Botnane Havn: {"base": "no", "no": "Den vestlige/nordlige brygga.", "se": "Den v\u00e4stra/nordliga bryggan.", "en": "The western/northern jetty.", "da": "Den vestlige/nordlige bro.", "fr": "La jet\u00e9e ouest/nord.", "de": "Der westliche/n\u00f6rdliche Steg.", "es": "El muelle occidental/norte.", "it": "Il pontile occidentale/settentrionale.", "pt": "O cais ocidental/setentrional.", "nl": "De westelijke/noordelijke steiger.", "pl": "Zachodnie/p\u00f3\u0142nocne molo.", "uk": "\u0417\u0430\u0445\u0456\u0434\u043d\u0438\u0439/\u043f\u0456\u0432\u043d\u0456\u0447\u043d\u0438\u0439 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b.", "ro": "Digul vestic/nordic.", "tr": "Bat\u0131/Kuzey iskelesi.", "el": "\u0397 \u03b4\u03c5\u03c4\u03b9\u03ba\u03ae/\u03b2\u03cc\u03c1\u03b5\u03b9\u03b1 \u03b1\u03c0\u03bf\u03b2\u03ac\u03b8\u03c1\u03b1.", "cs": "Z\u00e1padn\u00ed/severn\u00ed molo.", "hu": "A nyugati/\u00e9szaki m\u00f3l\u00f3.", "fi": "L\u00e4nsi/pohjoinen laituri.", "bg": "\u0417\u0430\u043f\u0430\u0434\u043d\u043e\u0442\u043e/\u0441\u0435\u0432\u0435\u0440\u043d\u043e\u0442\u043e \u043a\u0435\u0439\u0447\u0435.", "sr": "Zapadni/severni mol.", "et": "L\u00e4\u00e4ne/p\u00f5hja kai.", "lv": "Rietumu/zieme\u013cu piest\u0101tne.", "lt": "Vakarinis/\u0161iaurinis prieplaukas."}
Botnane Havn: {"base": "no", "no": "Den \u00f8stlige/s\u00f8rlige brygga.", "se": "Den \u00f6stra/s\u00f6dra bryggan.", "en": "The eastern/southern pier.", "da": "Den \u00f8stlige/s\u00f8rlige bro.", "fr": "Le quai est/sud.", "de": "Der \u00f6stliche/s\u00fcdliche Kai.", "es": "El muelle oriental/sure\u00f1o.", "it": "Il molo est/sud.", "pt": "O cais oriental/sul.", "nl": "De oostelijke/zuidelijke steiger.", "pl": "Wschodni/po\u0142udniowy pomost.", "uk": "\u0421\u0445\u0456\u0434\u043d\u0438\u0439/\u043f\u0456\u0432\u0434\u0435\u043d\u043d\u0438\u0439 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b.", "ro": "Cheiul estic/sudic.", "tr": "Do\u011fu/g\u00fcney iskelesi.", "el": "\u0397 \u03b1\u03bd\u03b1\u03c4\u03bf\u03bb\u03b9\u03ba\u03ae/\u03bd\u03cc\u03c4\u03b9\u03b1 \u03b1\u03c0\u03bf\u03b2\u03ac\u03b8\u03c1\u03b1.", "cs": "V\u00fdchodn\u00ed/ji\u017en\u00ed molo.", "hu": "A keleti/d\u00e9li m\u00f3l\u00f3.", "fi": "It\u00e4inen/etel\u00e4inen laituri.", "bg": "\u0418\u0437\u0442\u043e\u0447\u043d\u0438\u044f\u0442/\u044e\u0436\u043d\u0438\u044f\u0442 \u043a\u0435\u0439.", "sr": "Isto\u010dni/ju\u017eni mol.", "et": "Ida/l\u00f5unakai.", "lv": "Austrumu/dienvidu piest\u0101tne.", "lt": "Rytinis/pietinis prieplaukos."}
Botnane Havn: {"base": "no", "no": "Info p\u00e5 den vestlige/nordlige brygga.", "se": "Info p\u00e5 den v\u00e4stra/norra bryggan.", "en": "Info on the western/northern pier.", "da": "Info p\u00e5 den vestlige/nordlige bro.", "fr": "Info sur le quai ouest/nord.", "de": "Info an der westlichen/n\u00f6rdlichen Pier.", "es": "Informaci\u00f3n en el muelle oeste/norte.", "it": "Informazioni sul molo occidentale/settentrionale.", "pt": "Informa\u00e7\u00e3o no cais oeste/norte.", "nl": "Info op de westelijke/noordelijke steiger.", "pl": "Informacje na zachodnim/p\u00f3\u0142nocnym nabrze\u017cu.", "uk": "\u0406\u043d\u0444\u043e\u0440\u043c\u0430\u0446\u0456\u044f \u043d\u0430 \u0437\u0430\u0445\u0456\u0434\u043d\u043e\u043c\u0443/\u043f\u0456\u0432\u043d\u0456\u0447\u043d\u043e\u043c\u0443 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u0456.", "ro": "Info pe debarcaderul vestic/nordic.", "tr": "Bat\u0131/Kuzey iskelesinde bilgi.", "el": "\u03a0\u03bb\u03b7\u03c1\u03bf\u03c6\u03bf\u03c1\u03af\u03b5\u03c2 \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03b4\u03c5\u03c4\u03b9\u03ba\u03ae/\u03b2\u03cc\u03c1\u03b5\u03b9\u03b1 \u03b1\u03c0\u03bf\u03b2\u03ac\u03b8\u03c1\u03b1.", "cs": "Info na z\u00e1padn\u00edm/severn\u00edm molu.", "hu": "Inform\u00e1ci\u00f3 a nyugati/\u00e9szaki m\u00f3l\u00f3n.", "fi": "Tietoa l\u00e4nsi/pohjoislaiturilla.", "bg": "\u0418\u043d\u0444\u043e\u0440\u043c\u0430\u0446\u0438\u044f \u043d\u0430 \u0437\u0430\u043f\u0430\u0434\u043d\u0438\u044f/\u0441\u0435\u0432\u0435\u0440\u043d\u0438\u044f \u043a\u0435\u0439.", "sr": "\u0418\u043d\u0444\u043e\u0440\u043c\u0430\u0446\u0438\u0458\u0435 \u043d\u0430 \u0437\u0430\u043f\u0430\u0434\u043d\u043e\u043c/\u0441\u0435\u0432\u0435\u0440\u043d\u043e\u043c \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0448\u0442\u0443.", "et": "Info l\u00e4\u00e4ne/p\u00f5hja kai \u00e4\u00e4res.", "lv": "Inform\u0101cija uz rietumu/zieme\u013cu piest\u0101tnes.", "lt": "Informacija prie vakarinio/\u0161iaurinio krantin\u0117s."}
Botnane Havn: {"base": "no", "no": "Info for den \u00f8stlige/s\u00f8rlige brygga.", "se": "Info f\u00f6r den \u00f6stra/s\u00f6dra bryggan.", "en": "Info for the eastern/southern pier.", "da": "Info for den \u00f8stlige/s\u00f8rlige broen.", "fr": "Infos pour le quai est/sud.", "de": "Info f\u00fcr den \u00f6stlichen/s\u00fcdlichen Steg.", "es": "Informaci\u00f3n para el muelle oriental/sure\u00f1o.", "it": "Informazioni per il molo orientale/meridionale.", "pt": "Informa\u00e7\u00f5es para o cais leste/sul.", "nl": "Info voor de oostelijke/zuidelijke steiger.", "pl": "Informacje dotycz\u0105ce wschodniego/po\u0142udniowego nabrze\u017ca.", "uk": "\u0406\u043d\u0444\u043e\u0440\u043c\u0430\u0446\u0456\u044f \u043f\u043e \u0441\u0445\u0456\u0434\u043d\u043e\u043c\u0443/\u043f\u0456\u0432\u0434\u0435\u043d\u043d\u043e\u043c\u0443 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u0443.", "ro": "Informa\u021bii pentru cheiul estic/sudic.", "tr": "Do\u011fu/g\u00fcney iskelesi i\u00e7in bilgi.", "el": "\u03a0\u03bb\u03b7\u03c1\u03bf\u03c6\u03bf\u03c1\u03af\u03b5\u03c2 \u03b3\u03b9\u03b1 \u03c4\u03b7\u03bd \u03b1\u03bd\u03b1\u03c4\u03bf\u03bb\u03b9\u03ba\u03ae/\u03bd\u03cc\u03c4\u03b9\u03b1 \u03b1\u03c0\u03bf\u03b2\u03ac\u03b8\u03c1\u03b1.", "cs": "Informace pro v\u00fdchodn\u00ed/ji\u017en\u00ed molo.", "hu": "Inform\u00e1ci\u00f3k a keleti/d\u00e9li m\u00f3l\u00f3r\u00f3l.", "fi": "Tietoa it\u00e4isest\u00e4/etel\u00e4isest\u00e4 laiturista.", "bg": "\u0418\u043d\u0444\u043e\u0440\u043c\u0430\u0446\u0438\u044f \u0437\u0430 \u0438\u0437\u0442\u043e\u0447\u043d\u0438\u044f/\u044e\u0436\u043d\u0438\u044f \u043a\u0435\u0439.", "sr": "\u0418\u043d\u0444\u043e\u0440\u043c\u0430\u0446\u0438\u0458\u0435 \u0437\u0430 \u0438\u0441\u0442\u043e\u0447\u043d\u0438/\u0458\u0443\u0436\u043d\u0438 \u043c\u043e\u043b.", "et": "Info idapoolse/l\u00f5unapoolse kai kohta.", "lv": "Inform\u0101cija par austrumu/dienvidu piest\u0101tni.", "lt": "Informacija apie rytin\u012f/pietin\u012f prieplauk\u0105."}
{"base": "no", "no": "Botnane, ei bortgjemt perle og et veldig fint bekjentskap. Anbefales!.", "se": "Botnane, en bortgl\u00f6md p\u00e4rla och ett mycket trevligt st\u00e4lle. Rekommenderas!", "en": "Botnane, a hidden gem and a very nice acquaintance. Recommended!.", "da": "Botnane, en bortgemt perle og et meget fint bekendtskab. Anbefales!"}
Botnane Havn: {"base": "no", "no": "God informasjon av historen om Botnene. Kulturminner fra forhistorisk tid. Godt oppmerkede turstier.", "se": "God information om historien om Botnene. Kulturminnen fr\u00e5n f\u00f6rhistorisk tid. Bra markerade vandringsleder.", "en": "Good information about the history of Botnene. Cultural heritage from prehistoric times. Well-marked hiking trails.", "da": "God information om historien om Botnene. Kulturminder fra forhistorisk tid. Godt afm\u00e6rkede vandrestier."}
Botnane Havn: {"base": "no", "no": "Veldig fin og fredelig havn/gjestebrygge. Solid jernflytebrygge. Ikke vann og str\u00f8m pt.", "se": "V\u00e4ldigt fin och fridfull hamn/g\u00e4stbrygga. Solid j\u00e4rnflytbrygga. Inte vatten och str\u00f6m pt.", "en": "Very nice and peaceful harbor/guest quay. Solid iron floating dock. No water and electricity at the moment.", "da": "Meget fin og fredelig havn/g\u00e6stebro. Solid jernflydebro. Ingen vand og str\u00f8m pt."}
Botnane Havn: {"base": "no", "no": "Flytebrygge som man kan fort\u00f8ye p\u00e5 begge sider.", "se": "Flytbrygga som man kan f\u00f6rt\u00f6ja p\u00e5 b\u00e5da sidor.", "en": "Floating dock where one can moor on both sides.", "da": "Flydebro som man kan fort\u00f8je p\u00e5 begge sider."}
Botnane Havn
Botnane Havn
Botnane Havn
Satelite image of Botnane Havn

📸 Last opp et bilde

Vis frem ditt blinkskudd og hjelp andre å planlegge turen til Botnane Havn.norskhavneguide.no skapes av båtfolket. Det tar mindre enn ett minutt å dele et bilde og du kan gjøre det fra mobil, nettbrett eller laptop.

📸 Last opp et bilde

Fasiliteter

Vi har ingen data om tilgjengelige fasiliteter i denne havnen. Hvis du vet hvilke fasiliteter som er tilgjengelige her, ville det vært flott om du oppdaterer denne siden for å hjelpe dine medseilere. Oppdater fasiliteter.

Fortøying i havna

Muligheter for å fortøye i denne havna: Til kai eller flytebrygge.

Oppdatert 14. Jul 2024. Oppdater fortøying.

Kontaktinformasjon

webside: Add website

telefonnummer: +4748124325

epost: Add email

Beskrivelser

Lene Ø sier:

beskrivelse

Det er to gjestebrygger side om side vest for hovedkaia. Begge kan man ligge på begge sider av flytebryggene.

Kontaktpersoner er Steinar Øvrebotn, mobil 48124325 på den østlige brygga. Og Sande som nevnt på den vestlige.

3 x helpful | written on 29. Aug 2023

Jomani sier:

beskrivelse

Botnane Gjestebrygge:
Pris kr. 100,- pr døgn. Langtidsleige kan avtalast.

Kontaktperson er John-Magne Sande (90190244) eller Kjersti Straume-Sande (90129434).

Brygga er godt skilta, og det vil komme straum og vatten etter kvart.

2 x helpful | written on 29. Aug 2023 | updated_on 30. Aug 2023

Er du kjent i farvannet og i denne havna? Da er det til stor hjelp for andre båtfolk om du legger til en kort beskrivelse.

📜 Legg inn beskrivelse

Kart over Botnane Havn

Fasiliteter

Vi har ingen data om tilgjengelige fasiliteter i denne havnen. Hvis du vet hvilke fasiliteter som er tilgjengelige her, ville det vært flott om du oppdaterer denne siden for å hjelpe dine medseilere. Oppdater fasiliteter.

Fortøying i havna

Muligheter for å fortøye i denne havna: Til kai eller flytebrygge.

Oppdatert 14. Jul 2024. Oppdater fortøying.

Vindbeskyttelse

Beskyttelse neste natt

91 poeng

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 6:00 12:00 Ons 20 Aug 18:00 0:00 6:00 12:00 Tor 21 Aug 18:00 6m/s 3m/s

Vil du vite hvordan vindpoeng fungerer? Da bør du lese denne forklaringen.

Vindmeldingene kommer fra yr.no, og ble sist oppdatert for 1 time og 27 minutter siden (Onsdag 20 August 06:27). Poengene for neste natt er den dårligste poengsummen mellom 22:00 og 08:00 neste natt. Vi anbefaler alltid å sjekke vindmeldingene fra flere kilder. windy.com er gode for å se de større vindsystemene..

De sikre vindretningene for denne havna ble lagt inn 23. Jul 2022. Klikk her for å endre.

Siste besøk til Botnane Havn

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Botnane Havn, as well as statistics about the ships that visits

Legg til havna i en reise

Sjekk inn nå

Velg en annen dato enn i dag

Viktig: Når du sjekker inn i en havn så legger du den til en reise. Du booker ikke fysisk plass i havna

Bidragsytere

Bidragsytere Olav Pekeberg, John Sande, Tone Skarstein, Lene Ø, Jomani og Ulla-Britt, M/Y Zurrogat

norskhavneguide.no holdes oppdatert av båtfolket. Når du bidrar med bilder, tekst eller informasjon legges du til her som takk for hjelpen (du kan selvfølgelig velge å ikke stå oppført).

Nærmeste havner til Botnane Havn

Filter

Naturhavn
Gjestehavn
Trygg for vind neste natt

Sorter

Alfabetisk
Popularitet
Vindbeskyttelse neste natt

0 havner

Vis flere havner