Fotö: {"base": "de", "no": "Utsikt fra innl\u00f8pet til gjesteomr\u00e5dene til venstre og h\u00f8yre.", "se": "Utsikt fr\u00e5n infarten mot g\u00e4stomr\u00e5dena till v\u00e4nster och h\u00f6ger.", "en": "View from the entrance to the guest areas on the left and right.", "da": "Udsigt fra indsejlingen til g\u00e6steomr\u00e5derne til venstre og h\u00f8jre.", "fr": "<p>Vue depuis l'entr\u00e9e sur les zones des invit\u00e9s \u00e0 gauche et \u00e0 droite.</p>", "de": "Blick von der Einfahrt auf die G\u00e4stebereiche links und rechts.", "es": "Vista desde la entrada hacia las \u00e1reas de invitados a la izquierda y a la derecha.", "it": "Vista dall'ingresso sulle aree per gli ospiti a sinistra e a destra.", "pt": "Vista da entrada para as \u00e1reas de h\u00f3spedes \u00e0 esquerda e \u00e0 direita.", "nl": "Uitzicht vanaf de ingang op de gastenruimtes links en rechts.", "pl": "Widok od wej\u015bcia na strefy go\u015bci po lewej i prawej stronie.", "uk": "\u0412\u0438\u0434 \u0432\u0456\u0434 \u0432\u0445\u043e\u0434\u0443 \u043d\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u044c\u043e\u0432\u0456 \u0437\u043e\u043d\u0438 \u0437\u043b\u0456\u0432\u0430 \u0456 \u0441\u043f\u0440\u0430\u0432\u0430.", "ro": "Privire de la intrare c\u0103tre zonele pentru oaspe\u021bi din st\u00e2nga \u0219i din dreapta.", "tr": "Giri\u015ften misafir alanlar\u0131na sol ve sa\u011f bak\u0131\u015f.", "el": "\u0398\u03ad\u03b1 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03b7\u03bd \u03b5\u03af\u03c3\u03bf\u03b4\u03bf \u03c3\u03c4\u03bf\u03c5\u03c2 \u03c7\u03ce\u03c1\u03bf\u03c5\u03c2 \u03c6\u03b9\u03bb\u03bf\u03be\u03b5\u03bd\u03af\u03b1\u03c2 \u03b1\u03c1\u03b9\u03c3\u03c4\u03b5\u03c1\u03ac \u03ba\u03b1\u03b9 \u03b4\u03b5\u03be\u03b9\u03ac.", "cs": "Pohled od vjezdu na oblasti pro hosty vlevo a vpravo.", "hu": "Kil\u00e1t\u00e1s a bej\u00e1ratt\u00f3l a vend\u00e9gter\u00fcletekre balra \u00e9s jobbra.", "fi": "N\u00e4kym\u00e4 sis\u00e4\u00e4nk\u00e4ynnist\u00e4 vierasalueille vasemmalle ja oikealle.", "bg": "\u0418\u0437\u0433\u043b\u0435\u0434 \u043e\u0442 \u0432\u0445\u043e\u0434\u0430 \u043a\u044a\u043c \u0437\u043e\u043d\u0438\u0442\u0435 \u0437\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0438 \u043d\u0430\u043b\u044f\u0432\u043e \u0438 \u043d\u0430\u0434\u044f\u0441\u043d\u043e.", "sr": "Pogled od ulaza na gostuju\u0107e sektore levo i desno.", "et": "Vaade sissep\u00e4\u00e4sult k\u00fclalisaladele vasakul ja paremal.", "lv": "Skats no ieejas uz viesu zon\u0101m kreisaj\u0101 un labaj\u0101 pus\u0113.", "lt": "Vaizdas i\u0161 \u012fplaukos \u012f sve\u010di\u0173 zonas kair\u0117je ir de\u0161in\u0117je."}
Fotö: {"base": "de", "no": "Utsikt over havneinngangen.", "se": "Vy \u00f6ver hamninloppet.", "en": "View of the harbour entrance.", "da": "Udsigt til havneindsejlingen.", "fr": "Vue sur l'entr\u00e9e du port.", "de": "Blick auf die Hafenzufahrt.", "es": "Vista de la entrada del puerto.", "it": "Vista sull'ingresso del porto.", "pt": "Vista para a entrada do porto.", "nl": "Uitzicht op de haveningang.", "pl": "Widok na wjazd do portu.", "uk": "\u0412\u0438\u0434 \u043d\u0430 \u0432\u0445\u0456\u0434 \u0434\u043e \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456.", "ro": "Vedere la intrarea \u00een port.", "tr": "Limana giri\u015fe bak\u0131\u015f.", "el": "\u0398\u03ad\u03b1 \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03b5\u03af\u03c3\u03bf\u03b4\u03bf \u03c4\u03bf\u03c5 \u03bb\u03b9\u03bc\u03b1\u03bd\u03b9\u03bf\u03cd.", "cs": "Pohled na vjezd do p\u0159\u00edstavu.", "hu": "Kil\u00e1t\u00e1s a kik\u00f6t\u0151 bej\u00e1rat\u00e1ra.", "fi": "N\u00e4kym\u00e4 sataman sis\u00e4\u00e4nk\u00e4ynnille.", "bg": "\u0418\u0437\u0433\u043b\u0435\u0434 \u043a\u044a\u043c \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u043d\u0438\u044f \u0432\u0445\u043e\u0434.", "sr": "Pogled na ulaz u luku.", "et": "Vaade sadamasissep\u00e4\u00e4sule.", "lv": "Skats uz ostas pieeju.", "lt": "Vaizdas \u012f uosto \u012fplauk\u0105."}
Fotö: {"base": "de", "no": "Utsikt fra enden av havnen mot innseilingen.", "se": "Utsikt fr\u00e5n hamnens slut mot inloppet.", "en": "View from the end of the harbor towards the entrance.", "da": "Udsigt fra enden af havnen mod indsejlingen.", "fr": "Vue depuis l'extr\u00e9mit\u00e9 du port vers l'entr\u00e9e.", "de": "Blick vom Ende des Hafens Richtung Einfahrt.", "es": "Vista desde el final del puerto hacia la entrada.", "it": "Vista dalla fine del porto verso l'entrata.", "pt": "Vista do final do porto em dire\u00e7\u00e3o \u00e0 entrada.", "nl": "Zicht vanaf het einde van de haven richting de ingang.", "pl": "Widok z ko\u0144ca portu w kierunku wej\u015bcia.", "uk": "\u0412\u0438\u0434 \u0437 \u043a\u0456\u043d\u0446\u044f \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456 \u0432 \u043d\u0430\u043f\u0440\u044f\u043c\u043a\u0443 \u0432'\u0457\u0437\u0434\u0443.", "ro": "Priveli\u0219te de la cap\u0103tul portului c\u0103tre intrare.", "tr": "Liman\u0131n sonundan giri\u015f y\u00f6n\u00fcne bak\u0131\u015f.", "el": "\u0398\u03ad\u03b1 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03bf \u03c4\u03ad\u03bb\u03bf\u03c2 \u03c4\u03bf\u03c5 \u03bb\u03b9\u03bc\u03b1\u03bd\u03b9\u03bf\u03cd \u03c0\u03c1\u03bf\u03c2 \u03c4\u03b7\u03bd \u03b5\u03af\u03c3\u03bf\u03b4\u03bf.", "cs": "Pohled z konce p\u0159\u00edstavu sm\u011brem k vjezdu.", "hu": "Kil\u00e1t\u00e1s a kik\u00f6t\u0151 v\u00e9g\u00e9b\u0151l a bej\u00e1rat fel\u00e9.", "fi": "N\u00e4kym\u00e4 sataman p\u00e4\u00e4dyst\u00e4 sis\u00e4\u00e4nk\u00e4ynnin suuntaan.", "bg": "\u0418\u0437\u0433\u043b\u0435\u0434 \u043e\u0442 \u043a\u0440\u0430\u044f \u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e \u043a\u044a\u043c \u0432\u0445\u043e\u0434\u0430.", "sr": "Pogled sa kraja luke prema ulazu.", "et": "Vaade sadama l\u00f5pust sisses\u00f5idu poole.", "lv": "Skats no ostas gala virzien\u0101 uz ieeju.", "lt": "Vaizdas nuo uosto pabaigos link \u012fplaukos."}
Fotö
Fotö: {"base": "no", "no": "Steinbrygga p\u00e5 styrbord", "se": "Stenbryggan p\u00e5 styrbord", "en": "Stone dock to starboard", "da": "Stenbryggen p\u00e5 styrbord"}
Fotö
Satelite image of Fotö

📸 Last opp et bilde

Vis frem ditt blinkskudd og hjelp andre å planlegge turen til Fotö.norskhavneguide.no skapes av båtfolket. Det tar mindre enn ett minutt å dele et bilde og du kan gjøre det fra mobil, nettbrett eller laptop.

📸 Last opp et bilde

Fasiliteter

Tilgjengelige fasiliteter: Landstrøm, Ferskvann til båt, Dusj, Toalett, Vaskemaskin, Lekeplass for barn, Badeplass.

Oppdatert 13. Apr 2022. Oppdater fasiliteter.

Fortøying i havna

Muligheter for å fortøye i denne havna: Til kai eller flytebrygge, Mot land eller svaberg.

Oppdatert 13. Apr 2022. Oppdater fortøying.

Kontaktinformasjon

webside: www.fotohamn.se/

telefonnummer: 0707432730

epost: fotohamn@gmail.com

Beskrivelser

Anne-Grethe Andersen sier:

område

maritime kvaliteter

beskrivelse

Kun longsidefortøyning og noen båser nå, ikke noe hekkanker. Høyre/østre side har korteste vei til kafeer, venstre/vestre side kortest til fin badeplass og badstue om man ønsker det. Toaletter og dusjer deles med bobilparkeringen som ligger rett bak en steinknaus. Ordnede og fine forhold. Badeplass også på andre siden av øya, mot øst. Kan ta buss over til naboøy for handling, evt sykkel. Ikke noe problem å komme på ettermiddagen ca 20. juli.

1 x helpful | written on 25. Jul 2025

Bjørn Solem sier:

beskrivelse

Innseiling og maritime forhold: Fotö er den sydligst bebodde øy i Øckerö. Rett nord av Gøteborg. Følg godt med på veien inn, er ikke mye oppmerket. En del skjær, men er du våken går det fint
Fortøying: Havna er jevnt over fem meter dyp. På den store steinbrygga til styrbord etter innseilingen er det longsideplasser, på bryggen til babord brukes hekkanker.
Området: Er ikke store plassen, men koselig å gå tur rundt «byen». Er ett par kafeer rett ved havna og en stor idrett/lekeplass i nærheten som også har bademuligheter.

1 x helpful | written on 13. Apr 2022

Er du kjent i farvannet og i denne havna? Da er det til stor hjelp for andre båtfolk om du legger til en kort beskrivelse.

📜 Legg inn beskrivelse

Kart over Fotö

Fasiliteter

Tilgjengelige fasiliteter: Landstrøm, Ferskvann til båt, Dusj, Toalett, Vaskemaskin, Lekeplass for barn, Badeplass.

Oppdatert 13. Apr 2022. Oppdater fasiliteter.

Fortøying i havna

Muligheter for å fortøye i denne havna: Til kai eller flytebrygge, Mot land eller svaberg.

Oppdatert 13. Apr 2022. Oppdater fortøying.

Vindbeskyttelse

Beskyttelse neste natt

56 poeng

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 6:00 12:00 Fre 12 Jun 18:00 0:00 6:00 12:00 Lør 13 Jun 9m/s 1m/s

Vil du vite hvordan vindpoeng fungerer? Da bør du lese denne forklaringen.

Vindmeldingene kommer fra yr.no, og ble sist oppdatert for 2 timer og 9 minutter siden (Fredag 12 Juni 02:28). Poengene for neste natt er den dårligste poengsummen mellom 22:00 og 08:00 neste natt. Vi anbefaler alltid å sjekke vindmeldingene fra flere kilder. windy.com er gode for å se de større vindsystemene..

De sikre vindretningene for denne havna ble lagt inn 13. Apr 2022. Klikk her for å endre.

Siste besøk til Fotö

Man 08 Jun 2026

CIAO CIAO [MMSI: 269117800]

Lør 06 Jun 2026

MEDSTROMS X-382 [MMSI: 265649820]

C BEYOND [MMSI: 265832250]

Fre 05 Jun 2026

ETESIAN [MMSI: 244010912]

Tor 04 Jun 2026

FLYING FISH [MMSI: 211275400]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Fotö, as well as statistics about the ships that visits

Legg til havna i en reise

Sjekk inn nå

Velg en annen dato enn i dag

Viktig: Når du sjekker inn i en havn så legger du den til en reise. Du booker ikke fysisk plass i havna

Bidragsytere

Bidragsytere PeGra64, Bjørn Solem og Klaas Schlenkermann

norskhavneguide.no holdes oppdatert av båtfolket. Når du bidrar med bilder, tekst eller informasjon legges du til her som takk for hjelpen (du kan selvfølgelig velge å ikke stå oppført).

Nærmeste havner til Fotö

Filter

Naturhavn
Gjestehavn
Trygg for vind neste natt

Sorter

Alfabetisk
Popularitet
Vindbeskyttelse neste natt

0 havner

Vis flere havner