435\u0437\u043b\u0438 \u0432 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e. \u0414\u0432\u0430 \u0438\u0437\u0432\u0438\u0442\u0438 \u043a\u0435\u044f \u0441 \u0434\u043e\u0431\u0440\u0430 \u0432\u0438\u0441\u043e\u0447\u0438\u043d\u0430, \u043b\u0435\u0441\u043d\u043e \u0441\u043b\u0438\u0437\u0430\u043d\u0435 \u043d\u0430 \u0431\u0440\u0435\u0433\u0430. \u0417\u0430\u043a\u0440\u0435\u043f\u0432\u0430\u043d\u0435 \u043c\u0435\u0436\u0434\u0443 \u043a\u043e\u043b\u043e\u0432\u0435. \u0421\u0432\u043e\u0431\u043e\u0434\u043d\u0438\u0442\u0435 \u043c\u0435\u0441\u0442\u0430 \u0441\u0430 \u043c\u0430\u0440\u043a\u0438\u0440\u0430\u043d\u0438 \u0441\u044a\u0441 \u0437\u0435\u043b\u0435\u043d \u0437\u043d\u0430\u043a.", "sr": "Novi Pristan 1, s desne strane nakon ulaska u luku. Dva zakrivljena mola sa dobrom visinom, lako za iskrcavanje. Privezi\u0161te izme\u0111u stubova za vezivanje. Slobodna mesta su ozna\u010dena zelenim znakom.", "et": "Nyhavn 1, paremale p\u00e4rast sadamasse sisenemist. Kaks kaarduvat kaili, millel on hea k\u00f5rgus, mugav maabuda. Kiiluotsade kinnitamine vaiade vahele. Vabad kohad on t\u00e4histatud rohelise m\u00e4rgiga.", "lv": "Nyhavn 1, pa labi p\u0113c ieie\u0161anas ost\u0101. Divi izliekta piest\u0101tnes ar labu augstumu, viegli izk\u0101pt. Piest\u0101\u0161ana starp stabiem. Br\u012bvas vietas ir atz\u012bm\u0113tas ar za\u013cu z\u012bmi.", "lt": "Nyhavn 1, \u012f de\u0161in\u0119 po \u012fplaukimo \u012f uost\u0105. Du i\u0161lenkti prieplaukos su geru auk\u0161\u010diu, paprasta i\u0161lipti \u012f krant\u0105. Tvirtinimas tarp poli\u0173. Laisvos vietos pa\u017eym\u0117tos \u017ealia lentele."}
Middelfart - NyHavn: {"base": "no", "no": "Nyhavn 1:\r\nBetalingsautomat, dusj og toaletter i Kultur\u00f8yabygget.", "se": "Nyhavn 1: Betalningsautomat, dusch och toaletter i Kultur\u00f8yabygget.", "en": "Nyhavn 1: Payment machine, shower and toilets in the Kultur\u00f8yabuilding.", "da": "Nyhavn 1: Betalingsautomat, bruser og toiletter i Kultur\u00f8yabygningen.", "fr": "Nyhavn 1 :<br>Distributeur de paiement, douche et toilettes dans le b\u00e2timent de Kultur\u00f8ya.", "de": "Nyhavn 1: Zahlungsautomat, Duschen und Toiletten im Kultur\u00f8yabygget.", "es": "Nyhavn 1: M\u00e1quina expendedora de billetes, duchas y ba\u00f1os en el edificio de Kultur\u00f8ya.", "it": "Nyhavn 1:<br>Distributore di pagamento, docce e servizi igienici nel edificio Kultur\u00f8ya.", "pt": "Nyhavn 1:<br>M\u00e1quina de pagamento, chuveiros e banheiros no pr\u00e9dio Kultur\u00f8ya.", "nl": "Nyhavn 1: Betaalautomaat, douche en toiletten in het Kultur\u00f8yabygget.", "pl": "Nyhavn 1: Automat p\u0142atniczy, prysznice i toalety w budynku Kultur\u00f8y.", "uk": "\u041d\u044e\u0433\u0430\u0432\u043d 1: \u0410\u0432\u0442\u043e\u043c\u0430\u0442 \u043e\u043f\u043b\u0430\u0442\u0438, \u0434\u0443\u0448 \u0442\u0430 \u0442\u0443\u0430\u043b\u0435\u0442\u0438 \u0432 \u0431\u0443\u0434\u0456\u0432\u043b\u0456 \u041a\u0443\u043b\u044c\u0442\u0443\u0440\u043d\u043e\u0433\u043e \u043e\u0441\u0442\u0440\u043e\u0432\u0430.", "ro": "Nyhavn 1: Automat de plat\u0103, du\u0219uri \u0219i toalete \u00een cl\u0103direa Kultur\u00f8ya.", "tr": "Nyhavn 1: \u00d6deme otomat\u0131, du\u015f ve tuvaletler K\u00fclt\u00fcr Ada binas\u0131nda mevcuttur.", "el": "Nyhavn 1: \u0391\u03c5\u03c4\u03cc\u03bc\u03b1\u03c4\u03bf\u03c2 \u03c0\u03bb\u03b7\u03c1\u03c9\u03bc\u03ce\u03bd, \u03bd\u03c4\u03bf\u03c5\u03c2 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03c4\u03bf\u03c5\u03b1\u03bb\u03ad\u03c4\u03b5\u03c2 \u03c3\u03c4\u03bf \u03ba\u03c4\u03af\u03c1\u03b9\u03bf Kultur\u00f8y.", "cs": "Nyhavn 1: <br> Platebn\u00ed automat, sprchy a toalety v budov\u011b Kultur\u00f8ya.", "hu": "Nyhavn 1: Fizet\u0151automata, zuhanyz\u00f3k \u00e9s WC-k a Kultur\u00f8yabygget \u00e9p\u00fcletben.", "fi": "Nyhavn 1:<br> Maksuautomaatti, suihku ja wc:t Kultur\u00f8ya-rakennuksessa.", "bg": "\u041d\u043e\u0432\u043e\u0442\u043e \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435 1: \u041f\u043b\u0430\u0442\u0435\u0436\u0435\u043d \u0430\u0432\u0442\u043e\u043c\u0430\u0442, \u0434\u0443\u0448 \u0438 \u0442\u043e\u0430\u043b\u0435\u0442\u043d\u0438 \u0432 \u0441\u0433\u0440\u0430\u0434\u0430\u0442\u0430 \u043d\u0430 \u041a\u0443\u043b\u0442\u0443\u0440\u043d\u0438\u044f \u043e\u0441\u0442\u0440\u043e\u0432.", "sr": "Nyhavn 1: Automatska kasa za pla\u0107anje, tu\u0161evi i toaleti u zgradi Kulturnog ostrva.", "et": "Nyhavn 1:\nMaksautomaat, du\u0161\u0161 ja tualetid Kultuuri\u00f5is.", "lv": "Nyhavn 1: <br />Apmaksas autom\u0101ts, du\u0161as un tualetes Kultur\u00f8yas \u0113k\u0101.", "lt": "Nyhavn 1: \nMok\u0117jimo automatas, du\u0161ai ir tualetai Kultur\u00f8yabygget pastate."}
Satelite image of Middelfart - NyHavn

📸 Last opp et bilde

Vis frem ditt blinkskudd og hjelp andre å planlegge turen til Middelfart - NyHavn.norskhavneguide.no skapes av båtfolket. Det tar mindre enn ett minutt å dele et bilde og du kan gjøre det fra mobil, nettbrett eller laptop.

📸 Last opp et bilde

Fasiliteter

Tilgjengelige fasiliteter: Landstrøm, Ferskvann til båt, Dusj, Toalett.

Oppdatert 30. Oct 2024. Oppdater fasiliteter.

Fortøying i havna

Muligheter for å fortøye i denne havna: Til kai eller flytebrygge.

Oppdatert 30. Oct 2024. Oppdater fortøying.

Kontaktinformasjon

webside: Add website

telefonnummer: Legg til telefonnummer

epost: Add email

Beskrivelser

Åsa Skutle sier:

område

maritime kvaliteter

beskrivelse

Nyhavn 1: Mandag 1. Juni, ikke veldig mange grønnmarkerte plasser, men nokk. Bra fasiliteter i Kulturøyabygget. Nært til byen med butikker. Keramikkmuseet CLAY er vært besøk.

1 x helpful | written on 2. Jun 2026

Markus Pneitel sier:

område

maritime kvaliteter

beskrivelse

Nyhavn er litt forvirrende, siden to havner deler samme innkjørsel. Nyhavn 1 er på venstre side, Nyhavn 2 på høyre side. De har separate betalingsstasjoner, toalett og dusjfasiliteter: For Nyhavn 1 er de i bibliotekbygningen, for Nyhavn 2 i en container ved parkeringsplassen.
Når du går inn, vær oppmerksom på de sterke strømmene i Snaevringen. Ellers er begge havnene lett tilgjengelige, og fortøyning er mot bryggen i "bokser" med to pæler bak.
Byen er nær, med et antall restauranter, en god fiskebutikk og et supermarked i nærheten.

[translated from English with AI]

1 x helpful | written on 30. Oct 2024

Henrik Andersen sier:

område

maritime kvaliteter

beskrivelse

Nyhavn 2 Super havn. Havnefogden kommer som regel i gummibåt og viser plass. Det fortøyes både til flytebrygge og til fast brygge. Få minutters gange og man står på gågaten. Flere gode restauranter i nærheten. OBS. Det er havnen på babord side. Havnen Nyhavn 2 deler innseiling med den kommunale havnen på styrbord side.
Vær oppmerksom på at det kan være sterk strøm ved innseilingen.

[translated from Danish with AI]

1 x helpful | written on 23. Jul 2022 | updated_on 23. Jul 2022

Er du kjent i farvannet og i denne havna? Da er det til stor hjelp for andre båtfolk om du legger til en kort beskrivelse.

📜 Legg inn beskrivelse

Kart over Middelfart - NyHavn

Fasiliteter

Tilgjengelige fasiliteter: Landstrøm, Ferskvann til båt, Dusj, Toalett.

Oppdatert 30. Oct 2024. Oppdater fasiliteter.

Fortøying i havna

Muligheter for å fortøye i denne havna: Til kai eller flytebrygge.

Oppdatert 30. Oct 2024. Oppdater fortøying.

Vindbeskyttelse

Beskyttelse neste natt

69 poeng

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 12:00 Lør 04 Jul 18:00 0:00 6:00 12:00 Søn 05 Jul 18:00 8m/s 3m/s

Vil du vite hvordan vindpoeng fungerer? Da bør du lese denne forklaringen.

Vindmeldingene kommer fra yr.no, og ble sist oppdatert for 1 time og 59 minutter siden (Lørdag 04 Juli 08:29). Poengene for neste natt er den dårligste poengsummen mellom 22:00 og 08:00 neste natt. Vi anbefaler alltid å sjekke vindmeldingene fra flere kilder. windy.com er gode for å se de større vindsystemene..

De sikre vindretningene for denne havna ble lagt inn 23. Jul 2022. Klikk her for å endre.

Siste besøk til Middelfart - NyHavn

Man 08 Sep 2025

HAVBASSEN [MMSI: 219033277]

AIKO [MMSI: 211442300]

BIG MAC [MMSI: 219034250]

Søn 07 Sep 2025

PLAN SEA [MMSI: 211134990]

FIONIA [MMSI: 219003222]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Middelfart - NyHavn, as well as statistics about the ships that visits

Legg til havna i en reise

Sjekk inn nå

Velg en annen dato enn i dag

Viktig: Når du sjekker inn i en havn så legger du den til en reise. Du booker ikke fysisk plass i havna

Bidragsytere

Bidragsytere Åsa Skutle, Markus Pneitel og Henrik Andersen

norskhavneguide.no holdes oppdatert av båtfolket. Når du bidrar med bilder, tekst eller informasjon legges du til her som takk for hjelpen (du kan selvfølgelig velge å ikke stå oppført).

Nærmeste havner til Middelfart - NyHavn

Filter

Naturhavn
Gjestehavn
Trygg for vind neste natt

Sorter

Alfabetisk
Popularitet
Vindbeskyttelse neste natt

0 havner

Vis flere havner