Beskjed fra systemet: Please log in to access this page.

Bønnerup Lystbådehavn

Gjestehavn

favoritt

Region: Denmark (621), Jylland (238), Central Denmark Region (20), Norddjurs (1) og Glesborg (1)

Bønnerup Lystbådehavn
Bønnerup Lystbådehavn: {"base": "no", "no": "Gjesteplasser langs brygge for b\u00e5ter over 12 meter", "se": "G\u00e4stplatser l\u00e4ngs bryggan f\u00f6r b\u00e5tar \u00f6ver 12 meter", "en": "Guest berths along the dock for boats over 12 meters", "da": "G\u00e6stepladser langs kaj for b\u00e5de over 12 meter", "fr": "Places pour les visiteurs le long du quai pour les bateaux de plus de 12 m\u00e8tres", "de": "Gastliegepl\u00e4tze entlang der Pier f\u00fcr Boote \u00fcber 12 Meter", "es": "Plazas de visitantes a lo largo del muelle para barcos de m\u00e1s de 12 metros", "it": "Posti per ospiti lungo il molo per barche oltre i 12 metri", "pt": "Lugares para visitantes ao longo do cais para barcos com mais de 12 metros", "nl": "Gastenplaatsen langs de steiger voor boten boven de 12 meter", "pl": "Miejsca go\u015bcinne wzd\u0142u\u017c nabrze\u017ca dla \u0142odzi powy\u017cej 12 metr\u00f3w", "uk": "\u0413\u043e\u0441\u0442\u044c\u043e\u0432\u0456 \u043c\u0456\u0441\u0446\u044f \u0432\u0437\u0434\u043e\u0432\u0436 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u0443 \u0434\u043b\u044f \u0447\u043e\u0432\u043d\u0456\u0432 \u0434\u043e\u0432\u0448\u0435 12 \u043c\u0435\u0442\u0440\u0456\u0432", "ro": "Locuri de oaspe\u021bi de-a lungul pontonului pentru b\u0103rci de peste 12 metri", "tr": "12 metreden b\u00fcy\u00fck tekneler i\u00e7in iskele boyunca misafir yerleri", "el": "\u0398\u03ad\u03c3\u03b5\u03b9\u03c2 \u03b5\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03b5\u03c0\u03c4\u03ce\u03bd \u03ba\u03b1\u03c4\u03ac \u03bc\u03ae\u03ba\u03bf\u03c2 \u03c4\u03b7\u03c2 \u03b1\u03c0\u03bf\u03b2\u03ac\u03b8\u03c1\u03b1\u03c2 \u03b3\u03b9\u03b1 \u03c3\u03ba\u03ac\u03c6\u03b7 \u03ac\u03bd\u03c9 \u03c4\u03c9\u03bd 12 \u03bc\u03ad\u03c4\u03c1\u03c9\u03bd", "cs": "M\u00edsta pro hosty pod\u00e9l mola pro lod\u011b nad 12 metr\u016f", "hu": "Vend\u00e9ghelyek a kik\u00f6t\u0151h\u00f6z tartoz\u00f3 m\u00f3l\u00f3n\u00e1l 12 m\u00e9tern\u00e9l hosszabb haj\u00f3k sz\u00e1m\u00e1ra", "fi": "Vieraspaikkoja laiturin varrella yli 12 metrin veneille", "bg": "\u041c\u0435\u0441\u0442\u0430 \u0437\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0438 \u043f\u043e \u043a\u0435\u044f \u0437\u0430 \u043b\u043e\u0434\u043a\u0438 \u043d\u0430\u0434 12 \u043c\u0435\u0442\u0440\u0430", "sr": "Mesta za goste uz pristani\u0161te za \u010damce preko 12 metara", "et": "K\u00fclalispaadid kai \u00e4\u00e4res \u00fcle 12 meetri pikkadele paatidele", "lv": "Viesu vietas gar piest\u0101tni laiv\u0101m, kas gar\u0101kas par 12 metriem", "lt": "Sve\u010di\u0173 vietos prie prieplaukos laivams, ilgesniems nei 12 metr\u0173"}
Bønnerup Lystbådehavn: {"base": "no", "no": "Plass ved enden av flytebryggene innover i havnen", "se": "Plats vid \u00e4nden av flytbryggorna in\u00e5t i hamnen", "en": "Berth at the end of the floating docks inside the harbor", "da": "Plads ved enden af flydebroerne indad i havnen", "fr": "Emplacement au bout des pontons flottants vers l'int\u00e9rieur du port", "de": "Platz am Ende der Schwimmstege weiter im Hafen", "es": "Espacio al final de los muelles flotantes dentro del puerto", "it": "Posto alla fine dei pontili galleggianti all'interno del porto", "pt": "Lugar no final dos cais flutuantes em dire\u00e7\u00e3o ao interior do porto", "nl": "Plaats aan het einde van de drijvende steigers landinwaarts in de haven", "pl": "Miejsce na ko\u0144cu p\u0142ywaj\u0105cych pomost\u00f3w w g\u0142\u0105b portu", "uk": "\u041c\u0456\u0441\u0446\u0435 \u0432 \u043a\u0456\u043d\u0446\u0456 \u043f\u043b\u0430\u0432\u0430\u044e\u0447\u0438\u0445 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u0456\u0432 \u0443\u0441\u0435\u0440\u0435\u0434\u0438\u043d\u0456 \u043f\u043e\u0440\u0442\u0443", "ro": "Loc la cap\u0103tul pontoanelor plutitoare, \u00een interiorul portului", "tr": "\u0130skelelerin ucundaki yerler liman\u0131n i\u00e7 k\u0131sm\u0131na do\u011fru", "el": "\u039c\u03b9\u03b1 \u03b8\u03ad\u03c3\u03b7 \u03c3\u03c4\u03bf \u03c4\u03ad\u03bb\u03bf\u03c2 \u03c4\u03c9\u03bd \u03c0\u03bb\u03c9\u03c4\u03ce\u03bd \u03c0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03b7\u03c4\u03ce\u03bd \u03c0\u03c1\u03bf\u03c2 \u03c4\u03bf \u03b5\u03c3\u03c9\u03c4\u03b5\u03c1\u03b9\u03ba\u03cc \u03c4\u03bf\u03c5 \u03bb\u03b9\u03bc\u03b1\u03bd\u03b9\u03bf\u03cd", "cs": "M\u00edsto na konci plovouc\u00edch mol uvnit\u0159 p\u0159\u00edstavu", "hu": "Hely a kik\u00f6t\u0151 belsej\u00e9ben l\u00e9v\u0151 \u00fasz\u00f3m\u00f3l\u00f3k v\u00e9g\u00e9n\u00e9l", "fi": "Paikka kelluvien laitureiden p\u00e4\u00e4ss\u00e4 sis\u00e4\u00e4np\u00e4in satamassa", "bg": "\u041c\u044f\u0441\u0442\u043e \u0432 \u043a\u0440\u0430\u044f \u043d\u0430 \u043f\u043b\u0430\u0432\u0430\u0449\u0438\u0442\u0435 \u0434\u043e\u043a\u043e\u0432\u0435 \u043d\u0430\u0432\u044a\u0442\u0440\u0435 \u0432 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e", "sr": "Mesto na kraju plutaju\u0107ih dokova unutar luke", "et": "Koht ujupontoonide l\u00f5pus sadama sees", "lv": "Vieta pie peldo\u0161\u0101 pontona galiem ostas iek\u0161pus\u0113", "lt": "Vieta prie plaukiojan\u010di\u0173 prieplauk\u0173 galo uosto viduje"}
Bønnerup Lystbådehavn: {"base": "no", "no": "Litt kronglete \u00e5 komme til for gjesteplasser", "se": "Lite knepigt att komma till f\u00f6r g\u00e4stplatser", "en": "A bit tricky to access guest spots", "da": "Lidt besv\u00e6rligt at komme til for g\u00e6stepladser", "fr": "Un peu difficile d'acc\u00e8s pour les places d'embarquement des visiteurs", "de": "Etwas schwierig zu erreichen f\u00fcr G\u00e4stepl\u00e4tze", "es": "Un poco complicado llegar para los lugares de invitados", "it": "Un po' complicato raggiungere i posti per gli ospiti", "pt": "Um pouco complicado chegar aos lugares para visitantes", "nl": "Een beetje lastig bereikbaar voor passantenplaatsen", "pl": "Troch\u0119 skomplikowane, aby dotrze\u0107 do miejsc dla go\u015bci", "uk": "\u0422\u0440\u043e\u0445\u0438 \u0441\u043a\u043b\u0430\u0434\u043d\u043e \u043f\u0456\u0434\u0456\u0439\u0442\u0438 \u0434\u043e \u0433\u043e\u0441\u0442\u044c\u043e\u0432\u0438\u0445 \u043c\u0456\u0441\u0446\u044c", "ro": "Un pic dificil de ajuns la locurile pentru oaspe\u021bi", "tr": "Misafir yerlerine ula\u015fmak biraz zahmetli", "el": "\u039b\u03af\u03b3\u03bf \u03c0\u03b5\u03c1\u03af\u03c0\u03bb\u03bf\u03ba\u03bf \u03bd\u03b1 \u03c6\u03c4\u03ac\u03c3\u03b5\u03c4\u03b5 \u03c3\u03c4\u03bf\u03c5\u03c2 \u03c7\u03ce\u03c1\u03bf\u03c5\u03c2 \u03c6\u03b9\u03bb\u03bf\u03be\u03b5\u03bd\u03af\u03b1\u03c2", "cs": "Trochu obt\u00ed\u017en\u00e9 p\u0159ist\u00e1n\u00ed pro hostuj\u00edc\u00ed lod\u011b", "hu": "Egy kicsit nyakatekert megk\u00f6zel\u00edteni a vend\u00e9ghelyeket", "fi": "Hieman hankala saapua vieraspaikoille", "bg": "\u041c\u0430\u043b\u043a\u043e \u0435 \u0442\u0440\u0443\u0434\u043d\u043e \u0434\u0430 \u0441\u0435 \u0441\u0442\u0438\u0433\u043d\u0435 \u0434\u043e \u043c\u0435\u0441\u0442\u0430\u0442\u0430 \u0437\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0438", "sr": "Malo zamr\u0161eno za pristup gostuju\u0107im mestima", "et": "Natuke keeruline k\u00fclaliskohale p\u00e4\u00e4semine", "lv": "Nedaudz sare\u017e\u0123\u012bti piek\u013c\u016bt viesu viet\u0101m", "lt": "\u0160iek tiek sud\u0117tinga pasiekti sve\u010di\u0173 vietas"}
Bønnerup Lystbådehavn: {"base": "no", "no": "Plasser p\u00e5 enden av flytebrygger p\u00e5 babord side", "se": "Platser p\u00e5 \u00e4nden av flytbryggor p\u00e5 babord sida", "en": "Places at the end of floating docks on the port side", "da": "Pladser ved enden af flydebroer p\u00e5 bagbords side", "fr": "Places \u00e0 l'extr\u00e9mit\u00e9 des pontons flottants sur b\u00e2bord", "de": "Pl\u00e4tze am Ende der Schwimmpontons auf der Backbordseite", "es": "Lugares al final de los muelles flotantes en el lado de babor", "it": "Posti alla fine dei pontili galleggianti sul lato sinistro", "pt": "Lugares no final dos pont\u00f5es flutuantes \u00e0 bombordo", "nl": "Plaatsen aan het einde van de drijvende steigers aan bakboordzijde", "pl": "Miejsca na ko\u0144cu pomost\u00f3w p\u0142ywaj\u0105cych po lewej burcie", "uk": "\u041c\u0456\u0441\u0446\u044f \u043d\u0430 \u043a\u0456\u043d\u0446\u0456 \u043f\u043e\u043d\u0442\u043e\u043d\u043d\u0438\u0445 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u0456\u0432 \u043f\u043e \u043b\u0456\u0432\u043e\u043c\u0443 \u0431\u043e\u0440\u0442\u0443", "ro": "Locuri la cap\u0103tul pontoanelor plutitoare pe partea babord", "tr": "Y\u00fczer iskelelerin sonunda sancak taraf\u0131nda yerler", "el": "\u03a4\u03bf\u03c0\u03bf\u03b8\u03b5\u03c3\u03af\u03b5\u03c2 \u03c3\u03c4\u03bf \u03c4\u03ad\u03bb\u03bf\u03c2 \u03c4\u03c9\u03bd \u03c0\u03bb\u03c9\u03c4\u03ce\u03bd \u03b1\u03c0\u03bf\u03b2\u03b1\u03b8\u03c1\u03ce\u03bd \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03b1\u03c1\u03b9\u03c3\u03c4\u03b5\u03c1\u03ae \u03c0\u03bb\u03b5\u03c5\u03c1\u03ac", "cs": "M\u00edsta na konci plovouc\u00edch mol na levoboku", "hu": "Haj\u00f3helyek a bal oldali \u00fasz\u00f3m\u00f3l\u00f3k v\u00e9g\u00e9n", "fi": "Paikat kelluvien laitureiden p\u00e4\u00e4dyss\u00e4 vasemmalla puolella", "bg": "\u041c\u0435\u0441\u0442\u0430 \u0432 \u043a\u0440\u0430\u044f \u043d\u0430 \u043f\u043b\u0430\u0432\u0430\u0449\u0438 \u043a\u0435\u0439\u043e\u0432\u0435 \u043d\u0430 \u043b\u044f\u0432\u043e \u0431\u043e\u0440\u0434", "sr": "Mesta na kraju plutaju\u0107ih dokova na levoj strani", "et": "Kohad ujuvkai l\u00f5pus pakpoordil", "lv": "Novietojiet uz peldo\u0161o piest\u0101t\u0146u gala kreisaj\u0101 bort\u0101", "lt": "Vietos plaukiojan\u010dios krantin\u0117s gale kair\u0117je borto pus\u0117je"}
Bønnerup Lystbådehavn: {"base": "no", "no": "Innl\u00f8p til havna sett fra innsiden", "se": "Inlopp till hamnen sett fr\u00e5n insidan", "en": "Entrance to the harbor seen from the inside", "da": "Indsejling til havnen set fra indersiden", "fr": "L'entr\u00e9e du port vue de l'int\u00e9rieur", "de": "Einfahrt zum Hafen von innen gesehen", "es": "Entrada al puerto vista desde el interior", "it": "Ingresso al porto visto dall'interno", "pt": "Entrada do porto vista de dentro", "nl": "Invaart naar de haven gezien vanaf de binnenkant", "pl": "Wej\u015bcie do portu widziane od wewn\u0105trz", "uk": "\u0412\u0445\u0456\u0434 \u0443 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u044c, \u0432\u0438\u0434\u043d\u043e \u0437\u0441\u0435\u0440\u0435\u0434\u0438\u043d\u0438", "ro": "Intrarea \u00een port v\u0103zut\u0103 din interior", "tr": "\u0130\u00e7eriden limana giri\u015f", "el": "\u0395\u03af\u03c3\u03bf\u03b4\u03bf\u03c2 \u03c3\u03c4\u03bf \u03bb\u03b9\u03bc\u03ac\u03bd\u03b9 \u03cc\u03c0\u03c9\u03c2 \u03c6\u03b1\u03af\u03bd\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03bf \u03b5\u03c3\u03c9\u03c4\u03b5\u03c1\u03b9\u03ba\u03cc", "cs": "P\u0159\u00edstavn\u00ed vjezd vid\u011bn\u00fd zevnit\u0159", "hu": "<p>A kik\u00f6t\u0151 bej\u00e1rata bel\u00fclr\u0151l n\u00e9zve</p>", "fi": "Sis\u00e4\u00e4ntulo satamaan sis\u00e4puolelta katsottuna", "bg": "\u0412\u0445\u043e\u0434 \u043a\u044a\u043c \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e, \u0432\u0438\u0434\u044f\u043d \u043e\u0442\u0432\u044a\u0442\u0440\u0435", "sr": "Ulazak u luku vi\u0111en iznutra", "et": "Sissep\u00e4\u00e4s sadamasse vaadatuna seestpoolt", "lv": "Ieeja ost\u0101, skatoties no iek\u0161puses", "lt": "\u012eplaukimas \u012f uost\u0105 matomas i\u0161 vidaus"}
Bønnerup Lystbådehavn: {"base": "no", "no": "Gjesteplasser med p\u00e5ler innerst ved molo p\u00e5 innsiden", "se": "G\u00e4stplatser med p\u00e5lar l\u00e4ngst in vid piren p\u00e5 insidan", "en": "Guest berths with poles at the inner part of the breakwater on the inside", "da": "G\u00e6stepladser med p\u00e6le inderst ved mole p\u00e5 indersiden", "fr": "Places pour visiteurs avec des pieux \u00e0 l'int\u00e9rieur pr\u00e8s du m\u00f4le", "de": "G\u00e4stepl\u00e4tze mit Pf\u00e4hlen am innersten Ende der Mole auf der Innenseite.", "es": "Amarres para visitantes con pilotes al costado de la parte interior del rompeolas", "it": "Posti per ospiti con pali all'interno del molo", "pt": "Lugares para visitantes com postes no interior do quebra-mar do lado de dentro", "nl": "Gastenplaatsen met palen helemaal binnen bij de pier aan de binnenkant", "pl": "Miejsca go\u015bcinne z palami wewn\u0105trz molo od strony wewn\u0119trznej", "uk": "\u0413\u043e\u0441\u0442\u044c\u043e\u0432\u0456 \u043c\u0456\u0441\u0446\u044f \u0437 \u043f\u0430\u043b\u044f\u043c\u0438 \u0432\u0441\u0435\u0440\u0435\u0434\u0438\u043d\u0456 \u043d\u0430\u0431\u0435\u0440\u0435\u0436\u043d\u043e\u0457 \u0437 \u0432\u043d\u0443\u0442\u0440\u0456\u0448\u043d\u044c\u043e\u0457 \u0441\u0442\u043e\u0440\u043e\u043d\u0438", "ro": "Locuri pentru oaspe\u021bi cu st\u00e2lpi \u00een interiorul digului pe partea interioar\u0103", "tr": "Moloya i\u00e7eriden, misafir plasesi kaz\u0131klarla yanl\u0131\u015f", "el": "\u0398\u03ad\u03c3\u03b5\u03b9\u03c2 \u03b5\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03b5\u03c0\u03c4\u03ce\u03bd \u03bc\u03b5 \u03c0\u03b1\u03c3\u03c3\u03ac\u03bb\u03bf\u03c5\u03c2 \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03b5\u03c3\u03c9\u03c4\u03b5\u03c1\u03b9\u03ba\u03ae \u03c0\u03bb\u03b5\u03c5\u03c1\u03ac \u03c4\u03b7\u03c2 \u03c0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03ae\u03c4\u03b1\u03c2", "cs": "Hostuj\u00edc\u00ed m\u00edsta s k\u016fly u vnit\u0159n\u00edho konce vlnolamu", "hu": "Vend\u00e9ghelyek c\u00f6l\u00f6p\u00f6kkel a m\u00f3l\u00f3 bels\u0151 oldal\u00e1n bel\u00fcl", "fi": "Vieraspaikat paaluilla sis\u00e4puolella molon sis\u00e4puolella", "bg": "\u0413\u043e\u0441\u0442\u043e\u043f\u0440\u0438\u0435\u043c\u043d\u0438 \u043c\u0435\u0441\u0442\u0430 \u0441 \u043a\u043e\u043b\u043e\u0432\u0435 \u0432\u044a\u0432 \u0432\u044a\u0442\u0440\u0435\u0448\u043d\u043e\u0441\u0442\u0442\u0430 \u043d\u0430 \u043c\u043e\u043b\u0430 \u043e\u0442 \u0432\u044a\u0442\u0440\u0435\u0448\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0430", "sr": "Mesta za goste sa stubovima unutra pored mola sa unutra\u0161nje strane", "et": "K\u00fclalisalad vaiadega kai seesmises otsas", "lv": "Viesu vietas ar p\u0101\u013ciem dzi\u013c\u0101k mol\u0101 no iek\u0161puses", "lt": "Sve\u010dio vietos su poliais prie molos vidin\u0117je pus\u0117je"}
Satelite image of Bønnerup Lystbådehavn

📸 Last opp et bilde

Vis frem ditt blinkskudd og hjelp andre å planlegge turen til Bønnerup Lystbådehavn.norskhavneguide.no skapes av båtfolket. Det tar mindre enn ett minutt å dele et bilde og du kan gjøre det fra mobil, nettbrett eller laptop.

📸 Last opp et bilde

Fasiliteter

Tilgjengelige fasiliteter: Landstrøm, Ferskvann til båt, Dusj, Toalett, Vaskemaskin, Drivstoff, Lekeplass for barn, Badeplass.

Oppdatert 23. Jul 2024. Oppdater fasiliteter.

Fortøying i havna

Muligheter for å fortøye i denne havna: Til kai eller flytebrygge.

Oppdatert 23. Jul 2024. Oppdater fortøying.

Kontaktinformasjon

webside: bonneruphavn.dk/

telefonnummer: Legg til telefonnummer

epost: havnefoged@boennerup-lbh.dk

Beskrivelser

Er du kjent i farvannet og i denne havna? Da er det til stor hjelp for andre båtfolk om du legger til en kort beskrivelse.

📜 Legg inn beskrivelse

Kart over Bønnerup Lystbådehavn

Fasiliteter

Tilgjengelige fasiliteter: Landstrøm, Ferskvann til båt, Dusj, Toalett, Vaskemaskin, Drivstoff, Lekeplass for barn, Badeplass.

Oppdatert 23. Jul 2024. Oppdater fasiliteter.

Fortøying i havna

Muligheter for å fortøye i denne havna: Til kai eller flytebrygge.

Oppdatert 23. Jul 2024. Oppdater fortøying.

Vindbeskyttelse

Beskyttelse neste natt

87 poeng

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 18:00 0:00 6:00 12:00 Søn 06 Jul 18:00 0:00 6:00 6m/s 1m/s

Vil du vite hvordan vindpoeng fungerer? Da bør du lese denne forklaringen.

Vindmeldingene kommer fra yr.no, og ble sist oppdatert for 1 time og 21 minutter siden (Lørdag 05 Juli 18:27). Poengene for neste natt er den dårligste poengsummen mellom 22:00 og 08:00 neste natt. Vi anbefaler alltid å sjekke vindmeldingene fra flere kilder. windy.com er gode for å se de større vindsystemene..

De sikre vindretningene for denne havna ble lagt inn 16. Jul 2022. Klikk her for å endre.

Siste besøk til Bønnerup Lystbådehavn

Tir 01 Jul 2025

ATLANTIC [MMSI: 219020372]

Man 30 Jun 2025

VERA - CB 365 [MMSI: 265032980]

Tor 12 Jun 2025

SJOUGGLAN [MMSI: 265651200]

Tor 24 Apr 2025

ANTON [MMSI: 220114000]

Tir 10 Des 2024

ANTON [MMSI: 220114000]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Bønnerup Lystbådehavn, as well as statistics about the ships that visits

Legg til havna i en reise

Sjekk inn nå

Velg en annen dato enn i dag

Viktig: Når du sjekker inn i en havn så legger du den til en reise. Du booker ikke fysisk plass i havna

Bidragsytere

Bidragsytere Bønnerup Lystbådehavn, Sailor from Lillesand, Fredrika, Ulf Dahlslett / SY Fryd, Olav Pekeberg og Fonn

norskhavneguide.no holdes oppdatert av båtfolket. Når du bidrar med bilder, tekst eller informasjon legges du til her som takk for hjelpen (du kan selvfølgelig velge å ikke stå oppført).

Nærmeste havner til Bønnerup Lystbådehavn

Filter

Naturhavn
Gjestehavn
Trygg for vind neste natt

Sorter

Alfabetisk
Popularitet
Vindbeskyttelse neste natt

0 havner

Vis flere havner