Langevåg Gjestehavn

Gjestehavn

favoritt

Region: Norway (3427), Vestland (600), Hordaland (394), Bømlo (45) og Langevåg (12)

Langevåg Gjestehavn: {"base": "no", "no": "Bilde tatt fra \u00d8st og inn Langev\u00e5g. B\u00f8mlo B\u00e5tlag med gjesteplasser p\u00e5 BB side og Langev\u00e5g gjestehavn helt innerst p\u00e5 BB side med ca. 20 gjesteplasser. Bilde er tatt av fotograf Geir Einarsen.", "se": "Bild tagen fr\u00e5n \u00f6st och in Langev\u00e5g. B\u00f8mlo B\u00e5tlag med g\u00e4stplatser p\u00e5 BB-sidan och Langev\u00e5g g\u00e4sthamn l\u00e4ngst in p\u00e5 BB-sidan med ca. 20 g\u00e4stplatser. Bild \u00e4r tagen av fotograf Geir Einarsen.", "en": "Picture taken from East and into Langev\u00e5g. B\u00f8mlo B\u00e5tlag with guest berths on the port side and Langev\u00e5g guest harbour all the way inside on the port side with approximately 20 guest berths. Picture is taken by photographer Geir Einarsen.", "da": "Billede taget fra \u00f8st og ind Langev\u00e5g. B\u00f8mlo B\u00e5delag med g\u00e6stepladser p\u00e5 BB side og Langev\u00e5g g\u00e6stehavn helt inderst p\u00e5 BB side med ca. 20 g\u00e6stepladser. Billede er taget af fotograf Geir Einarsen."}
Langevåg Gjestehavn
Langevåg Gjestehavn: {"base": "en", "no": "Drivstoffpumpe trenger oppussing. Pris per liter litt over gjennomsnittet NOK 16,99", "se": "Br\u00e4nslepumpen beh\u00f6ver renoveras. Pris per liter n\u00e5got \u00f6ver genomsnittet NOK 16,99", "en": "Fuel pump needs refurbishment. Price per liter slightly above average NOK 16,99", "da": "Br\u00e6ndstofpumpe skal renoveres. Pris pr. liter lidt over gennemsnittet NOK 16,99", "fr": "La pompe \u00e0 carburant a besoin d'une r\u00e9novation. Prix par litre l\u00e9g\u00e8rement sup\u00e9rieur \u00e0 la moyenne 16,99 NOK", "de": "Die Kraftstoffpumpe muss \u00fcberholt werden. Preis pro Liter leicht \u00fcber dem Durchschnitt NOK 16,99", "es": "La bomba de combustible necesita reforma. Precio por litro ligeramente por encima del promedio NOK 16,99", "it": "La pompa di carburante necessita di ristrutturazione. Prezzo per litro leggermente superiore alla media NOK 16,99", "pt": "A bomba de combust\u00edvel precisa de reforma. Pre\u00e7o por litro ligeiramente acima da m\u00e9dia NOK 16,99", "nl": "Brandstofpomp heeft renovatie nodig. Prijs per liter iets boven gemiddeld NOK 16,99", "pl": "Pompa paliwowa wymaga remontu. Cena za litr nieco powy\u017cej \u015bredniej NOK 16,99", "uk": "\u041f\u0430\u043b\u0438\u0432\u043d\u0438\u0439 \u043d\u0430\u0441\u043e\u0441 \u043f\u043e\u0442\u0440\u0435\u0431\u0443\u0454 \u0440\u0435\u043c\u043e\u043d\u0442\u0443. \u0426\u0456\u043d\u0430 \u0437\u0430 \u043b\u0456\u0442\u0440 \u0442\u0440\u043e\u0445\u0438 \u0432\u0438\u0449\u0435 \u0441\u0435\u0440\u0435\u0434\u043d\u044c\u043e\u0457 NOK 16,99", "ro": "Pompa de combustibil necesit\u0103 renovare. Pre\u021bul pe litru este u\u0219or peste medie NOK 16,99", "tr": "Yak\u0131t pompas\u0131n\u0131n yenilenmesi gerekiyor. Litre ba\u015f\u0131na fiyat ortalaman\u0131n biraz \u00fczerinde NOK 16,99", "el": "\u0397 \u03b1\u03bd\u03c4\u03bb\u03af\u03b1 \u03ba\u03b1\u03c5\u03c3\u03af\u03bc\u03bf\u03c5 \u03c7\u03c1\u03b5\u03b9\u03ac\u03b6\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9 \u03b1\u03bd\u03b1\u03ba\u03b1\u03af\u03bd\u03b9\u03c3\u03b7. \u03a4\u03b9\u03bc\u03ae \u03b1\u03bd\u03ac \u03bb\u03af\u03c4\u03c1\u03bf \u03b5\u03bb\u03b1\u03c6\u03c1\u03ce\u03c2 \u03c0\u03ac\u03bd\u03c9 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03bf\u03bd \u03bc\u03ad\u03c3\u03bf \u03cc\u03c1\u03bf NOK 16,99", "cs": "\u010cerpadlo paliva pot\u0159ebuje renovaci. Cena za litr m\u00edrn\u011b nad pr\u016fm\u011brem NOK 16,99", "hu": "A \u00fczemanyag-szivatty\u00fa fel\u00faj\u00edt\u00e1sra szorul. Az \u00e1r literenk\u00e9nt kiss\u00e9 \u00e1tlag feletti, NOK 16,99", "fi": "Polttoainepumppu tarvitsee kunnostusta. Hinta per litra hieman keskim\u00e4\u00e4r\u00e4ist\u00e4 korkeampi NOK 16,99", "bg": "\u0413\u043e\u0440\u0438\u0432\u043d\u0430\u0442\u0430 \u043f\u043e\u043c\u043f\u0430 \u0441\u0435 \u043d\u0443\u0436\u0434\u0430\u0435 \u043e\u0442 \u0440\u0435\u043c\u043e\u043d\u0442. \u0426\u0435\u043d\u0430\u0442\u0430 \u043d\u0430 \u043b\u0438\u0442\u044a\u0440 \u0435 \u043c\u0430\u043b\u043a\u043e \u043d\u0430\u0434 \u0441\u0440\u0435\u0434\u043d\u0430\u0442\u0430 - 16,99 NOK", "sr": "Pumpa za gorivo zahteva renovaciju. Cena po litru malo iznad proseka NOK 16,99", "et": "K\u00fctusepump vajab remonti. Hind liitri kohta veidi \u00fcle keskmise NOK 16,99", "lv": "D\u012bze\u013cs\u016bk\u0146a nepiecie\u0161ama atjauno\u0161ana. Cena par litru nedaudz virs vid\u0113j\u0101 NOK 16,99", "lt": "Degal\u0173 siurblys reikia renovacijos. Kaina u\u017e litr\u0105 \u0161iek tiek auk\u0161tesn\u0117 u\u017e vidutin\u0119 - 16,99 NOK"}
Langevåg Gjestehavn
Langevåg Gjestehavn: {"base": "no", "no": "Langev\u00e5g gjestehavn inners og B\u00f8mlo B\u00e5tlag i forkant. Bilde er tatt av fotograf Geir Einarsen", "se": "Langev\u00e5g g\u00e4sthamn innerst och B\u00f8mlo B\u00e5tlag i f\u00f6rgrunden. Bilden \u00e4r tagen av fotograf Geir Einarsen", "en": "Langev\u00e5g guest harbor inner and B\u00f8mlo Boat Club in the foreground. Photo taken by photographer Geir Einarsen", "da": "Langev\u00e5g g\u00e6stehavn inderst og B\u00f8mlo B\u00e5delaug i forgrunden. Billedet er taget af fotograf Geir Einarsen"}
Langevåg Gjestehavn: {"base": "no", "no": "Noe grunt helt innerst mot fotografen.", "se": "N\u00e5got grunt l\u00e4ngst in mot fotografen.", "en": "Somewhat shallow all the way in towards the photographer.", "da": "Noget lavvandet helt inderst mod fotografen.", "fr": "Quelque peu peu profond juste \u00e0 l'int\u00e9rieur vers le photographe.", "de": "Etwas flach ganz innen in Richtung des Fotografen.", "es": "Algo poco profundo justo hacia el fondo mirando hacia el fot\u00f3grafo.", "it": "Qualche fondale basso proprio verso l'interno, vicino al fotografo.", "pt": "\u00c1gua rasa junto ao fundo pr\u00f3ximo ao fot\u00f3grafo.", "nl": "Enige ondieptes helemaal binnenin richting de fotograaf.", "pl": "Troch\u0119 p\u0142ytko tu\u017c przy fotografuj\u0105cemu.", "uk": "\u041d\u0435\u0433\u043b\u0438\u0431\u043e\u043a\u043e \u043f\u0440\u044f\u043c\u043e \u043f\u0435\u0440\u0435\u0434 \u0444\u043e\u0442\u043e\u0433\u0440\u0430\u0444\u043e\u043c.", "ro": "Ceva ad\u00e2ncime mic\u0103 aproape de mal, spre fotograf.", "tr": "Foto\u011fraf\u00e7\u0131ya en yak\u0131n k\u0131s\u0131mda biraz s\u0131\u011f.", "el": "\u039b\u03af\u03b3\u03bf \u03c1\u03b7\u03c7\u03ac \u03b5\u03bd\u03c4\u03b5\u03bb\u03ce\u03c2 \u03b5\u03c3\u03c9\u03c4\u03b5\u03c1\u03b9\u03ba\u03ac \u03c0\u03c1\u03bf\u03c2 \u03c4\u03bf\u03bd \u03c6\u03c9\u03c4\u03bf\u03b3\u03c1\u03ac\u03c6\u03bf.", "cs": "M\u011blk\u00e9 vody \u00fapln\u011b bl\u00edzko fotografa.", "hu": "N\u00e9h\u00e1ny sek\u00e9ly r\u00e9sz teljesen k\u00f6zel a fot\u00f3shoz.", "fi": "Hieman matalaa aivan sisimm\u00e4ss\u00e4 paikassa kohti valokuvaajaa.", "bg": "\u041f\u043b\u0438\u0442\u043a\u043e \u0435 \u0441\u044a\u0432\u0441\u0435\u043c \u0432 \u043a\u0440\u0430\u044f \u0441\u0440\u0435\u0449\u0443 \u0444\u043e\u0442\u043e\u0433\u0440\u0430\u0444\u0430.", "sr": "\u041f\u043b\u0438\u0442\u043a\u043e \u043c\u0435\u0441\u0442\u043e \u043f\u043e\u0442\u043f\u0443\u043d\u043e \u0443\u043d\u0443\u0442\u0440\u0430 \u043f\u0440\u0435\u043c\u0430 \u0444\u043e\u0442\u043e\u0433\u0440\u0430\u0444\u0443.", "et": "Midagi madalat p\u00e4ris fotograafi poolel.", "lv": "Nedaudz sekls tie\u0161i pret\u012b fotogr\u0101fam.", "lt": "\u0160iek tiek seklu visi\u0161kai ar\u010diau prie fotografuojan\u010dio asmens."}
Langevåg Gjestehavn: {"base": "no", "no": "Langev\u00e5g gjestehavn inners og B\u00f8mlo B\u00e5tlag i forkant. Bilde er tatt av fotograf Geir Einarsen", "se": "Langev\u00e5g g\u00e4sthamn innerst och B\u00f8mlo B\u00e5tlag i f\u00f6rgrunden. Bilden \u00e4r tagen av fotograf Geir Einarsen", "en": "Langev\u00e5g guest harbor in the innermost part and B\u00f8mlo Boat Club in the foreground. Photo taken by photographer Geir Einarsen", "da": "Langev\u00e5g g\u00e6stehavn indre og B\u00f8mlo B\u00e5dlag i forgrunden. Billedet er taget af fotograf Geir Einarsen"}
Langevåg Gjestehavn: {"base": "no", "no": "Langev\u00e5g gjestehavn inners og B\u00f8mlo B\u00e5tlag i forkant. Bilde er tatt av fotograf Geir Einarsen", "se": "Langev\u00e5g g\u00e4sthamn inre och B\u00f8mlo B\u00e5tlag i f\u00f6rgrunden. Bilden \u00e4r tagen av fotograf Geir Einarsen", "en": "Langev\u00e5g guest harbor foregrounds B\u00f8mlo Boat Club. Photo taken by photographer Geir Einarsen", "da": "Langev\u00e5g g\u00e6stehavn inderst og B\u00f8mlo B\u00e5dforening i forgrunden. Billedet er taget af fotograf Geir Einarsen"}
Langevåg Gjestehavn: {"base": "no", "no": "L\u00e5 omtrent ved drivstoffpumpen. 2 meter dyp seilb\u00e5t gikk greit ved lavvann. I f\u00f8lge havnesjefen skla det g\u00e5 med 2.2 meter dyp b\u00e5t. Det var tilsynelatende grunnere lengre foran pumpen.", "se": "L\u00e5g ungef\u00e4r vid drivmedelspumpen. 2 meter djup segelb\u00e5t gick bra vid l\u00e5gvatten. Enligt hamnchefen ska det g\u00e5 med en 2,2 meter djup b\u00e5t. Det var till synes grundare l\u00e4ngre framf\u00f6r pumpen.", "en": "Was located approximately by the fuel pump. A 2-meter deep sailboat managed fine at low tide. According to the harbor master, a 2.2-meter deep boat should be able to pass. It was apparently shallower further ahead of the pump.", "da": "L\u00e5 omtrent ved br\u00e6ndstofpumpen. 2 meter dyb sejlb\u00e5d gik fint ved lavvande. If\u00f8lge havnefogeden skal det g\u00e5 med 2,2 meter dyb b\u00e5d. Det var tilsyneladende grundere l\u00e6ngere foran pumpen."}
Langevåg Gjestehavn: {"base": "no", "no": "Gjestehavn innerst i v\u00e5gen, fint sted og god dybde.", "se": "G\u00e4sthamn innerst i viken, fin plats och bra djup.", "en": "Guest harbor innermost in the bay, nice place and good depth.", "da": "G\u00e6stehavn inderst i v\u00e5gen, fint sted og god dybde."}
Langevåg Gjestehavn
Langevåg Gjestehavn
Langevåg Gjestehavn: {"base": "no", "no": "Fin havn, bunkring ytterst p\u00e5 gjestekaien innerst i v\u00e5gen.", "se": "Fin hamn, bunkring ytterst p\u00e5 g\u00e4stbryggan innerst i viken.", "en": "Nice harbour, refueling at the outermost part of the guest pier innermost in the bay.", "da": "Fin havn, tankning yderst p\u00e5 g\u00e6stekajen inderst i vigen."}
Langevåg Gjestehavn: {"base": "no", "no": "Grillhytte", "se": "Grillstuga", "en": "Grill Cabin", "da": "Grillhytte", "fr": "Cabane de grill", "de": "Grillh\u00fctte", "es": "Caba\u00f1a para barbacoa", "it": "Capanna per grigliate", "pt": "Cabana de churrasqueira", "nl": "Grillhut", "pl": "Altana z grillem", "uk": "\u0413\u0440\u0438\u043b\u044c-\u0445\u0430\u0442\u0438\u043d\u0430", "ro": "Cabină de grătar", "tr": "Izgara kul\u00fcbesi", "el": "\u03a8\u03b7\u03c3\u03c4\u03b1\u03c1\u03b9\u03ac", "cs": "Grilov\u00e1 chata", "hu": "Grillkunyh\u00f3", "fi": "Grillim\u00f6kki", "bg": "\u041a\u044a\u0449\u0430 \u0437\u0430 \u0431\u0430\u0440\u0431\u0435\u043a\u044e", "sr": "Ro\u0161tiljska koliba", "et": "Grillkoda", "lv": "Grila b\u016bdi\u0146a", "lt": "\u0160a\u0161lykin\u0117"}
Langevåg Gjestehavn: {"base": "no", "no": "Bunkers p\u00e5 brygga", "se": "Bunkrar p\u00e5 bryggan", "en": "Bunkering at the quay", "da": "Bunkers p\u00e5 kajen", "fr": "Bunkers \u00e0 la jet\u00e9e", "de": "Bunker auf dem Pier", "es": "B\u00fankeres en el muelle", "it": "Bunker sul molo", "pt": "Combust\u00edvel no cais", "nl": "Bunkers op de steiger", "pl": "Bunkry na nabrze\u017cu", "uk": "\u0411\u0443\u043d\u043a\u0435\u0440\u0438 \u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u0456", "ro": "Carburant pe chei", "tr": "\u0130skelede yak\u0131t ikmali", "el": "\u039a\u03b1\u03cd\u03c3\u03b9\u03bc\u03b1 \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03c0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03ae\u03c4\u03b1", "cs": "Bunkry na molu", "hu": "\u00dczemanyag a m\u00f3l\u00f3n", "fi": "Bunkkerit laiturilla", "bg": "\u0413\u043e\u0440\u0438\u0432\u043d\u0438 \u043f\u0440\u043e\u0434\u0443\u043a\u0442\u0438 \u043d\u0430 \u043a\u0435\u044f", "sr": "\u0411\u0443\u043d\u043a\u0435\u0440\u0438 \u043d\u0430 \u0434\u043e\u043a\u0443", "et": "K\u00fctus kail", "lv": "Bunkuri uz piest\u0101tnes", "lt": "Degalai prieplaukoje"}
Satelite image of Langevåg Gjestehavn

📸 Last opp et bilde

Vis frem ditt blinkskudd og hjelp andre å planlegge turen til Langevåg Gjestehavn.norskhavneguide.no skapes av båtfolket. Det tar mindre enn ett minutt å dele et bilde og du kan gjøre det fra mobil, nettbrett eller laptop.

📸 Last opp et bilde

Fasiliteter

Tilgjengelige fasiliteter: Landstrøm, Ferskvann til båt, Dusj, Toalett, Vaskemaskin, Kloakktømming, Drivstoff, Lekeplass for barn, Badeplass.

Oppdatert 19. Aug 2022. Oppdater fasiliteter.

Fortøying i havna

Muligheter for å fortøye i denne havna: Til kai eller flytebrygge.

Oppdatert 19. Aug 2022. Oppdater fortøying.

Kontaktinformasjon

webside: Add website

telefonnummer: +4795700373

epost: kristen.thorsen@haugnett.no

Beskrivelser

Hugo Filipe sier:

område

maritime kvaliteter

beskrivelse

Vakre omgivelser! Vær forsiktig når du stiger ut av fartøyet ditt hvis tregulvet er vått, det blir veldig glatt! Ta hensyn til tidevannsvariasjoner ved fortøyning, gi omtrent 50 cm slakk på fortøyningslinene.

[translated from English with AI]

1 x helpful | written on 10. Oct 2025

ARIS sier:

område

maritime kvaliteter

beskrivelse

Vær forsiktig når du legger til for å fylle diesel, dybden på den nordøstlige delen av bryggen kan være et problem.
Andre omtaler har nevnt at det blir enda grunnere mot den andre siden, vi prøvde ikke.
Vi besøkte under lavvann, dybden var mellom 2,1-2,6 m (inkludert dybdemålerens sikkerhetsmargin)
Ellers en praktisk havn med alt du trenger

[translated from English with AI]

1 x helpful | written on 9. Jul 2025

NOR11759 sier:

område

maritime kvaliteter

beskrivelse

Lun og god havn i god stand, meget enkel innseiling. Men for oss var dybden en begrensning (seilbåt, 2,5 m) langs gjestebryggen. Imidlertid er det mudderbunn, så tar ingen skade avlat kjølen stikker en halvmeter ned i søla på lavvann.

2 x helpful | written on 27. Jun 2025

Bømlo Båtlag - Langevåg sier:

område

maritime kvaliteter

beskrivelse

Her kan en ligge trygt i all slags vær eller vente til det blir bedre vær før en seiler over Sletta til Haugesund.
Det er siste stopp når du kommer nordfra før en seiler over Sletta eller den første fine havna etter Haugesund og pasert Sletta.

1 x helpful | written on 19. Aug 2022

Bømlo Båtlag - Langevåg sier:

område

maritime kvaliteter

beskrivelse

Enkel innseiling og godt merket. Her fortøyer du enten i bås markert med ledig eller longside til trekai. Er god dybde i hele havna.

1 x helpful | written on 19. Aug 2022

Bømlo Båtlag - Langevåg sier:

område

maritime kvaliteter

beskrivelse

Alle er hjertelig vellkomne til Langevåg, de blir godt mottatt av somerpatruljen om er i havna fra meio Juni til skolene begynner. De får utlevert avis, rundstykker og et informasjons hefte. Strøm, vann og WeeFee er innbakt i havneavgiften.

Enkel innseiling og godt merket. Her fortøyer du enten i bås markert med ledig eller longside til trekai. Er god dybde i hele havna.

Ved hamna kan du fylle diesel.
Like ved hamna ligg Bygdatunet. Her er det bl.a. kafé og spar butikk.
Har du spørsmål elles kan du kontakte hamnesjefen på tlf. : 95700373.
Posisjon: N59 36.153 E005 12.696

Døgnpris med strøm, vann og Wi-Fi. Båter inntil 40 fot 200,- Båter 40 fot og større 250,-

Fasiliteter:
Badeplass, Bankautomat, Buss, Båtutstyr, Dagligvare, Diesel, Dusj, Elektriker, Ferskvann, Kafé, Kiosk, Kran/løft, Lege, Lekeplass, Miljøstasjon, Motorservice, Parkering, Postkontor, Slipp, Strøm, Søppelkontainer, Toalett, Wi-Fi, Tørketrommel, Vaskemaskin

1 x helpful | written on 19. Aug 2022 | updated_on 19. Aug 2022

Er du kjent i farvannet og i denne havna? Da er det til stor hjelp for andre båtfolk om du legger til en kort beskrivelse.

📜 Legg inn beskrivelse

Kart over Langevåg Gjestehavn

Fasiliteter

Tilgjengelige fasiliteter: Landstrøm, Ferskvann til båt, Dusj, Toalett, Vaskemaskin, Kloakktømming, Drivstoff, Lekeplass for barn, Badeplass.

Oppdatert 19. Aug 2022. Oppdater fasiliteter.

Fortøying i havna

Muligheter for å fortøye i denne havna: Til kai eller flytebrygge.

Oppdatert 19. Aug 2022. Oppdater fortøying.

Vindbeskyttelse

Beskyttelse neste natt

88 poeng

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 0:00 6:00 12:00 Tor 16 Okt 18:00 0:00 6:00 6m/s 2m/s

Vil du vite hvordan vindpoeng fungerer? Da bør du lese denne forklaringen.

Vindmeldingene kommer fra yr.no, og ble sist oppdatert for 1 time og 48 minutter siden (Onsdag 15 Oktober 21:26). Poengene for neste natt er den dårligste poengsummen mellom 22:00 og 08:00 neste natt. Vi anbefaler alltid å sjekke vindmeldingene fra flere kilder. windy.com er gode for å se de større vindsystemene..

De sikre vindretningene for denne havna ble lagt inn 19. Aug 2022. Klikk her for å endre.

Siste besøk til Langevåg Gjestehavn

Man 29 Jan 2024

BUBBA2 [MMSI: 257103550]

Fre 04 Aug 2023

LAZY DAYS V [MMSI: 258024440]

Tir 01 Aug 2023

FRI [MMSI: 257973690]

Fre 28 Jul 2023

MISTY [MMSI: 257887370]

L/B NYBBO [MMSI: 258177680]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Langevåg Gjestehavn, as well as statistics about the ships that visits

Legg til havna i en reise

Sjekk inn nå

Velg en annen dato enn i dag

Viktig: Når du sjekker inn i en havn så legger du den til en reise. Du booker ikke fysisk plass i havna

Bidragsytere

Bidragsytere Jorge Veiga, NOR11759, Håkan Beijer, Truls K, Hugo Filipe, OES, ØIVIND LIE og Bømlo Båtlag - Langevåg

norskhavneguide.no holdes oppdatert av båtfolket. Når du bidrar med bilder, tekst eller informasjon legges du til her som takk for hjelpen (du kan selvfølgelig velge å ikke stå oppført).

Nærmeste havner til Langevåg Gjestehavn

Filter

Naturhavn
Gjestehavn
Trygg for vind neste natt

Sorter

Alfabetisk
Popularitet
Vindbeskyttelse neste natt

0 havner

Vis flere havner