Beskjed fra systemet: Please log in to access this page.

Harøy: {"base": "no", "no": "Gammelt utstyr fra oppdrett er oppbecart her.", "se": "Gammal utrustning fr\u00e5n odling \u00e4r uppbevarad h\u00e4r.", "en": "Old equipment from fish farming is stored here.", "da": "Gammelt udstyr fra opdr\u00e6t er opbevaret her.", "fr": "Du vieux mat\u00e9riel d'\u00e9levage est stock\u00e9 ici.", "de": "Altes Ger\u00e4t aus der Zucht ist hier gelagert.", "es": "Equipos antiguos de acuicultura se almacenan aqu\u00ed.", "it": "Vecchie attrezzature dall'allevamento ittico sono conservate qui.", "pt": "Equipamento antigo de aquicultura est\u00e1 armazenado aqui.", "nl": "Oud uitrusting van de viskwekerij is hier opgeslagen.", "pl": "Stary sprz\u0119t z hodowli jest przechowywany tutaj.", "uk": "\u0421\u0442\u0430\u0440\u0435 \u043e\u0431\u043b\u0430\u0434\u043d\u0430\u043d\u043d\u044f \u0432\u0456\u0434 \u0440\u043e\u0437\u0432\u0435\u0434\u0435\u043d\u043d\u044f \u0440\u0438\u0431\u0438 \u0437\u0431\u0435\u0440\u0456\u0433\u0430\u0454\u0442\u044c\u0441\u044f \u0442\u0443\u0442.", "ro": "Echipamente vechi de la acvacultur\u0103 sunt depozitate aici.", "tr": "Eski yeti\u015ftirme ekipmanlar\u0131 burada muhafaza edilmektedir.", "el": "\u03a0\u03b1\u03bb\u03b1\u03b9\u03cc\u03c2 \u03b5\u03be\u03bf\u03c0\u03bb\u03b9\u03c3\u03bc\u03cc\u03c2 \u03b1\u03c0\u03cc \u03b9\u03c7\u03b8\u03c5\u03bf\u03ba\u03b1\u03bb\u03bb\u03b9\u03ad\u03c1\u03b3\u03b5\u03b9\u03b5\u03c2 \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03b1\u03c0\u03bf\u03b8\u03b7\u03ba\u03b5\u03c5\u03bc\u03ad\u03bd\u03bf\u03c2 \u03b5\u03b4\u03ce.", "cs": "Star\u00e9 vybaven\u00ed z chovu ryb je zde uskladn\u011bno.", "hu": "R\u00e9gi felszerel\u00e9s a halgazdas\u00e1gb\u00f3l itt van elhelyezve.", "fi": "Vanhaa kalankasvatusv\u00e4lineist\u00f6\u00e4 on s\u00e4ilytetty t\u00e4\u00e4ll\u00e4.", "bg": "\u0421\u0442\u0430\u0440\u0430 \u0435\u043a\u0438\u043f\u0438\u0440\u043e\u0432\u043a\u0430 \u043e\u0442 \u0440\u0438\u0431\u043e\u0432\u044a\u0434\u043d\u0438 \u0441\u0442\u043e\u043f\u0430\u043d\u0441\u0442\u0432\u0430 \u0435 \u0441\u043a\u043b\u0430\u0434\u0438\u0440\u0430\u043d\u0430 \u0442\u0443\u043a.", "sr": "Stara oprema sa uzgajali\u0161ta je ovde uskladi\u0161tena.", "et": "Vanas kalat\u00f6\u00f6stuse varustus on siin hoiustatud.", "lv": "\u0160eit ir uzglab\u0101ta vec\u0101 akvakult\u016bras apr\u012bkojuma.", "lt": "Senos akvakult\u016bros \u012frangos liku\u010diai \u010dia saugomi."}
Harøy: {"base": "no", "no": "Utsikt rett mot et fiskemottak", "se": "Utsikt r\u00e4tt mot en fiskmottagning", "en": "View directly towards a fish processing plant", "da": "Udsigt lige mod en fiskemodtagelse", "fr": "Vue directe sur une station de r\u00e9ception de poissons", "de": "Aussicht direkt auf eine Fischannahmestelle", "es": "Vista directa hacia una planta de procesamiento de pescado", "it": "Vista diretta su un impianto di ricezione del pesce", "pt": "Vista direta para um posto de recep\u00e7\u00e3o de pescado", "nl": "Uitzicht recht op een visafslag", "pl": "Widok wprost na przetw\u00f3rni\u0119 ryb", "uk": "\u0412\u0438\u0434 \u043f\u0440\u044f\u043c\u043e \u043d\u0430 \u0440\u0438\u0431\u043d\u0438\u0439 \u043f\u0440\u0438\u0439\u043c\u0430\u043b\u044c\u043d\u0438\u0439 \u043f\u0443\u043d\u043a\u0442", "ro": "Priveli\u0219te direct\u0103 spre un punct de colectare a pe\u0219telui", "tr": "Bir bal\u0131k i\u015fleme tesisine do\u011fru manzara", "el": "\u0398\u03ad\u03b1 \u03b1\u03c0\u03b5\u03c5\u03b8\u03b5\u03af\u03b1\u03c2 \u03c0\u03c1\u03bf\u03c2 \u03bc\u03b9\u03b1 \u03bc\u03bf\u03bd\u03ac\u03b4\u03b1 \u03c0\u03b1\u03c1\u03b1\u03bb\u03b1\u03b2\u03ae\u03c2 \u03c8\u03b1\u03c1\u03b9\u03ce\u03bd", "cs": "V\u00fdhled p\u0159\u00edmo na ryb\u00e1\u0159sk\u00e9 p\u0159ekladi\u0161t\u011b", "hu": "Kil\u00e1t\u00e1s k\u00f6zvetlen\u00fcl egy halpiacra", "fi": "N\u00e4kym\u00e4 suoraan kalasatamaan", "bg": "\u0418\u0437\u0433\u043b\u0435\u0434 \u043d\u0430\u043f\u0440\u0430\u0432\u043e \u043a\u044a\u043c \u0440\u0438\u0431\u043e\u043f\u0440\u0435\u0440\u0430\u0431\u043e\u0442\u0432\u0430\u0442\u0435\u043b\u043d\u043e \u043f\u0440\u0435\u0434\u043f\u0440\u0438\u044f\u0442\u0438\u0435", "sr": "\u041f\u043e\u0433\u043b\u0435\u0434 \u0434\u0438\u0440\u0435\u043a\u0442\u043d\u043e \u043f\u0440\u0435\u043c\u0430 \u0440\u0438\u0431\u0430\u0440\u0441\u043a\u043e\u0458 \u043b\u0443\u0446\u0438", "et": "Vaade otse kalavastuv\u00f5tule", "lv": "Skats tie\u0161i uz zivju pie\u0146em\u0161anas termin\u0101li", "lt": "Vaizdas tiesiai \u012f \u017evej\u0173 pri\u0117mimo punkt\u0105"}
Satelite image of Harøy

📸 Last opp et bilde

Vis frem ditt blinkskudd og hjelp andre å planlegge turen til Harøy.norskhavneguide.no skapes av båtfolket. Det tar mindre enn ett minutt å dele et bilde og du kan gjøre det fra mobil, nettbrett eller laptop.

📸 Last opp et bilde

Fasiliteter

Vi har ingen data om tilgjengelige fasiliteter i denne havnen. Hvis du vet hvilke fasiliteter som er tilgjengelige her, ville det vært flott om du oppdaterer denne siden for å hjelpe dine medseilere. Oppdater fasiliteter.

Fortøying i havna

Her har vi ingen data enda. Vet du hvordan man fortøyer i denne havna? Svar på noen korte ja/nei spørsmål, så blir siden oppdatert. Det er til stor hjelp for andre båtfolk. Oppdater fortøying.

Beskrivelser

Paal Olufsen sier:

område

maritime kvaliteter

beskrivelse

Greit å få feste med anker. Utsatt for vind. Lite trivelig område med utsikt mot et fiskemottak. Grei plass for oppankring, men ikke for opplevelser.

1 x helpful | written on 13. Jul 2025

Er du kjent i farvannet og i denne havna? Da er det til stor hjelp for andre båtfolk om du legger til en kort beskrivelse.

📜 Legg inn beskrivelse

Kart over Harøy

Fasiliteter

Vi har ingen data om tilgjengelige fasiliteter i denne havnen. Hvis du vet hvilke fasiliteter som er tilgjengelige her, ville det vært flott om du oppdaterer denne siden for å hjelpe dine medseilere. Oppdater fasiliteter.

Fortøying i havna

Her har vi ingen data enda. Vet du hvordan man fortøyer i denne havna? Svar på noen korte ja/nei spørsmål, så blir siden oppdatert. Det er til stor hjelp for andre båtfolk. Oppdater fortøying.

Vindbeskyttelse

Beskyttelse neste natt

72 poeng

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 18:00 0:00 6:00 12:00 Lør 02 Aug 18:00 0:00 6m/s 1m/s

Vil du vite hvordan vindpoeng fungerer? Da bør du lese denne forklaringen.

Vindmeldingene kommer fra yr.no, og ble sist oppdatert for 1 time og 7 minutter siden (Fredag 01 August 15:27). Poengene for neste natt er den dårligste poengsummen mellom 22:00 og 08:00 neste natt. Vi anbefaler alltid å sjekke vindmeldingene fra flere kilder. windy.com er gode for å se de større vindsystemene..

De sikre vindretningene for denne havna ble lagt inn 13. Jul 2021. Klikk her for å endre.

Siste besøk til Harøy

Tir 14 Nov 2023

GLUP [MMSI: 258111990]

Tor 02 Nov 2023

FELIX [MMSI: 257074790]

Søn 10 Sep 2023

UNDINE NORD [MMSI: 257618150]

Lør 09 Sep 2023

UNDINE NORD [MMSI: 257618150]

Søn 13 Aug 2023

ANTIPOLE [MMSI: 235084877]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Harøy, as well as statistics about the ships that visits

Legg til havna i en reise

Sjekk inn nå

Velg en annen dato enn i dag

Viktig: Når du sjekker inn i en havn så legger du den til en reise. Du booker ikke fysisk plass i havna

Bidragsytere

Bidragsytere Paal Olufsen

norskhavneguide.no holdes oppdatert av båtfolket. Når du bidrar med bilder, tekst eller informasjon legges du til her som takk for hjelpen (du kan selvfølgelig velge å ikke stå oppført).

Nærmeste havner til Harøy

Filter

Naturhavn
Gjestehavn
Trygg for vind neste natt

Sorter

Alfabetisk
Popularitet
Vindbeskyttelse neste natt

0 havner

Vis flere havner