Götön: {"base": "en", "no": "Grusstranden ved bryggen egner seg godt som badeplass.", "se": "Grusstranden vid piren \u00e4r en l\u00e4mplig badplats.", "en": "The gravel beach by the pier makes for a suitable swimming place.", "da": "Grusstranden ved molen er en passende badeplads.", "fr": "La plage de gravier pr\u00e8s de la jet\u00e9e constitue un lieu de baignade appropri\u00e9.", "de": "Der Kiesstrand am Pier eignet sich gut zum Schwimmen.", "es": "La playa de grava junto al muelle es un lugar adecuado para nadar.", "it": "La spiaggia ghiaiosa vicino al molo \u00e8 adatta per fare il bagno.", "pt": "A praia de cascalho ao lado do cais \u00e9 um local adequado para nadar.", "nl": "Het grindstrand bij de pier is geschikt om te zwemmen.", "pl": "\u017bwirowa pla\u017ca przy molo stanowi odpowiednie miejsce do p\u0142ywania.", "uk": "\u0413\u0440\u0430\u0432\u0456\u0439\u043d\u0438\u0439 \u043f\u043b\u044f\u0436 \u0431\u0456\u043b\u044f \u043f\u0456\u0440\u0441\u0443 \u0454 \u043f\u0456\u0434\u0445\u043e\u0434\u044f\u0449\u0438\u043c \u043c\u0456\u0441\u0446\u0435\u043c \u0434\u043b\u044f \u043a\u0443\u043f\u0430\u043d\u043d\u044f.", "ro": "Plaja cu pietri\u0219 de l\u00e2ng\u0103 debarcader este un loc potrivit pentru sc\u0103ldat.", "tr": "\u0130skele kenar\u0131ndaki \u00e7ak\u0131ll\u0131 plaj, uygun bir y\u00fczme yeri sa\u011flar.", "el": "\u0397 \u03c7\u03b1\u03bb\u03b9\u03ba\u03bf\u03c0\u03b1\u03c1\u03b1\u03bb\u03af\u03b1 \u03b4\u03af\u03c0\u03bb\u03b1 \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03b1\u03c0\u03bf\u03b2\u03ac\u03b8\u03c1\u03b1 \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03ba\u03b1\u03c4\u03ac\u03bb\u03bb\u03b7\u03bb\u03b7 \u03b3\u03b9\u03b1 \u03ba\u03bf\u03bb\u03cd\u03bc\u03c0\u03b9.", "cs": "\u0160t\u011brkov\u00e1 pl\u00e1\u017e u mola je vhodn\u00fdm m\u00edstem ke koup\u00e1n\u00ed.", "hu": "A m\u00f3l\u00f3n\u00e1l tal\u00e1lhat\u00f3 kavicsos strand megfelel\u0151 f\u00fcrd\u0151helyet ny\u00fajt.", "fi": "Laiturin vieress\u00e4 oleva soraranta on sopiva uimapaikka.", "bg": "\u041a\u0430\u043c\u0435\u043d\u0438\u0441\u0442\u0438\u044f\u0442 \u043f\u043b\u0430\u0436 \u0434\u043e \u043a\u0435\u044f \u0435 \u043f\u043e\u0434\u0445\u043e\u0434\u044f\u0449\u043e \u043c\u044f\u0441\u0442\u043e \u0437\u0430 \u043f\u043b\u0443\u0432\u0430\u043d\u0435.", "sr": "\u0160ljunkovita pla\u017ea pored pristani\u0161ta predstavlja pogodno mesto za kupanje.", "et": "Kai \u00e4\u00e4rne kruusane rand sobib h\u00e4sti ujumiseks.", "lv": "Grants pludmale pie piest\u0101tnes ir piem\u0113rota peld\u0113\u0161anai.", "lt": "\u017dvyruotas papl\u016bdimys prie prieplaukos yra tinkama vieta maudyn\u0117ms."}
Götön
Götön: {"base": "se", "no": "Forfallen brygge, men det g\u00e5r bra \u00e5 legge til ved bryggens betongfundament. Naturreservat som er d\u00e5rlig vedlikeholdt, men vakker \u00f8y.", "se": "F\u00f6rfallen brygga, men det g\u00e5r bra att l\u00e4gga till vid bryggans betongfundament. Naturreservat som \u00e4r d\u00e5ligt underh\u00e5llet, men vacker \u00f6.", "en": "Derelict jetty, but it is possible to moor at the jetty's concrete foundation. Nature reserve that is poorly maintained, but a beautiful island.", "da": "Forfalden brygge, men det g\u00e5r fint at l\u00e6gge til ved bryggens betonfundament. Naturreservat, som er d\u00e5rligt vedligeholdt, men smuk \u00f8.", "fr": "Pont d\u00e9labr\u00e9, mais il est possible d'accoster au fondement en b\u00e9ton du ponton. R\u00e9serve naturelle mal entretenue, mais belle \u00eele.", "de": "Verfallener Steg, aber es ist m\u00f6glich, am Betonfundament des Stegs anzulegen. Naturschutzgebiet, das schlecht gepflegt ist, aber eine sch\u00f6ne Insel.", "es": "Muelle en ruinas, pero es posible atracar en la base de hormig\u00f3n del muelle. Reserva natural que est\u00e1 mal mantenida, pero una isla hermosa.", "it": "Pontile fatiscente, ma \u00e8 possibile ormeggiare al fondamento di cemento del pontile. Riserva naturale mal mantenuta, ma splendida isola.", "pt": "P\u00eder deteriorado, mas \u00e9 poss\u00edvel atracar no fundamento de concreto do p\u00eder. Reserva natural mal mantida, mas ilha bonita.", "nl": "Vervallen steiger, maar het is mogelijk om aan te leggen bij het betonnen fundament van de steiger. Natuurreservaat dat slecht onderhouden is, maar een mooi eiland.", "pl": "Zniszczony pomost, ale mo\u017cna przycumowa\u0107 przy betonowej podstawie pomostu. Rezerwat przyrody, kt\u00f3ry jest s\u0142abo utrzymany, ale pi\u0119kna wyspa.", "uk": "\u0417\u0430\u043d\u0435\u0434\u0431\u0430\u043d\u0438\u0439 \u043f\u0456\u0440\u0441, \u0430\u043b\u0435 \u043c\u043e\u0436\u043d\u0430 \u0448\u0432\u0430\u0440\u0442\u0443\u0432\u0430\u0442\u0438\u0441\u044f \u0434\u043e \u0431\u0435\u0442\u043e\u043d\u043d\u043e\u0433\u043e \u0444\u0443\u043d\u0434\u0430\u043c\u0435\u043d\u0442\u0443 \u043f\u0456\u0440\u0441\u0443. \u041f\u0440\u0438\u0440\u043e\u0434\u043d\u0438\u0439 \u0437\u0430\u043f\u043e\u0432\u0456\u0434\u043d\u0438\u043a, \u044f\u043a\u0438\u0439 \u043f\u043e\u0433\u0430\u043d\u043e \u0434\u043e\u0433\u043b\u044f\u043d\u0443\u0442\u0438\u0439, \u0430\u043b\u0435 \u043e\u0441\u0442\u0440\u0456\u0432 \u043a\u0440\u0430\u0441\u0438\u0432\u0438\u0439.", "ro": "<p>Pont deteriorat, dar se poate lega de fundatia de beton a pontonului. Rezerva\u021bie natural\u0103 prost \u00eentre\u021binut\u0103, dar insul\u0103 frumoas\u0103.</p>", "tr": "Harabe iskele, ancak iskeledeki beton temel \u00fczerine yana\u015fmak m\u00fcmk\u00fcnd\u00fcr. K\u00f6t\u00fc bak\u0131m yap\u0131lm\u0131\u015f bir tabiat koruma alan\u0131, ancak g\u00fczel bir ada.", "el": "\u039a\u03b1\u03c4\u03b5\u03c3\u03c4\u03c1\u03b1\u03bc\u03bc\u03ad\u03bd\u03b7 \u03c0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03ae\u03c4\u03b1, \u03b1\u03bb\u03bb\u03ac \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03b4\u03c5\u03bd\u03b1\u03c4\u03cc\u03bd \u03bd\u03b1 \u03b4\u03ad\u03c3\u03b5\u03c4\u03b5 \u03c3\u03c4\u03bf \u03c4\u03c3\u03b9\u03bc\u03b5\u03bd\u03c4\u03ad\u03bd\u03b9\u03bf \u03b8\u03b5\u03bc\u03ad\u03bb\u03b9\u03bf \u03c4\u03b7\u03c2 \u03c0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03ae\u03c4\u03b1\u03c2. \u03a6\u03c5\u03c3\u03b9\u03ba\u03cc \u03ba\u03b1\u03c4\u03b1\u03c6\u03cd\u03b3\u03b9\u03bf \u03c0\u03bf\u03c5 \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03ba\u03b1\u03ba\u03ac \u03c3\u03c5\u03bd\u03c4\u03b7\u03c1\u03b7\u03bc\u03ad\u03bd\u03bf, \u03b1\u03bb\u03bb\u03ac \u03cc\u03bc\u03bf\u03c1\u03c6\u03bf \u03bd\u03b7\u03c3\u03af.", "cs": "Zch\u00e1tral\u00e9 molo, ale lze p\u0159ist\u00e1t u betonov\u00e9ho z\u00e1kladu mola. P\u0159\u00edrodn\u00ed rezervace, kter\u00e1 je \u0161patn\u011b udr\u017eovan\u00e1, ale kr\u00e1sn\u00fd ostrov.", "hu": "Leromlott m\u00f3l\u00f3, de rendben van kik\u00f6tni a m\u00f3l\u00f3 beton alapzat\u00e1n\u00e1l. Term\u00e9szetv\u00e9delmi ter\u00fclet, amely rosszul karbantartott, de sz\u00e9p sziget.", "fi": "R\u00e4nsistynyt laituri, mutta betonisokkelin kohdalla voi kiinnitty\u00e4. Luonnonsuojelualue, jota ei ole hyvin hoidettu, mutta saari on kaunis.", "bg": "\u0420\u0430\u0437\u043f\u0430\u0434\u0430\u0449 \u0441\u0435 \u043a\u0435\u0439, \u043d\u043e \u0435 \u0432\u044a\u0437\u043c\u043e\u0436\u043d\u043e \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u0432\u0430\u043d\u0435 \u043f\u0440\u0438 \u0431\u0435\u0442\u043e\u043d\u043e\u0432\u0438\u0442\u0435 \u043e\u0441\u043d\u043e\u0432\u0438 \u043d\u0430 \u043a\u0435\u044f. \u041f\u0440\u0438\u0440\u043e\u0434\u0435\u043d \u0440\u0435\u0437\u0435\u0440\u0432\u0430\u0442, \u043a\u043e\u0439\u0442\u043e \u0435 \u043b\u043e\u0448\u043e \u043f\u043e\u0434\u0434\u044a\u0440\u0436\u0430\u043d, \u043d\u043e \u043d\u0430 \u043a\u0440\u0430\u0441\u0438\u0432 \u043e\u0441\u0442\u0440\u043e\u0432.", "sr": "O\u0161te\u0107eni mol, ali je mogu\u0107e pristati kod betonskog temelja mola. Prirodni rezervat koji je lo\u0161e odr\u017eavan, ali lepo ostrvo.", "et": "Lagunemise \u00e4\u00e4rel sild, kuid saab h\u00e4sti silduda kai betoonvundamendi k\u00fclge. Looduskaitseala, mis on halvasti hooldatud, kuid ilus saar.", "lv": "Nolaista piest\u0101tne, bet var pietauvoties pie piest\u0101tnes betona pamatnes. Dabas rezerv\u0101ts, kas ir slikti uztur\u0113ts, bet skaista sala.", "lt": "Sugriuv\u0119s prieplauka, ta\u010diau galima prisi\u0161vartuoti prie prieplaukos betoninio pagrindo. Gamtos rezervatas, kuris prastai pri\u017ei\u016brimas, bet gra\u017ei sala."}
Götön
Götön
Götön
Satelite image of Götön

📸 Last opp et bilde

Vis frem ditt blinkskudd og hjelp andre å planlegge turen til Götön.norskhavneguide.no skapes av båtfolket. Det tar mindre enn ett minutt å dele et bilde og du kan gjøre det fra mobil, nettbrett eller laptop.

📸 Last opp et bilde

Fasiliteter

Tilgjengelige fasiliteter: Toalett, Badeplass.

Oppdatert 8. Sep 2025. Oppdater fasiliteter.

Fortøying i havna

Muligheter for å fortøye i denne havna: Til kai eller flytebrygge, På svai med eget anker, Mot land eller svaberg.

Oppdatert 8. Sep 2025. Oppdater fortøying.

Beskrivelser

Arnaud sier:

område

maritime kvaliteter

beskrivelse

Dette stedet ser ut til å være stort sett forlatt, men foreløpig er bryggen fortsatt brukbar. Det finnes toaletter, så jeg antar at noen kommer på et tidspunkt for å tømme bøttene! :-)

Hele øya er ganske vill, det er i prinsippet ingen stier å følge. Som Elin Fokine påpekte, er det dessverre en del søppel liggende rundt (inkludert noen rustne apparater!), spesielt på nordsiden så det ut til.

Stedet var fortsatt veldig hyggelig og ga perfekt ly på en vestlig vindfull natt.

[translated from English with AI]

1 x helpful | written on 7. Sep 2025 | updated_on 7. Sep 2025

Elin Fokine sier:

område

beskrivelse

Det er dypt ytterst på hjørnet av den mørkna brygga, og der kan man legge til med seilbåt. For øvrig er det grunt. På land var det veldig rotete. Fullt av plast og søppel. Ikke spesielt hyggelig.

[translated from Swedish with AI]

1 x helpful | written on 23. Jul 2025

Elin Gardeström sier:

område

maritime kvaliteter

beskrivelse

Lett innløp, ingen grunner. Dyb. Det er mulig å legge til ved den forfalne bryggens betongfundament. Eventyrlig og litt spøkelsesaktig, har ikke sett noen Göter ennå...

[translated from Swedish with AI]

1 x helpful | written on 27. Jun 2025

Er du kjent i farvannet og i denne havna? Da er det til stor hjelp for andre båtfolk om du legger til en kort beskrivelse.

📜 Legg inn beskrivelse

Kart over Götön

Fasiliteter

Tilgjengelige fasiliteter: Toalett, Badeplass.

Oppdatert 8. Sep 2025. Oppdater fasiliteter.

Fortøying i havna

Muligheter for å fortøye i denne havna: Til kai eller flytebrygge, På svai med eget anker, Mot land eller svaberg.

Oppdatert 8. Sep 2025. Oppdater fortøying.

Vindbeskyttelse

Beskyttelse neste natt

86 poeng

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 6:00 12:00 Tor 09 Okt 18:00 0:00 6:00 12:00 Fre 10 Okt 7m/s 3m/s

Vil du vite hvordan vindpoeng fungerer? Da bør du lese denne forklaringen.

Vindmeldingene kommer fra yr.no, og ble sist oppdatert for 1 time og 37 minutter siden (Torsdag 09 Oktober 01:27). Poengene for neste natt er den dårligste poengsummen mellom 22:00 og 08:00 neste natt. Vi anbefaler alltid å sjekke vindmeldingene fra flere kilder. windy.com er gode for å se de større vindsystemene..

De sikre vindretningene for denne havna ble lagt inn 4. Sep 2025. Klikk her for å endre.

Siste besøk til Götön

Fre 26 Sep 2025

SVEA [MMSI: 265571110]

Fre 27 Jun 2025

MARINJA [MMSI: 230165850]

Man 26 Aug 2024

TIBNOR [MMSI: 265627320]

Tor 25 Jul 2024

S/Y FURORE [MMSI: 265028270]

Ons 26 Jul 2023

PRINCESS ELLE [MMSI: 265757400]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Götön, as well as statistics about the ships that visits

Legg til havna i en reise

Sjekk inn nå

Velg en annen dato enn i dag

Viktig: Når du sjekker inn i en havn så legger du den til en reise. Du booker ikke fysisk plass i havna

Bidragsytere

Bidragsytere Arnaud, Elin Gardeström og Paula D

norskhavneguide.no holdes oppdatert av båtfolket. Når du bidrar med bilder, tekst eller informasjon legges du til her som takk for hjelpen (du kan selvfølgelig velge å ikke stå oppført).

Nærmeste havner til Götön

Filter

Naturhavn
Gjestehavn
Trygg for vind neste natt

Sorter

Alfabetisk
Popularitet
Vindbeskyttelse neste natt

0 havner

Vis flere havner